My great friendship with President Xi of China and our country' s relationship with China are both very important to me. Trade between our nations, however, has been very unfair, for a very long time. This situation is no longer sustainable. China has, for example, long been engaging in several unfair practices related to the acquisition of American intellectual property and technology. These practices, documented in an extensive report published by the United States Trade Representative(USTR) on March22,2018, harm our economic and national security and deepen our already massive trade imbalance with China.
In light of China' s theft of intellectual property and technology and its other unfair trade practices, the United States will implement a25 percent tariff on$50 billion of goods from China that contain industrially significant technologies. This includes goods related to China' s Made in China2025 strategic plan to dominate the emerging high-technology industries that will drive future economic growth for China, but hurt economic growth for the United States and many other countries. The United States can no longer tolerate losing our technology and intellectual property through unfair economic practices.
These tariffs are essential to preventing further unfair transfers of American technology and intellectual property to China, which will protect American jobs. In addition, they will serve as an initial step toward bringing balance to the trade relationship between the United States and China.
The United States will pursue additional tariffs if China engages in retaliatory measures, such as imposing new tariffs on United States goods, services, or agricultural products; raising non-tariff barriers; or taking punitive actions against American exporters or American companies operating in China.
WASHINGTON (Reuters) - The U.S. Senate passed a $716 billion (£540.4 billion) defence policy bill on Monday, backing President Donald Trump’s call for a bigger, stronger military but setting up a potential battle with the White House over Chinese telecommunications firm ZTE Corp (000063.SZ).
U.S. President Donald Trump addresses a meeting of the National Space Council in the East Room of the White House in Washington, U.S., June 18, 2018. REUTERS/Leah Millis
The Republican-controlled Senate voted 85-10 for the annual National Defense Authorization Act, or NDAA, which authorizes U.S. military spending but is generally used as a vehicle for a broad range of policy matters.
Before it can become law, the bill must be reconciled with one already passed by the House of Representatives. That compromise measure must then be passed by both chambers and signed into law by Trump.
Considered must-pass legislation, the fiscal 2019 Senate version of the NDAA authorizes $639 billion in base defence spending, for such things as buying weapons, ships and aircraft and paying the troops, with an additional $69 billion to fund ongoing conflicts.
This year, the Senate included an amendment that would kill the Trump administration’s agreement to allow ZTE to resume business with U.S. suppliers, one of the few times the Republican-led Senate has veered from White House policy. That ZTE provision is not included in the House version of the NDAA.
While strongly supported by some of Trump’s fellow Republicans as well as some Democrats, the measure is opposed by the White House and some of its close Republican allies, who control the House as well as the Senate.
It could face a difficult path to being included in the final NDAA, especially if Trump lobbies the Republican-led Congress against it, as he is expected to do.
Republicans and Democrats have expressed national security concerns about ZTE after it broke an agreement to discipline executives who had conspired to evade U.S. sanctions on Iran and North Korea.
The U.S. government placed a ban on ZTE earlier this year, but the Trump administration reached an agreement to lift the ban while it is negotiating broader trade agreements with China and looking to Beijing for support during negotiations to halt North Korea’s nuclear weapons programme.
Republicans Tom Cotton and Marco Rubio and Democrats Chuck Schumer and Chris Van Hollen, who led the Senate push for the ZTE provision, said in a joint statement after the vote that they were “heartened” by support, adding: “It is vital that our colleagues in the House keep this bipartisan provision in the bill as it heads towards a conference.”
美国参议院通过防务法案,与特朗普就中国的中兴通讯展开战斗
帕特里夏Zengerle,迈克斯通
华盛顿(路透社) - 美国参议院周一通过了716亿美元(5404亿英镑)
的国防政策法案,支持唐纳德特朗普总统呼吁建立一个更大,更强大
的军队,但与白宫就中国电信公司中兴通讯公司(000063.SZ)。
美国总统唐纳德特朗普在2018年6月18日在美国华盛顿白宫东厅举行
国家空间委员会会议。路透社/利亚米利斯
由共和党控制的参议院以85-10票赞成年度国家授权法案,即NDAA,
该法案授权美国军费,但通常被用作广泛政策事务的工具。
该法案在成为法律之前,必须与众议院已通过的法案协调一致。这一
妥协措施必须由双方通过,并由特朗普签署成为法律。
考虑到必须通过立法,2019年财政年度参议院版本的NDAA授权基础防
务支出为6,390亿美元,用于购买武器,舰艇和飞机以及支付部队等
资金,另外还有690亿美元用于资助持续的冲突。
今年,参议院提出了一项修正案,要求杀死特朗普政府允许中兴通讯
与美国供应商恢复业务的协议,这是共和党领导的参议院几次改变白
宫政策之一。中兴通讯的规定不包括在众议院版的NDAA中。
虽然得到特朗普的一些共和党人以及一些民主党人的大力支持,但这
项措施遭到白宫及其控制众议院和参议院的一些亲密共和党盟友的反对。
如果特朗普游说共和党领导的国会反对,它可能会面临一个困难的途
径被纳入最终的国家发展援助局,正如他预期的那样。
共和党和民主党在中断了一项协议后,对中兴通讯表示出了国家安全
方面的担忧,因为该协议旨在纪律共谋逃避美国对伊朗和朝鲜制裁的
高管。
美国政府今年早些时候对中兴通讯实施了禁令,但特朗普政府达成了
解除禁令的协议,同时正在与中国谈判更广泛的贸易协定,并期待北
京在谈判中支持朝鲜的核武计划。
共和党人汤姆棉花和马科卢比奥,民主党人查克舒默和领导参议院推
动中兴通讯条款的克里斯范霍伦在表决后表示,他们对支持感到“鼓
舞”,并补充说:“这对我们至关重要议会的同事们在这次法案中将
这项两党制条款保留在议案中。
“ 我们绝不放弃!中兴通讯的旗帜,将 永 远 飘 扬 !”
“ 我们绝不放弃!中兴通讯的旗帜,将 永 远 飘 扬 !”
中兴公司遭致命一击!美国参议院推翻川普法令 恢复执行销售禁令
特朗普总统关于美中贸易的声明
我在星期五宣布了对500亿美元中国进口商品征收关税的计划。征收这些
关税是为了鼓励中国改变301调查行动中所指明的在技术和创新方面的不
公平贸易做法。这些关税也是使美中贸易关系走向平衡的初步措施。
然而不幸的是,中国决定对500亿美元的美国出口商品加征关税。中国看来
无意改变与获取美国知识产权和技术有关的不公平做法。中国不是改变
这些做法,而是威胁没有任何过错的美国公司、工人和农民。
中国的这一最新行动明确显示,它决心把美国置于永久性的不公平劣势。
这一劣势反映在3760亿美元的庞大贸易逆差中。这是不可接受的。必须
采取进一步行动来鼓励中国改变不公平的贸易做法,对美国货物开放市场,
并接受更为平衡的美中贸易关系。
因此,我今天指示美国贸易代表找出2千亿美元的中国货物,加征10%的
关税。这一法律程序完成之后,如果中国拒绝改变做法,并坚持实施最近
宣布的对美国产品加征关税的决定,对中国的这些关税就会生效。如果中
国再一次加征关税,做为回应,我们将对另外2千亿美元的中国货物加征
关税。美国和中国的贸易关系必须要比现在公平得多。
我和习主席的关系非常好,我们将继续在许多问题上合作。但是,美国绝
不可以在贸易上再被中国和世界上其他国家占便宜了。
我们将继续利用一切可以利用的工具为所有美国人打造出更好、更公平的
贸易体系。
Michael Richard Pompeo Born on December 30, 1963
I was in the private sector, as Gerry mentioned, for most
of my life – most of my adult life. I ran two small businesses.
They were manufacturing companies. But before that
I was the employee of the month at Baskin-Robbins twice.
(Laughter.) My mother was really proud. No one else,
but my mom thought that was pretty nifty.
—— 美国第七十届国务卿 Mike Pompeo
nifty
adjective, nif·ti·er, nif·ti·est.
attractively stylish or smart:
a nifty new dress for Easter.
very good; fine; excellent:
a nifty idea.
substantial; sizable:
We sold the car for a nifty profit.
Finally, we’re taking a really hard line on foreign
practices that harm America. Whether that’s
threatening our technology leadership through
intellectual property theft or forced technology
transfer, we are hard at ensuring that we protect
American property. Everyone knows today that
China is the main perpetrator. It’s at an unprecedented
level of larceny. I was with President Xi on Thursday
night. I reminded him that that’s not fair competition.
Chinese actors also continue to conduct cyber activity,
so they’re not just taking it by forced technology
transfer or stealing it by way of contract, but
committing outright theft. We have an enormous
responsibility, each of us, to work to stop it.
Chinese investment, too, around the world – it’s
welcome, but we need to make sure that it doesn’t
come with terms that advantage China in our market
or our commercial. To the extent they engage in
behavior that American businesses would never
engage in, that is using investment to exert political
influence and control over rival nations, American
diplomacy has an obligation to do our best to respond