设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
 
Pascal的博客  
日光之下并无新事;一切历史都是当代史。  
我的名片
Pascal
注册日期: 2014-10-22
访问总量: 11,677,977 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
最新发布
· 港记嚣张反华恶毒提问小平高翻高
· 印度太可怕了.地球100污染之最城
· 境内首席经济学家林毅夫:2026年
· 传播中共中央媒体传播英雄正义正
· 立刻举报卖国贼崔永元造谣普京远
· 认普做亲爹特派员今日自豪不已.
· 酷爱疫苗最爱镰刀义士福音.美国
友好链接
分类目录
【他山之石】
· 港记嚣张反华恶毒提问小平高翻高
· 印度太可怕了.地球100污染之最城
· 境内首席经济学家林毅夫:2026年
· 传播中共中央媒体传播英雄正义正
· 立刻举报卖国贼崔永元造谣普京远
· 认普做亲爹特派员今日自豪不已.
· 酷爱疫苗最爱镰刀义士福音.美国
· 我的亲爹俄啊.万维挺普灭泽孩儿
· 死不打苗被开除美军资深飞行员已
· 千年大圣近平我亲爱的伊朗军大义
存档目录
05/01/2026 - 05/31/2026
04/01/2026 - 04/30/2026
03/01/2026 - 03/31/2026
02/01/2026 - 02/28/2026
01/01/2026 - 01/31/2026
12/01/2025 - 12/31/2025
11/01/2025 - 11/30/2025
10/01/2025 - 10/31/2025
09/01/2025 - 09/30/2025
08/01/2025 - 08/31/2025
07/01/2025 - 07/31/2025
06/01/2025 - 06/30/2025
05/01/2025 - 05/31/2025
04/01/2025 - 04/30/2025
03/01/2025 - 03/31/2025
02/01/2025 - 02/28/2025
01/01/2025 - 01/31/2025
12/01/2024 - 12/31/2024
11/01/2024 - 11/30/2024
10/01/2024 - 10/31/2024
09/01/2024 - 09/30/2024
08/01/2024 - 08/31/2024
07/01/2024 - 07/31/2024
06/01/2024 - 06/30/2024
05/01/2024 - 05/31/2024
04/01/2024 - 04/30/2024
03/01/2024 - 03/31/2024
02/01/2024 - 02/29/2024
01/01/2024 - 01/31/2024
12/01/2023 - 12/31/2023
11/01/2023 - 11/30/2023
10/01/2023 - 10/31/2023
09/01/2023 - 09/30/2023
08/01/2023 - 08/31/2023
07/01/2023 - 07/31/2023
06/01/2023 - 06/30/2023
05/01/2023 - 05/31/2023
04/01/2023 - 04/30/2023
03/01/2023 - 03/31/2023
02/01/2023 - 02/28/2023
01/01/2023 - 01/31/2023
12/01/2022 - 12/31/2022
11/01/2022 - 11/30/2022
10/01/2022 - 10/31/2022
09/01/2022 - 09/30/2022
08/01/2022 - 08/31/2022
07/01/2022 - 07/31/2022
06/01/2022 - 06/30/2022
05/01/2022 - 05/31/2022
04/01/2022 - 04/30/2022
03/01/2022 - 03/31/2022
02/01/2022 - 02/28/2022
01/01/2022 - 01/31/2022
12/01/2021 - 12/31/2021
11/01/2021 - 11/30/2021
10/01/2021 - 10/31/2021
09/01/2021 - 09/30/2021
08/01/2021 - 08/31/2021
07/01/2021 - 07/31/2021
06/01/2021 - 06/30/2021
05/01/2021 - 05/31/2021
04/01/2021 - 04/30/2021
03/01/2021 - 03/31/2021
02/01/2021 - 02/28/2021
01/01/2021 - 01/31/2021
12/01/2020 - 12/31/2020
11/01/2020 - 11/30/2020
10/01/2020 - 10/31/2020
09/01/2020 - 09/30/2020
08/01/2020 - 08/31/2020
07/01/2020 - 07/31/2020
06/01/2020 - 06/30/2020
05/01/2020 - 05/31/2020
04/01/2020 - 04/30/2020
03/01/2020 - 03/31/2020
02/01/2020 - 02/29/2020
01/01/2020 - 01/31/2020
12/01/2019 - 12/31/2019
11/01/2019 - 11/30/2019
10/01/2019 - 10/31/2019
09/01/2019 - 09/30/2019
08/01/2019 - 08/31/2019
07/01/2019 - 07/31/2019
06/01/2019 - 06/30/2019
05/01/2019 - 05/31/2019
04/01/2019 - 04/30/2019
03/01/2019 - 03/31/2019
02/01/2019 - 02/28/2019
01/01/2019 - 01/31/2019
12/01/2018 - 12/31/2018
11/01/2018 - 11/30/2018
10/01/2018 - 10/31/2018
09/01/2018 - 09/30/2018
08/01/2018 - 08/31/2018
07/01/2018 - 07/31/2018
06/01/2018 - 06/30/2018
05/01/2018 - 05/31/2018
04/01/2018 - 04/30/2018
03/01/2018 - 03/31/2018
02/01/2018 - 02/28/2018
01/01/2018 - 01/31/2018
11/01/2017 - 11/30/2017
10/01/2017 - 10/31/2017
09/01/2017 - 09/30/2017
08/01/2017 - 08/31/2017
07/01/2017 - 07/31/2017
06/01/2017 - 06/30/2017
05/01/2017 - 05/31/2017
04/01/2017 - 04/30/2017
03/01/2017 - 03/31/2017
02/01/2017 - 02/28/2017
01/01/2017 - 01/31/2017
12/01/2016 - 12/31/2016
11/01/2016 - 11/30/2016
10/01/2016 - 10/31/2016
09/01/2016 - 09/30/2016
08/01/2016 - 08/31/2016
07/01/2016 - 07/31/2016
06/01/2016 - 06/30/2016
05/01/2016 - 05/31/2016
04/01/2016 - 04/30/2016
03/01/2016 - 03/31/2016
02/01/2016 - 02/29/2016
01/01/2016 - 01/31/2016
12/01/2015 - 12/31/2015
11/01/2015 - 11/30/2015
10/01/2015 - 10/31/2015
09/01/2015 - 09/30/2015
08/01/2015 - 08/31/2015
07/01/2015 - 07/31/2015
06/01/2015 - 06/30/2015
05/01/2015 - 05/31/2015
04/01/2015 - 04/30/2015
03/01/2015 - 03/31/2015
02/01/2015 - 02/28/2015
01/01/2015 - 01/31/2015
12/01/2014 - 12/31/2014
11/01/2014 - 11/30/2014
10/01/2014 - 10/31/2014
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
两个小动作 看看你还能活多久
   


Simple Sitting Test Predicts

How Long You'll Live

Flexibility, balance and muscle strength are key indicators of longevity.

By Becky Lang|Monday, September 08, 2014


RELATED TAGS: PERSONAL HEALTH, AGING

Robert Kneschke/Shutterstock

Sit. Stand. Repeat. This little trick — a deceptively simple measure of flexibility and strength — can predict who will live longer and whose lives will be cut short, according to a study by Brazilian physician Claudio Gil Araujo. He uses the test with athletes, but he also uses it to lay out the stakes with patients: To live longer, they must get moving and maintain muscle and balance.

Araujo noticed long ago that many of his patients, particularly older people, had trouble with ordinary motions such as bending down to pick up something off the floor — difficulty indicative of a loss of flexibility. As people age, he knew, reduced muscle power and loss of balance can greatly increase the risk of dangerous falls.

Araujo wanted to do more than just lecture his patients about the importance of staying fit. He wanted to give them concrete information about where they had room to improve. He believed that existing clinical tests assessing flexibility, balance and muscle strength were too impractical or time-consuming, requiring ample space for walking or specific equipment such as a stopwatch or a particular type of adjustable chair.

And because factors such as the height of the arms on a chair or a clinician’s speed with a stopwatch can vary, the results could also be unreliable. So he and colleagues developed an alternative, which they call the sitting-rising test, or SRT. It requires no equipment or walking paths — just a clear patch of floor and a willing participant.

In a study published in the European Journal of Cardiology, Araujo had more than 2,000 patients ages 51 to 80, all part of an exercise program at Clinimex Exercise Medicine Clinic in Rio de Janeiro, take the SRT. People who scored fewer than eight points on the test, he found, were twice as likely to die within the next six years compared with those who scored higher; those who scored three or fewer points were more than five times as likely to die within the same period compared with those who scored more than eight points.

Overall, each point increase in the SRT score was associated with a 21 percent decrease in mortality from all causes. Araujo hopes such information can help get more older people walking through the doors of a gym rather than rolling into an emergency room.

Sit-and-Stand-test
Try It

1. Stand in comfortable clothes in your bare feet, with clear space around you.

2. Without leaning on anything, lower yourself to a sitting position on the floor.

3. Now stand back up, trying not to use your hands, knees, forearms or sides of your legs.

Roen Kelly/Discover
scoring-for-sit-test
Scoring

The two basic movements in the sitting-rising test — lowering to the floor and standing back up — are each scored on a 1-to-5 scale, with one point subtracted each time a hand or knee is used for support and 0.5 points subtracted for loss of balance; this yields a single 10-point scale.


https://www.youtube.com/watch?v=oQIbffQj2xM


坐—立测试


The simple exercise of sitting down and standing up again without holding onto anything, could suggest how long you have to live。

只一个简单的徒手坐下、再站起来的动作就能预测出你的寿命。真的么?

This is the belief of a group of physicians, who came up with the‘sitting-rising test’ to measure their patients’ flexibility and strength。

这是一群医生们提出的“坐-立测试”,他们用这种方法来测试病人身体的柔软度和强度。

They developed a scoring system for the test and found that people who scored three points or less out of 10, were more than five times as likely to die within six years, as those who scored more than eight points。

这个测试方法还有一套计分规则,测试的满分是10分。医生们发现那些得3分或更少的人,在六年内有可能死亡的几率是得分在8分以上的人五倍还多。

Claudio Gil Araujo, of Gama Filho University in Rio de Janeiro, Brazil, was among the doctors who originally developed the sitting rising test (SRT) to quickly assess the flexibility of athletes, but he now uses it to persuade his patients that they need to stay active to maintain their muscle and balance, and live longer, Discover Magazine reported。

克罗迪奥·吉尔·阿劳霍来自巴西里约热内卢一所大学,他是“坐-立测试”的创始人之一。他们最初设计该方法是为了快速测试运动员的身体柔软度,但是现在他用这种方法来告诉他的病人,要坚持运动,这样能锻炼肌肉、维持身体平衡,还能延长寿命。

As we age, our muscles tend to become weaker and a loss of balance means we are increasingly likely to fall。

随着人们年龄的不断增长,肌肉的力量逐渐减弱、平衡感降低,这都会增加摔倒的几率。

Dr Araujo says that anyone can take the SRT because no equipment is needed。

阿劳霍医生说“坐-立测试”不需要使用任何仪器,所以任何人可以随时随地进行。

In a study, published in the European Journal of Cardiology, the researchers described how 2002 adults aged between 51 and 80 took the SRT at Clinimex Exercise Medicine Clinic in Rio。

在一篇发表在《欧洲心脏病期刊》上的研究里,这些研究者们记录了2002名51岁-80岁的成年人在里约热内卢的Clinimex运动医学诊所内进行“坐-立测试”的过程。

They found that patients who scored fewer than eight points out of 10 on the test, were twice as likely to die within the next six years, compared with people with more perfect scores。

他们发现那些测试得分低于8分的人在随后六年内死亡的概率是得分较高的人的两倍。

One point was deducted each time a person used their hand or knee for support to either sit down or stand up, while half a point was deducted for losing their balance。

根据积分规则,测试者坐下或站起来的时候,每使用手或膝盖支撑一次扣掉1分,每失去平衡一次扣掉0.5分。

The experts found that people who scored three points or fewer, were more than five times as likely to die within the same period。

那些得3分或更少的患者在同样长时期内死去的概率是其他人的五倍还多。

They wrote in the study: ‘Musculoskeletal fitness, as assessed by SRT, was a significant predictor of mortality in 51–80-year-old subjects.’

该研究称:“‘坐-立测试’所测试的骨骼肌系统的健康程度,是预测51岁-80岁的被试死亡率的一个显著指标。”

The study found that every point increase in the test, was linked to a 21 per cent decrease in mortality from all causes。

该研究还发现,测试得分每增加1分,都意味着会减少21%的死亡率。

However, chartered physio-therapist Sammy Margo said that the exercise may be 'quite ambitious' for older people in the UK。

但是英国的理疗医生萨米·马戈称这项测试对英国的老年人来说可能会相当困难。

This is possibly because of cultural differences, because Britons are not used to regularly sitting on the floor, like in some other cultures. In this way, it may not be terribly accurate at predicting life expectancy。

这可能是文化差异造成的,因为英国人日常生活中很少会像其他国家的人一样坐在地板上,所以用“坐-立测试”预测寿命可能就不准确了。

UK physiotherapists tend to prefer another test, where patients stand up from a sitting position and see how many times they can repeat the action in 30 seconds。

英国的理疗医生们更倾向于另一种测试方法,即让病人们从自己坐着的地方站起来、然后坐下,记录30秒内能够重复这个动作的次数。

'The"30 second chair test" is more appropriate and is used as a prognostic,' she said。

萨米说:“这个‘30秒椅子测试’更合理,而且常被作为一个预测方法。”

'It's simplistic, quick and easy and gives a good indicator for falls.'

“它简单、快速、便捷,并且是预测摔倒的几率。”

The test measures leg strength and endurance - which are needed to move around without falling - rather than flexibility and agility like the SRT。

该方法测试了腿部力量和忍耐力,这些因素而非“坐-立测试”的柔软度和灵活度,才是频繁走动而不容易摔倒所必须的。

Healthy people aged between 60 and 64 are expected to stand and sit more than 12 times for women and 14 times for men in 30 seconds. A good score for a 90 to 94-year-old is siting and standing more than seven times for man and four times for women。

“30秒椅子测试”对于60岁-64岁的健康人来说,30秒内女性重复次数应不少于12次,男性则不少于14次。而90岁-94岁的老人对应的次数是,男性不少于7次,女性不少于4次。

While Ms Margo did not recommend the SRT, she said it does 'address everything' in terms of a person's strength and flexibility。

萨米认为“坐-立测试”只通过测量一个人的身体力量和柔软度而预测了整个生命长度,她并不推荐这个方法。

       自古二楼出二货

8楼 游客 (213.55.x.x) ] 发表于 2014-12-4 16:50

我们军训的时候这是标准的坐下起立姿式。没问题的。别太胖哦


7楼 游客 (107.178.x.x) ] 发表于 2014-12-4 15:25

试了下,坐下起来都很困难。


[ 6楼 游客 (50.185.x.x) ] 发表于 2014-12-4 10:33

2楼 游客(72.53.x.x): 基本上是放屁

只會放屁是活不久滴!


[ 5楼 游客 (14.200.x.x) ] 发表于 2014-12-4 08:12

2楼 游客(72.53.x.x): 基本上是放屁

就是,我连坐也坐不下去,别提站起来了。看来我马上要死了


[ 4楼 游客 (64.131.x.x) ] 发表于 2014-12-4 07:43


除非受过训练,坐下去之后想站起来,各个年龄段都很难。


[ 3楼 游客 (184.70.x.x) ] 发表于 2014-12-4 06:32

测试了6岁的,用手站起来的,,,那么人人下一分钟都会死。


[ 2楼 游客 (72.53.x.x) ] 发表于 2014-12-4 04:50

基本上是放屁


 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2026. Creaders.NET. All Rights Reserved.