设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
卢岩的回忆录  
卢岩(Adam Luyan)回忆录以及自己对宗教文化的研究成果  
https://blog.creaders.net/u/32879/ > 复制 > 收藏本页
网络日志正文
6.2 工作表现好 Good Work Performance 2023-08-10 20:24:35

199410月,经理找我谈话,说局里照顾我是农村来的,家里困难,决定把我列入下一次住房分配的名单。又说,为了方便公司更改设计图纸,他们把我编入了局里的设计院。他们还把我编入了局里的动迁开发办公室。随后,我被安排为遂川十里商住大厦(总造价3.4亿)项目的施工总工程师。局里为了这个项目,成立了局工程委员会;我被任命为这个委员会的秘书。不久,他们又通知我,说是把我编入了局事故调查处理委员会。

一天晚上,同事高德新带着一群人来到了我们办公室,说是对我的身世感觉奇怪,以至于晚上睡不着觉,所以他们决定找我谈谈。

In October 1994, the manager approached me and said that the bureau had taken care of the fact that I was from the countryside and my family was in difficulty and had decided to put me on the list for the next housing allocation. He also said that to make it easier for the company to change the design drawings, they had programmed me into the bureau's design institute. They also organized me into the Bureau's Relocation and Development Office. Subsequently, I was assigned as the chief engineer for the construction of the Suichuan Tenth Street Commercial and Residential Building (with a total cost of $340 million) project. The bureau set up a bureau works committee for this project; I was appointed secretary of this committee. Soon afterward, they notified me that I had been organized into the Bureau's Accident Investigation and Handling Committee.

One night, my colleague Gao Dexin came to our office with a group of people, saying that they felt so strange about my life that they couldn't sleep at night, so they decided to talk to me.

6.2-1

第一件怪事,高德新问我,我的人事档案在哪里?我回答不知道。他对人群说:局里人事股的XXX股长说,自从卢岩来了,各个局长都向我要他的档案。我去区档案馆五、六次了,都是为了找他的档案。档案记录里有收到他档案的记录,但我就是找不到。后来,再有人向我要他的档案,我就告诉卢岩自己去找。卢岩,他让你去找档案几次了?

我回答:三、四次了,我找不着。

高德新说:你也别瞒怨谁,局长向他要档案,他也不能没有反应啊,就只能让你跑腿了。

The first strange thing, Gao Dexin asked me where my personnel file was. I replied that I didn't know. He said to the crowd, "Chief XXX of the Bureau's Personnel Unit said that since Luyan came, all the Bureau Chiefs have asked me for his personnel file. I've been to the district archives five or six times looking for his file. There are records in the archive records of receiving his file, but I just couldn't find it. Later, when I was asked for his file again, I told Luyan to look for it himself. Luyan, how many times did he tell you to find the file?"

I replied, "Three or four times, I can't find it."

Gao Dexin said, "You should not complain! That Bureau Chiefs asked for it, Chief XXX of Personnel Unit can’t be unresponsive, so he had you run for it.”

6.2-2

第二件怪事,卢岩,局里要给你安排住房,让你付点钱,你不同意。咱经理让我做你的思想工作。卢岩呐!咱可不能说不要房子!这事,你让哥哥我的脸没处搁!

人们议论:确实是农村来的,连这都不懂!

"The second strange thing, Luyan, the bureau wants to arrange housing for you, let you pay some money, you do not agree. Our manager asked me to do your ideological work. Luyan!  We can't say we don't want the house! This matter, you let your brother my face nowhere to put!"

People talk: "It's true that he come from the countryside, he does not even understand this!"

6.2-3

第三件事,高德新说:卢岩,局里给你安排多少个职位了?

我回答:十多个了!不过,那都是临时顶个名头,等到时候,他们就派人换我下来。

高德新说:我也没数过,工地办公室墙上都是你的名字。有些名头是临时的,但有七、八个职位是实权职位,可不是临时的。局人事股XXX股长写你档案的时候,去询问了局长和咱公司经理。你的那些职位都是真的,人人都感觉奇怪。

"The third thing," Gao Dexin said: "Luyan, how many positions has the bureau assigned to you?"

I replied: "More than ten! However, those are just temporary names. When the time comes, they will send someone to replace me."

Gao said: "I haven't counted. Your name is all over the wall of the construction site office. Some of the names are temporary, but seven or eight positions are real positions of power and are not temporary. When personnel chief XXX wrote your file, he went to ask the Bureau Chief and our company manager. All those positions you had are real, and everyone felt strange."

6.2-4

毕姐说:连我听了都感觉奇怪!咱和平房产局也不是个小地方,全国排名才一百多(这个数字源自公安部的统计报告)。这到底是怎么回事?卢岩的靠山到底是什么人?没把咱和平房产局放在眼里,无法无天了!这整出事了可咋办!

高德新说:这你不必担心,我和咱局里的几个明白人讨论过这事。他们给卢岩安排两个职位,再加上分房子,这事就出格了。现在的情况是翻了两翻地出格。所以说,卢岩的那个靠山,人家就不怕出事。出事了,人家能顶住。

Sister Bi said, "Even I feel strange when I hear it! Our Heping Housekeeping Bureau is not a small place, and it ranks just over 100 in the country (this figure comes from the Ministry of Public Security's statistical report). What's going on here? Who exactly is Luyan's backer? They don't care about our Heping Housekeeping Bureau; they're out of control! This whole thing is going to be a disaster!"

Gao said: "You don't have to worry about this, I have discussed this with a few understanding people in our bureau. They gave Luyan two positions, plus a house, this is out of the ordinary. The current situation is two times over the ordinary. That's why Luyan's backer is not afraid of trouble. If something goes wrong, they can stand up to it."

6.2-5

毕姐说:这是胡闹!他怎么顶?再说了,咱局长怎么能这么办事呢!

高德新说:我爸爸分析,这是可能是这么办的:卢岩的那个靠山同时让几个人各个请咱局长帮卢岩办一件事。结果,咱局长哪个人的面子也推不开,这事就变成现在这样了。

马队长说:分析得有道理。那卢岩的靠山是个什么样的人?他为什么要这么干?

Sister Bi said: "This is nonsense! How can he resist? Besides, how can our Bureau Chief do things like this!"

Gao Dexin said: "My father analyzed that this might be done like this: Luyan's backer asked several people to ask our Bureau Chief to help Luyan with something at the same time. As a result, our Bureau Chief could not ignore each of them. That is what it is now.”

Team Leader Ma said: "The analysis makes sense. Who is Luyan's backer? Why would he do this?"

高德新说:这要问他了!卢岩,你爸兄妹几个人?

就这样,他们问遍了我的所有亲戚、朋友,以及我爸爸、爷爷等是否当过兵,有没有战友,或者救过什么人的命。最后,高德新说,这事不是他们干的。

Gao Dexin said: "This has to ask him! Luyan, how many brothers and sisters are there in your father's family?"

In this way, they asked all my relatives and friends, as well as my father and grandfather, whether they had been in the military, whether they had any comrades in arms, or whether they had saved anyone's life. Finally, Gao Dexin said that they were not responsible for this.

6.2-6

马队长问高德新:你爸爸是怎么看这事的?

最后,高德新对我说:我综合了咱局里四十多个明白人的意见。你这事,还得从婚姻方面考虑(参见第一章《儿童婚约》)。你是某个有势力人物的备用女婿,是人家暂时寄养在咱和平房产局的。你记住哥的话吧!等将来,你遇到了那个高干的闺女,高干子女都特性,你就多忍让点儿,娶个好媳妇,一辈子啥也不愁!

Team Leader Ma asked Gao: "What does your father think of this?"

Finally, Gao Dexin said to me: " I synthesized the opinions of more than 40 sensible people in our bureau. You must consider this from the perspective of marriage ((See Chapter 1 "Children's Marriage Contract")). You are the backup son-in-law of a powerful person, who temporarily fostered you in our Heping Housekeeping Bureau. Just remember what I said! In the future, when you meet the daughter of a high-ranking cadre, all the children of high-ranking cadres have special characteristics, so you should be more tolerant, marry a good wife, and you will have nothing to worry about in your life!"

返回 Return


浏览(1588) (4) 评论(0)
发表评论
我的名片
卢岩 ,55岁
来自: 加拿大
注册日期: 2023-06-20
访问总量: 826,143 次
点击查看我的个人资料
分类目录
【三皇】
· 3.2 尧皇 Yao White-King
· 3.1 舜王建皇宫
· 3 三皇
【五帝】
· 2.5 鄮县县长
· 2.4 四位家人
· 2.3 太乙真人
· 2.2 熬忖和武二郎
· 2.1 女娲和伏羲
· 2 五帝
【中华法典】
· 1.7 婆媳之间
· 1.6 妈祖与大巢氏
· 1.5 张三郎和有巢氏
· 1.4 武大郎和潘金莲
· 1.3 典兵学院
· 1.2 中华法典的起源
· 1.1 武大郎认母
· 三皇五帝
【生命之树】
· 17 经书翻译 Scriptures Transla
· 16 道谛 Path Crux
· 15 灭谛 Salvation Crux
· 14 集谛 Aggregate Crux
· 13 苦谛 Bitter Crux
· 12 禅 Meditation
· 11 生命之树 Tree of Life
【卢岩回忆录】
· 卢岩的回忆录 Layan's Memo
· 10 宿命通 Fate Through
· 9 青中年 Middle Age
· 2 启蒙 Revelation
· 3 触目 Touch-Eye
· 4 少青年 Youngster
· 5 辽宁分院 Liaoning Branch
· 6 沈阳和平房产局 SYHP Housekee
· 7 东北大学 Northeastern Univer
· 8 死不瞑目 Die with Eyes Open
【杂七杂八】
· 欢喜佛
· 3. 宿命通
· 2 前世姻缘
· 桃花劫
· 2.2 启蒙前的视力测试
· 2 启蒙
· 卢岩回忆录
【三皇五帝 Chinese Code】
· 3.2.3 女婴的软卫甲 Heroine
· 3.2.5 女娲补天 Nuwa Mending Sk
· 3.2.4 原罪出世 Emergence of Or
· 2.5.4 黄帝战蚩尤
· 2.5.3 燃灯佛出世
· 2.5.2 女娲秘史
· 2.4.5 靖王和少林寺
· 2.4.4 三足鸟计划
· 2.4.3 间谍船
· 2.4.2 武大郎典兵
【法典 Codexes】
· 生命树的故事 Story of Life Tre
· 希腊法典 Greek Codex
· 桃花劫 Peach Flower Catastroph
· 生命之树 Tree of Life
· 日耳曼法典 German Codex
· 15.3.9 暇满人身 Leisure Fulfil
· 15.3.8 清算日 Day of Reckoning
· 15.3.7 石中剑 Sword in the Sto
· 15.3.6 王者归来 Return of the
· 15.3.5 睚眦与磨牙 Tanngnjóstr
【四胜谛 Four Cruxes】
· 八万四千尘劳 84,000 Dust Labor
· 13 苦谛 Bitter Crux
· 禅 Meditation
· 16 道谛 Path Crux
· 16.10 法云地 Juristic Clouds H
· 16.9 善慧地 Benevolent Gnosis
· 16.8 不动地 Immovability Heart
· 16.7 远行地 Hike heartland
· 16.6 现前地 Manifestation Hear
· 16.5 难胜地 Onerous Heartland
【佛学 Buddhism】
· 17 经书翻译 Scriptures Transla
· 17 经书翻译 Scriptures Transla
· 17.2 金刚经 Diamond Sutra
· 17.2.2 二问黄砂惑 Second Ask Y
· 17.2.3 三问黄砂惑 Third Ask Ye
· 17.3 佛遗教经 Buddha's Wi
【目录 Catalog】
· 15.5 三皇五帝 Chinese Codex
· 15.3 羊乘教 Goat Vehicle Relig
· 15 灭谛 Salvation Crux
· 13 苦谛 Bitter Crux
· 11 生命之树 Tree of Life
· 卢岩的回忆录 Layan's Memo
【回忆录 Memoir】
· 迷惑 Muddles
· 桫椤给我改性格 Sal Changes my
· 我抑郁了 I was Depressed
· 娃娃婚约 Children Marriage Con
· 岩土工程师公司 Soil Engineers
· 黑手党帮我打架 Mafia Fight for
· 4 少青年 Youngster
· 东北大学 Northeastern Universi
· 9 青中年 Middle Age
· 1 娃娃婚约 Children Marriage C
 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2025. Creaders.NET. All Rights Reserved.