設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
盧岩的回憶錄  
盧岩(Adam Luyan)回憶錄以及自己對宗教文化的研究成果  
https://blog.creaders.net/u/32879/ > 複製 > 收藏本頁
我的名片
盧岩 ,55歲
來自: 加拿大
註冊日期: 2023-06-20
訪問總量: 827,418 次
點擊查看我的個人資料
Calendar
我的公告欄
最新發布
· 3.2.7 竹林聚會 Bamboo Grove Ga
· 3.2.6 堯皇探欽
· 3.2.3 女嬰的軟衛甲 Heroine
· 3.2 堯皇 Yao White-King
· 3.2.5 女媧補天 Nuwa Mending Sk
· 3.2.4 原罪出世 Emergence of Or
· 2.5.4 黃帝戰蚩尤
友好鏈接
分類目錄
【三皇】
· 3.2 堯皇 Yao White-King
· 3.1 舜王建皇宮
· 3 三皇
【五帝】
· 2.5 鄮縣縣長
· 2.4 四位家人
· 2.3 太乙真人
· 2.2 熬忖和武二郎
· 2.1 女媧和伏羲
· 2 五帝
【中華法典】
· 1.7 婆媳之間
· 1.6 媽祖與大巢氏
· 1.5 張三郎和有巢氏
· 1.4 武大郎和潘金蓮
· 1.3 典兵學院
· 1.2 中華法典的起源
· 1.1 武大郎認母
· 三皇五帝
【生命之樹】
· 17 經書翻譯 Scriptures Transla
· 16 道諦 Path Crux
· 15 滅諦 Salvation Crux
· 14 集諦 Aggregate Crux
· 13 苦諦 Bitter Crux
· 12 禪 Meditation
· 11 生命之樹 Tree of Life
【盧岩回憶錄】
· 盧岩的回憶錄 Layan's Memo
· 10 宿命通 Fate Through
· 9 青中年 Middle Age
· 2 啟蒙 Revelation
· 3 觸目 Touch-Eye
· 4 少青年 Youngster
· 5 遼寧分院 Liaoning Branch
· 6 瀋陽和平房產局 SYHP Housekee
· 7 東北大學 Northeastern Univer
· 8 死不瞑目 Die with Eyes Open
【雜七雜八】
· 歡喜佛
· 3. 宿命通
· 2 前世姻緣
· 桃花劫
· 2.2 啟蒙前的視力測試
· 2 啟蒙
· 盧岩回憶錄
【三皇五帝 Chinese Code】
· 3.2.7 竹林聚會 Bamboo Grove Ga
· 3.2.6 堯皇探欽
· 3.2.3 女嬰的軟衛甲 Heroine
· 3.2.5 女媧補天 Nuwa Mending Sk
· 3.2.4 原罪出世 Emergence of Or
· 2.5.4 黃帝戰蚩尤
· 2.5.3 燃燈佛出世
· 2.5.2 女媧秘史
· 2.4.5 靖王和少林寺
· 2.4.4 三足鳥計劃
【法典 Codexes】
· 生命樹的故事 Story of Life Tre
· 希臘法典 Greek Codex
· 桃花劫 Peach Flower Catastroph
· 生命之樹 Tree of Life
· 日耳曼法典 German Codex
· 15.3.9 暇滿人身 Leisure Fulfil
· 15.3.8 清算日 Day of Reckoning
· 15.3.7 石中劍 Sword in the Sto
· 15.3.6 王者歸來 Return of the
· 15.3.5 睚眥與磨牙 Tanngnjóstr
【四勝諦 Four Cruxes】
· 八萬四千塵勞 84,000 Dust Labor
· 13 苦諦 Bitter Crux
· 禪 Meditation
· 16 道諦 Path Crux
· 16.10 法雲地 Juristic Clouds H
· 16.9 善慧地 Benevolent Gnosis
· 16.8 不動地 Immovability Heart
· 16.7 遠行地 Hike heartland
· 16.6 現前地 Manifestation Hear
· 16.5 難勝地 Onerous Heartland
【佛學 Buddhism】
· 17 經書翻譯 Scriptures Transla
· 17 經書翻譯 Scriptures Transla
· 17.2 金剛經 Diamond Sutra
· 17.2.2 二問黃砂惑 Second Ask Y
· 17.2.3 三問黃砂惑 Third Ask Ye
· 17.3 佛遺教經 Buddha's Wi
【目錄 Catalog】
· 15.5 三皇五帝 Chinese Codex
· 15.3 羊乘教 Goat Vehicle Relig
· 15 滅諦 Salvation Crux
· 13 苦諦 Bitter Crux
· 11 生命之樹 Tree of Life
· 盧岩的回憶錄 Layan's Memo
【回憶錄 Memoir】
· 迷惑 Muddles
· 桫欏給我改性格 Sal Changes my
· 我抑鬱了 I was Depressed
· 娃娃婚約 Children Marriage Con
· 岩土工程師公司 Soil Engineers
· 黑手黨幫我打架 Mafia Fight for
· 4 少青年 Youngster
· 東北大學 Northeastern Universi
· 9 青中年 Middle Age
· 1 娃娃婚約 Children Marriage C
存檔目錄
12/01/2025 - 12/31/2025
11/01/2025 - 11/30/2025
10/01/2025 - 10/31/2025
07/01/2025 - 07/31/2025
06/01/2025 - 06/30/2025
05/01/2025 - 05/31/2025
04/01/2024 - 04/30/2024
03/01/2024 - 03/31/2024
02/01/2024 - 02/29/2024
01/01/2024 - 01/31/2024
12/01/2023 - 12/31/2023
11/01/2023 - 11/30/2023
10/01/2023 - 10/31/2023
09/01/2023 - 09/30/2023
08/01/2023 - 08/31/2023
07/01/2023 - 07/31/2023
06/01/2023 - 06/30/2023
發表評論
作者:
用戶名: 密碼: 您還不是博客/論壇用戶?現在就註冊!
     
評論:
6 瀋陽和平房產局 SYHP Housekeeping Bureau
   

目錄 Content6.0 前言 Preface6.1 高德新喜歡擦皮鞋 Gao Likes to Polish His Shoes6.2 工作表現好 Good Work Performance6.3 考研究生 Going to Graduate School6.4 賊窩的會議 Meeting in the Den of Thieves6.5 電擊的感覺 Feeling of Electric Shocks6.6 結界 Tie Boundary6.7 餓鬼趣 Hungry Ghost Interest6.7.2 強取豪奪 Robbery6.7.3 畜生趣 Livestock Interest6.8 Misfortune6.9 活見鬼 Seeing Ghost Alive6.10 不是有關係也不是沒有關係 Neither Related Nor Unrelated.

A wall with a map and a sign AI-generated content may be incorrect.

6.0 前言 Preface

19947月,我到瀋陽和平房產局第一建築分公司工作,生活得挺開心。每天早上到辦公室先拖地,中午提前半小時去飯店吃飯,午休時間在大街上下象棋。下午等到公司里沒什麼人了,就回大伯家了。

前兩個月,我只做了一份提料單的工作。我們工程科的付國清科長告訴我,你應該把提料單上的條目記住,這樣等將來工作忙的時候,你兩個小時就可以做一份提料單。我照着他說的做了。

In July 1994, I went to work in the First Construction Branch of Shenyang Heping Housekeeping Bureau and lived a very happy life. Every morning, I mop the floor when I arrive at the office, go to a restaurant half an hour early for lunch, and play chess on the street during my lunch break. In the afternoon, when there was no one else in the company, I went back to my uncle's house.

In the first two months, I only did one job of “material list abstracted from design”. Fu Guoqing, the section chief of our engineering department, told me, "You should memorize the items on the list of materials, so that when you are busy in the future, you can make a list of materials in two hours." I followed him, did what was said.

在辦公室里,我整天沒有工作上的事兒。我們辦公室里有個前凸後翹,年輕靚麗的小媳婦兒,叫翹翹。她正在讀夜大,常在辦公室里學習,說話辦事兒總是畏手畏腳的。一天我問她:我覺得我在咱辦公室里說話還是挺順暢的,交流起來沒問題,是吧?

In the office, I have nothing to do with work all day. There is a young and beautiful woman in our office named Qiaoqiao. She is studying at night university and often studies in the office. She is always timid about speaking and doing things. One day I asked her: "I think I can speak quite smoothly in our office and have no problem communicating, right?"

翹翹說:你說話兒有啥問題!

我說:前幾天咱朱國俊經理面試我的時候,我好像聽不懂咱經理說話似的,反應不過來。

翹翹說:咱這個經理,大字不識幾個,就是個轉業兵出身。他說話,有時候,是聽起來不着邊兒。

我才明白,說:我還以為我的思考有毛病呢!那他怎麼當上經理了呢?

Qiaoqiao replied: "What's wrong with your words?"

I said: "When our manager Zhu Guojun interviewed me a few days ago, I seemed like I couldn't understand what he was saying and couldn't react."

Qiaoqiao said: "Our manager doesn't know a lot of Chinese characters, and he is a discharged soldier. Sometimes his words sound irrelevant."

Only then did I understand and said, "I thought there was something wrong with my thinking! Then how did he become the manager?"

翹翹說:他和以前咱公司的經理,倆人關係好,好得像是一個人似的。現在,那個老經理升到局裡,當局長助理去了。他就當上經理了。對了,雖說是局長助理,在咱們公司里,都管他叫新局長,你可別叫錯了。

我說:那他們的關係為什麼那麼好?

翹翹說:以後你就知道了。咱這經理實際上就是新局長的打手。你別再問了!

Qiaoqiao said: "He had a good relationship with the former manager of our company, as if they were the same person. Now, the old manager has been promoted to the bureau and has become the assistant to the director. So, Zhu Guojun has become the manager. By the way, even though he is the assistant director, in our company, he is called the new Bureau Chief, so don’t call him the wrong one."

I said, "Then why are their relationships so good?"

Qiao’qiao said: "You will know later. Our manager is the new Bureau Chief's thug. Don't ask anymore!"

 

6.1 高德新喜歡擦皮鞋 Gao Likes to Polish His Shoes

在辦公室里,我發現對面桌的電器技術員高德新總是喜歡看和擦自己的皮鞋。一天,我和他閒聊的時候,發現他又在看和擦自己的皮鞋,就問:你怎麼那麼喜歡你的鞋呢?我每次看見你都在琢磨自己的鞋!

他聽了,高興了,笑着說:你終於發現了!我喜歡乾淨,利索;你想知道你為什麼老是能看見我擦皮鞋不?

我回答當然想知道。

In the office, I found that Gao Dexin, the electrical technician at the opposite desk, always liked to look at and polish his shoes. One day, when I was chatting with him, I noticed that he was looking at and polishing his shoes again, so I asked: "Why do you like your shoes so much? Every time I see you, you are pondering your shoes!"

He was pleased to hear this, and said with a smile, "You've found it out at last! I like to be clean and neat; do you want to know why you always see me polishing my shoes?"

I replied of course I wanted to know.

他突然大聲說:就是因為你!你那火辣辣的眼神(參見3.2 肉眼通的功能)!一看我,我就感覺肉麻!我真受不了你的眼神!所以,我就看着你,當我發現你要看我的時候,我就看我的皮鞋,擦皮鞋。你想出來沒?你的眼睛是怎麼回事?

我聽了之後,當然驚奇,說:我的家人,親戚和朋友,早就發現我的眼神特別,沒人知道是怎麼回事。我早就回想過很多次,沒發現原因。如果像你說的,我父母請人給做的,那他們怎麼會不記得了呢!你說小時候,把眼睛蒙上半年,一年的(參見3.1《肉眼通的作法》),那還不把眼睛蒙瞎了!不合邏輯。

He suddenly blurted out, "It's because of you! That fiery look in your eyes (see Section 3.2 Functions of Flesh Eye Through)! One look at me and I feel a horrible coquetry! I can't stand the look of yours! So, I look at you, and when I realize you're going to look at me, I look at my shoes and polish them. Did you figure it out yet? What's the matter with your eyes?"

I was certainly surprised to hear that and said, "My family, relatives and friends, have long noticed that I have special eyes, and no one knows what is wrong with them. I've looked back many times long ago and haven't found a reason. If, as you say, my parents hired someone to do it for them, then how could they not remember! You said that when I was a child, someone blindfolded my eyes for six months, a year (see section 3.1 Making Flesh Eye Through). That would have blinded me already, illogical!"

返回 Return


 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2025. Creaders.NET. All Rights Reserved.