性别认知何时始? | 2008-12-21 19:15:45 | | 索非娅的贝贝: 男孩 女孩 的判断 索非娅快三岁了。她有一个双胞胎妹妹,叫伊莱扎。三周前她妈妈从医院回家,带回家一个小小的新出生的小妹妹。在易恩家见到随父母来作客的三姐妹。小小贝贝在来客怀抱里被小心翼翼地传来递去,接受人们“呜~~~~ 啊~~~~”的赞叹。 两 个大一点的双胞胎小姐妹穿着色彩各异但显然配套的小衣裙,散落在三三两两的宾客人群中。就象她们的妈妈菊丽形容过的那样,这对双胞胎性格各异,索非娅好 客,见人自来熟,伊莱扎是独往独来,见人不随便说话,喜欢自顾自地沉思,或者自顾自地探索。听她们的妈妈说,索非娅总以小妈咪自许,非常愿意帮妈妈的忙, 照顾小贝贝。现在索非娅就在新生儿左近,好像随时准备伸出援助之手。 那天我走近前去,跟索非娅打了个招呼。看这满头卷卷金发的小姑娘好可爱,我问,你的妹妹叫什么名字?我想问的是她新出生的小小妹妹,可她回答说,叫伊莱扎。喔?我一愣,她不把这个新贝贝叫妹妹吗?我又问,那么你的贝贝叫什么名字?她立马回答,叫“玛娅”。 嗯,看来她不把新贝贝当她的妹妹,而是把她当作自己的--贝贝!(本来嘛,她是“小妈咪”不是?) 我接着又问,你的贝贝是男孩还是女孩?这个问题好像比较新颖,没人问过她,于是,索非娅稍稍想了想,说:“It's a boy!” 正好菊丽走过来,大概看着我忍俊不禁的样子就好奇地问怎么回事,我把刚才的对话讲给她听,她也笑了,不解的说,怎么会以为是个男孩呢?不过她们好像还没来得及对俩小姐妹好好讨论这个贝贝的性别问题。我说,大概是因为贝贝头上没有几根头发吧。 两三岁的孩子对自己的性别认知还是清楚的,不过对他人的性别的判断恐怕需要以发型和衣服这些表面的现象和可触摸之物作依据。她们自己是女孩,扎着弯弯的小辫,穿着漂亮的衣裙,所以判断别人时,就以头发和衣装而定了:长头发是女孩,短头发或光光头的是男孩;穿裙子的是女孩,不穿裙子的是男孩。就这么简单。哈哈~~~ |