東干人
18年前我們一家在休斯敦生活了一年。那裡有個很大的華人基督教教會。因為我們的朋友是教徒,他們常領着我們在周末前往禮拜。在牧師的布道中我第一次聽到了東干人的故事。這個教會曾數次組織志願者前往中亞地區東干人聚集區進行布道活動。我當時想,中亞各民族幾乎都是伊斯蘭教徒;這個教會的基督徒為什麼要去那裡布道?或者是因為東干人的先人是來自中國的西北的中國人?
對於他們幾次布道都能平安無事地回來,我感到欣慰。中亞地區的穆斯林們還是非常友好的。布道回來的人們講述了他們的所見所聞,特別強調了東干人保持中華民族風俗的頑強。我聽得饒有興味。對於他們為什麼流落中亞的原因,那當然是一百多年前中國西北地區的回民對抗清朝的造反。左宗棠率領清軍鎮壓了回民的造反。前往中亞的東干人是反清的回民餘部。他們為了逃避清軍的追擊,千里迢迢一直遷往中亞。
在“文心社”網站裡我看到了介紹東干人文章。網上一查,有很多資料可閱。現將一些資料摘編如下:
東干人(дунгане,Dungani,Tungani)是中亞穆斯林民族之一,系中國西北伊斯蘭教徒後裔。其遷居中亞過程主要有兩次:一次是18世紀末,清帝乾隆將居於伊犁河谷的回民安置中亞。一次是1877-1878年陝甘回民暴亂失敗後,由反清領袖白彥虎率領餘部遷居。人數約5000多人,最初住在七河地區(謝米列契耶),其後10年間又有一些甘肅籍回民,陸續遷往。2010年人數約112426人,分為兩支:一支為陝西東干人,約42404人。一支為甘肅籍東干人,約51132人,其餘散居在俄羅斯、烏茲別克斯坦和哈薩克斯坦等國。
一百多年前,清將左宗棠率清軍12萬,集12個省的銀餉、5個海關的稅銀及向洋行籌借的白銀共計5195萬兩,向太平天國時期反清最強烈、最徹底的陝甘回民進行大剿殺。當時一支陝甘回民5000多人在領袖白彥虎的率領下,於1877年逃脫了清軍的前堵後追,進入了俄國境內的七河地區。他們自稱東干人。
俄國人認為東干族有三個來源:第一批在1878年,馬郁素夫率領下由甘肅狄道州前住吉爾吉斯東方卡拉科爾,有1180人。第二批在白彥虎率領下前往哈薩克江布爾州與吉爾吉斯托克馬克一帶,有3314人。第三批有1000人,在馬大老爺率領下由吐魯番前往吉爾吉斯斯坦奧什。
現在東干人的後裔對於那一段不堪回首的歷史似乎已經淡忘了。因為他們一代又一代地自稱是“大清國人”、“小清國人”、“中原回回”、“中國回族”。東干族人是中國以外最大的回民社會群體,今天人數達到10多萬人。在前蘇聯,他們一直被稱為“東干”民族,會講流利的俄羅斯語。他們自己使用的語言是跟中國陝西和甘肅境內一樣通行的北方方言。為了繼承母語文化,他們創立了世界獨一無二的,唯一把中文用斯拉夫字母(即俄羅斯字母)來拼寫的中國語言,相應地,也擁有以斯拉夫語拼寫的報紙及完整的一至十二號(即小學至中學)的課本教材。
東干人聚居點主要在吉爾吉斯和哈薩克的交界處,即是秋河的兩岸,包括吉爾吉斯首都比什凱克的周圍,這一帶其實就是古代的碎葉城(現為托克馬克市),距離中國邊界約有1千公里。
中國對現今對東干人主要有兩種解釋,除了上一種說“東干”即“東甘”,意為“東部甘肅”,直接表示自己的來源和故土。另一種說法是東干人是蘇聯境內中國回族人的通稱。關於東干人的族源,又有人說是改信伊斯蘭教的漢族人。國外學者認為,“東干”一詞源自突厥語qurup
qalghan(意為“定居者”)或donan(意為“回來”),是突厥人、塔吉克人與俄羅斯人對中亞地區與中國境內回族的稱呼。
與中國隔絕近百年後,這些東干民族的生活方式,有些還停留在清朝時代,比如在他們的日常用語中,稱呼首相、總統為“皇上”或“皇帝”,政府機構叫做“衙門”,警察叫“衙役”,學校叫“學堂”,上學或上課叫“上學堂”。更甚的是,有些女人的頭飾和穿着仍是清朝時代的,她們的這種清朝穿着,在結婚典禮上是不可少的服飾。
一直到現在,他們仍保留了古老中國的結婚習俗。一是青年人的婚姻通過傳統的“父母之命,媒妁之言”,即當男女到了成人年齡,一般都是通過多次的說媒,才可完婚,並確定媒金、嫁妝。第二是青年女子從小學會縫製結婚的嫁妝,尤其是婚禮服飾和鞋襪,都是以舊時中國的傳統手工縫製、刺繡,以便在結婚那天穿上。婚禮當天,新娘還要把頭髮弄成清朝時代的“燕燕頭”。這種風俗在今日的中國已極為少見,卻被中亞的回民保留了下來。
在東干村做客,可以在八仙桌上用筷子品嘗涼皮等中式菜餚。東干人待客的宴席煎炒烹炸俱全,種類似曾相識,大概屬百年前清代的中式菜餚。宴席使用的是方桌,一字排開,每桌八人。用方桌吃飯在世界上並不奇怪,但東干人接待客人的方桌也稱“八仙桌”,文化含義獨特。
生活在中亞的東干人,早就引起當地人的好奇和興趣,五六十年代,前蘇聯學者對東干人的生活做了極為詳盡的調查,充滿熱情和嚴謹地記錄了東干人儲存蔬菜的菜窖、屋內的火炕、火盆、井上的轆轤、用稻殼填塞的枕頭、被子上部縫的被頭,就連一雙普普通通的筷子,也要用幾百字介紹。至於東干人所說的實際是中國西北語言中的“鋪被窩兒”、“盤炕”、“睡房”、“客房”、“伙房”,以及他們種植的韭菜、芹菜、蒜、大蔥、豌豆、大豆、蘿蔔等等也當成奇聞逸事。原來東干人(也是中國人)生活中的瑣瑣碎碎,竟能引起他人那麼強烈的好奇。
東干人剛到中亞時,男人還留着長辮,穿滿式服裝,褲子不帶口袋,大檔,腰圍寬大,褲腰和褲腳系帶。夏季的襯衫是開口、偏襟帶紐襻的“汗衫子”,以及上下開襟的“馬褂”、側面開衩的、從上到下帶紐襻的長衫“褂袍子”。不過男子的服裝如今已多採用當地流行的樣式了,如今只在節日、婚禮等場面還偶能見到這類服裝。
現在的東干婦女色彩艷麗、樣式獨特的旗袍、長衫,幾乎和清代毫無二致。人稱為“襖兒”的長衫、直立領,右開衩,袖較寬。用色彩艷麗的絲綢縫製,體現出女性優美的身段,領口和袖口加邊繡花,手拿手帕,更顯示出女性的嫵媚。褲子直垂踝骨,褲腳邊也鑲着寬寬的繡花邊,結婚時還穿繡花鞋。中亞年輕婦女在公共場合的蓋頭,東干人極少採納,她們梳着各種髮型,佩戴金銀花飾。東干婦女的古老服飾不僅穿在身上,還在出售,引起當地其他民族居民的讚嘆。
村里上年紀的人漢語還流利,年輕人也可以勉強用中文交談,口音帶着濃重的西北方言味,稱中國是自己的“舅家”。
東干人現均屬遜尼派,信仰虔誠,遵守哈乃斐學派教法。白彥虎在世時,東干人即在七河地區修建了40多所清真寺,均為中國建築風格的磚木結構。生孩子後請阿訇取經名。清真寺的阿訇有東干人、吉爾吉斯人、烏茲別克人,他們在群眾中普遍受到尊敬。東干人的名字男性一般為哈桑、阿卜杜拉,女的為法蒂瑪等。姓氏則以“馬”為主,按照中亞人習慣,男的稱阿卜杜拉·馬基耶夫,女的稱法蒂瑪·馬基耶娃。
東干人既能與周圍的穆斯林民族友好相處,適應當地的一些穆斯林風土民情,又能將中國回族文化中的習俗、語言保留下來。如喜食麵食,仍用筷子吃飯,食品也保留原來名稱,如蓮花白、黃瓜、涼粉、滷麵、面片兒、饃饃、胡椒等。
相關視頻:https://www.youtube.com/watch?v=_SHPb0J0PLY
|