設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
 
Pascal的博客  
日光之下並無新事;一切歷史都是當代史。  
網絡日誌正文
勝利在等Zhe我们-孟主席 2018-10-21 02:38:47

image.png

Image result for 孟宏伟åœ 国际刑警组织第八十六届å… 体大会开幕式上的主æ— 发è €

Related image

image.png

image.png

    顺应时代潮流,传承百年願景 建设面向未来的国际刑警组织

      —— 在国际刑警组织第八十六届全體大会开幕式上的主旨发言

            ( 2017年9月26日,北京 )  国际刑警组织主席  孟宏伟

尊敬的中国国务委员、公安部长郭声琨阁下,

尊敬的马来西亚副总理兼内政部长扎西德阁下,

尊敬的比利时副总理兼内政大臣让蓬阁下,

尊敬的塞Er维亚副总理兼内务部长斯特法诺维奇阁下,

尊敬的各位内政安全司法部长们,

国际刑警组织秘书长於Er根·斯托克先生,

国际刑警组织执委会副主席和执委们,

尊敬的各国警察首脑们,

国际刑警组织国家中心局局长和代表们,

尊敬的国际合作夥伴和观察员们,

国际刑警组织成员国的代表们,

各位来宾,

女士们,先生们:

早上好!

Good Morning!

Bonjour!

Buenos Días!

Assalam alaikum!

再次对大家表示欢迎。今天,我很U幸向大家发表演讲,在这岸@个独一 二的早上,宣布第86届国际刑警组织全體大会会议开幕。刚才,我们亲耳聆聽了习近平主席的重要讲话,亲身體验了习主席高超的战略远见和领导力。习主席高度肯定国际刑警组织的重要地位和作用,代表中国政府宣布对国际刑警组织给予坚定支持,令人振奋和鼓舞。习主席的重要讲话,为维护世界安全稳定贡Y了中国智慧和中国力量。相信这对本届大会、对国际刑警组织的发展以至全球安全治理事业,都将产生巨大的推动和影响。

各位同事,

过去一年中,我有機会访问了许多成员国,亲自與这些国家的领导人和国际刑警组织的合作夥伴会面,並全身心地投入到国际刑警组织的架腹建设、挑战应对和日常运作中。

我想在此感谢秘书长於Er根·斯托克先生的通力配合、总秘书处工作人员的 私奉Y以及执行委员会成员的真知灼见。他们向国际刑警组织提供了源自各个地区的贵经验和战略指导。

这次大会任务十分繁重。我们要通过全球安全立场文件,要继续推进2020战略进程,通过成员国资格的议和解迂策照s成员的问题。既有推动前进的步伐,也有应对挑战的考验。

国际刑警组织全體大会,是组织的最高权力機关。开好大会,对组织的生存发展至关重要。

因此,我想藉此機会和大家分享对组织未来的想法。中国古人说,“不谋丌世者,不足谋一时。”登高望远,才能把握组织的前途命运。

正如大家所见,当今世界正经历茼災G战以来前所未有的大变局。“这是最好的时代,也是最壞的时代。”

Ping借二战後確立的全球治理體系,我们总體上享有了七十多年的和平與发展,同时也积累了矛盾和问题。从不断出现的政治“黑天鹅”事件,到日益高涨的逆全球化浪潮;从肆虐全球的恐怖活动,到困擾欧洲的难民危機,

As a Chinese poet wrote, the wind that blows into the room heralds a storm closing in from the mountains; these are the signs of the underlying tension. 

可谓“山雨欲来风满楼”,就是这些矛盾不同程度的反映。

與此同时,新一轮科技和产业革命正在到来。

 人機已 泛应用到各个领域。

機器人已经打败了人类围棋大师。

Facial recognition can reveal not only your identity, but capacity, emotion and thoughts alike. 

In 15 years most of the cars racing down the streets might 

not need a driver; 

in 20 years quantum computing may decipher all the passwords we know in a blink of an eye. 

These will change the lives we know, the world we know, 

and the crimes we know. Never before have we been so 

challenged. 

人脸识别技术不仅能{识别身份,甚至可以知道你的能力、情绪和心思。

十五年後,马路上跑的可能多半是 人驾驶汽车。

二十年後,量子计算機可能会破解现在的所有密码。

这些变化将改变我们每个人的生活,将改变世界的政治经济社会格局,

同时也将改变犯罪形态。我们将遭遇百年来前所未有的犯罪挑战。

这个挑战的前锋已经到达。2000年至2016年,全球发生恐怖袭击7丌多起,而国际社会至今还没有找到有效的应对方案。

全球每年约发生網络犯罪1.7亿起,案件侦破率仅为千分之一,估计造成的经济损失每年高达4450亿美元。

而这些仅仅是风前之青萍,冰山之一角。

这就是天下大势。

各位同事,

时代潮流浩浩荡荡,顺之者昌,逆之者亡。各国、各国际组织以至私人機腹都面临茤R运考验,是因时而变,在新的格局中占有利位置,还是固步自封,成为落伍者、失败者。正如莎士比亚的一句名言:“To be or not to be, that is the question.”(生存还是毁灭,这是一个问题。)

感谢组织的前辈们,给我们留下贵的遗产。迄今,我们是全球成员最多的政府间警察合作组织,仍然处於世界警务的核心位置,其领导地位和独特作用仍然不可替代。合作共赢、中立包容、专业严谨、自我完善的核心理念和联系全球警察的组织结Gou,是组织历经百年风雨而屹立不倒的“传家牷芋A也是我们迎接新挑战的基石,我们要把它们发扬光大。但同时也要看到,很多我们熟悉的东西将会生疏起来,很多我们不熟悉的东西将需要我们去熟悉它们。我们的独特優势有待充分发挥,全球领导力有待进一步彰显,各国的期待需要有力回应;我们的经费瓶颈制约了组织发展壮大和行动能力;我们的战略研究能力亟待加L;各成员国警务能力地区性差距过大,缺少有效的均衡機制,不適应打击全球性犯罪的新要求。这些问题如不能客观认识、认真应对,组织将面临被边缘化、被淘汰的危险。

各位同事,

时代提出了挑战,也给予了機遇。

国际刑警组织以“让世界更安全”为宗旨,以打击犯罪、维护法治为天职。这面旗帜已经飘扬了近百年,我们有责任確保这面旗帜不倒下、不褪色,更不允许被玷污。我们要把它更高地举起来,迎接新时代暴风雨的洗驉A让全世界的犯罪分子闻风丧胆,让全世界企盼平安的人民充满希望,让全世界的孩子们看到正Yi 的光芒。

新时代的国际刑警组织,应该成为面向未来的全球警察合作组织。

第一,在作为全球警务合作专业技术性组织的同时,成为全球安全治理的重要参與者。全球警察是维护世界安全、法治和秩序的重要力量。作为他们的组织,我们应该是全球重大安全议题的参與者和践行者,而不是旁观者。对於世界战略性治安问题,组织要有自己的声音、自己的立场和自己的方案。本次大会将要讨论的全球安全立场文件,就是我们迈出的第一步。

第二,在为各国警方提供专业技术支持的同时,成为全球打击犯罪的指挥部。为了应对犯罪的全球性,需要更多的全球性行动。组织应该联合各方力量,Gou建合作打击平台。建立一流犯罪专家队伍,全面提升警务战略战术支持能力、合作需求响应能力和实战行动组织能力,成为全球警务情报信息中心、警务协调中心和行动指挥中心。

第三,在 泛联系各国警方的同时,成为国际警务创新的引领者。应对新的犯罪形态,应该探索建立警方與各国、国际组织、私营機腹和民间社会及各个利益攸关方的合作平台。要积極推 最佳警务模式,研发和推 先进警务技术和警用装备,制定具有指导意Yi的警务标准和技术指标。

第四,在增进各国警方的了解和友谊的同时,成为世界警察大家庭。 论国情如何差異,各国警察都以打击犯罪、维护法治为宗旨。我们有茯萓P的专业精神和职业操守,在打击犯罪中我们是並肩战斗的夥伴“天下警察是一家”在全球化和高科技的今天更是如此。当今犯罪问题,绝非任何一国能{关起门来独自解芋C地球上任何一个薄弱之地,都会产生危害世界的犯罪源头。

各国警方要相互Bang忙,

Bang助别人就是Bang助自己。

去年国际刑警组织选出中国公安éƒ å‰ˉéƒ 长孟宏伟当主席

Image result for Interpol 通缉郭文贵红色通令

Image result for Interpol 通缉郭文贵红色通令

Image result for Interpol 通缉郭文贵红色通令

Image result for Interpol 通缉郭文贵红色通令

Related image

Related image

Related image

实现这个願景,需要大家共同谋劃。我设想,可以分步达到阶段性目标。第一步,从现在起到2023年,组织正式成立100周年。初步完成面向未来的组织角色框架、应对新兴犯罪的平台结Gou和確保组织发展壮大的资源體系。组织的领导力、影响力和凝聚力明显提高,在全球安全治理體系中发挥明显作用。第二步,从2023年到2030年,联合国可持续发展目标实现之年。全面建成面向未来的全球警察合作组织。各国警方充分共享全球警务情报信息,应对犯罪的全球战线基本形成,高科技迅速转化为警方打击犯罪有效手段,对未来犯罪的战略预见力和应对力显著提升,全球警务能力不均衡状G明显改善,组织内部结腹更加合理,成为全球安全治理體系中的重要成员。

实现这个願景,有四件事具有战略支点意Yi。

一是全球领导力建设。这是组织生存发展的关键。要加L與各国内政司法安全领导人和警察首脑的密切联系。这次大会有3位副总理、33位正副部长,59位警察首脑亲自出席,说明了我们具有共识,我向他们表示欢迎和感谢。组织的发展需要正確方向。选择正確方向,需要高水平的智库提供战略支撑。最好的办法是藉助世界级智库和学者力量,提升组织的战略研究能力。本次大会提出了战略研究院的议案,我呼籲各位支持这个议案。

二是打击網络犯罪。这是今後打击犯罪的全球制高点。今後各类全球性严重犯罪都離不开互联網。谁掌握了打击網络犯罪的有效手段和工作平台,谁就掌握了打击犯罪的主动权。

三是警民合作。警方與各国、各国际组织、私营機腹和民间社会建立合作平台,应该是今後应对犯罪的重要模式和发展方向。国际刑警组织今年7月召开的打击網络與金融犯罪高级别对话会及其後续行动,就是一次有益的尝试。

四是能力均衡。这是解言球性治安问题的基本条件。组织的资源应更多地投向经济落後地区警方,消除全球警务能力的“窪地”。积極推进全球警察培训體系建设,特别是为发展中国家培训更多急需的警务人员。警察是高风险职业。全世界约有1200多丌警察,每年为社会做出巨大贡Y,付出巨大牺牲。我向各国英勇殉职的警察及其家属表示敬意,向社会各界支持警方执法的人们表示敬意。本次大会提出设立殉职警察抚恤基金和網上“名人纪念堂”的议案,我呼籲各位给予支持。

各位同事,

千里之行,始於足下。我们要落实好2020战略,衔接好2030願景,从开好这次大会开始,站在历史新起点,实现组织的“百年跨越”。

我们一定要维护团结。合作是组织的基因,中立是组织的生命。国际刑警组织是各国警方合作的平台,而不是争夺利益的场所。这是组织的特有優势。我们要像保护生命一屆A保护组织的合作精神和中立性原则,它们使我们能{站在全人类利益的立场上,从而占了道Yi制高点。它们也是组织团结的基石。国际刑警组织是谁?是全體成员国警方。你们就是国际刑警组织的主人。各个成员国都应站在组织的立场上,自觉排除各種政治因素干擾,自觉排除各種不利於团结合作因素的干擾,维护好组织的大局和根本利益。

我们一定要勇於变革。作为一个国际组织,靠什厶確保生存发展、永葆青春?没人能为我们打保票,只能靠自己的不断变革创新。因时而变是组织的優良传统。建设面向未来的警察合作组织,必须在继承優秀遗产的同时,改革陈旧落後和不合理的东西,创造新的適应时代需要的东西。

Dear colleagues, we have a lot to do this week. We are going to review a document outlining our stance on global security, give a push to the INTERPOL 2020 initiative, and examine proposals on membership and its criteria. Progress and challenges intertwining. The General Assembly is the supreme governing body of the Organization. Its success is vital to our development. Hence I would like to share with you my views on the future of the Organization. Our Chinese ancestors once said, “those who can’t plan for ten thousand generations can’t plan for the present.” We need to stand higher and look farther so as to grasp the future and destiny of the Organization. The world is undergoing profound changes that have never been seen since WWII. “It was the best of times, it was the worst of times.” Thanks to the global governance system established after the devastating wars, peace and development has dominated the world for more than 70 years. But problems and conflicts are growing: Political “black swans” swooped in; anti-globalist sentiments are on the rise; refugees perplex Europe; terrorism haunts the globe. As a Chinese poet wrote, the wind that blows into the room heralds a storm closing in from the mountains; these are the signs of the underlying tension. In the meantime, a round of scientific and industrial revolution is looming; drones are being used in many areas; AI has beaten human “weiqi” masters; facial recognition can reveal not only your identity, but capacity, emotion and thoughts alike. In 15 years most of the cars racing down the streets might not need a driver; in 20 years quantum computing may decipher all the passwords we know in a blink of an eye. These will change the lives we know, the world we know, and the crimes we know. Never before have we been so challenged. The first wave has already come. From 2000 to 2016, more than 70,000 terrorist attacks occurred, to which a solution still eludes us. 170 million cybercrimes take place every year, causing an estimated loss of 445 billion USD, and yet only one case out of a thousand was cracked. And still, all these are just the thin end of the wedge. Dear colleagues, A new wave is coming and we must sail with it. Countries, international organizations and the private sector all face the test. To change with the times and secure a vantage point in the new architecture, or not to change and fall behind, ultimately losing out; that is the question. I thank our predecessors for their legacy. We are, at the moment, the largest intergovernmental police organization in terms of membership; we are still at the centre of global policing, our leadership and unique role still not replaceable. The principles of cooperation, win-win, neutrality, inclusiveness, professionalism, prudence, self-perfection and fraternity are what we have always treasured, the heirloom that carried the Organization through the past hundred years of ebb and flow. They are the steps that allow us to rise to the challenges. They are the spirit that we must uphold. But many things that we are familiar with will soon be neglected, and many unfamiliar things need to be familiarized. Our unique advantages have not been fully leveraged, our leadership not fully shown; the expectations of countries still waiting to be met while funding remains a hurdle for the growth of the Organization and its operations; strategic research capacity needs to be strengthened; and a balancing mechanism is yet to be built to bridge the chasm in policing capability, and better equip our member countries for combatting global crimes. These problems, if not duly recognized and tackled, will risk the Organization being marginalized or even eliminated. Dear colleagues, The times throw at us challenges and opportunities alike. INTERPOL, which connects police for a safer world, has fought crimes and guarded justice for almost a century. Now the flag is in our hands. We must ensure that it does not fall; its colours stay unblemished in this tempestuous age. We should hold it high, high enough to scare off every criminal, enough to inspire hope among the peoples who yearn for peace, enough to allow our children to see the light of justice. INTERPOL in the new age should be an INTERPOL that faces the future. First, as it boasts of being a professional and technical organization in global police cooperation, it should become a major participant in global governance for security. Police are an important force in ensuring security, rule of law and order across the world, and as their Organization, we should participate in the discussions on global security issues, not simply stand by and watch. The Organization needs to have its own voice, place and plan regarding the strategic security agenda. The position paper in which we take a stance on global security is the first step. Second, as it excels in supplying technical services to all police, it should become the headquarters of combat against global crimes. As crimes go global, so must our actions too. The Organization needs to unite forces, build platforms, and pool top-notch experts; it needs to enhance capability in strategic and tactical police support, response to cooperation requests, and organization of operations; it needs to become the hub for police intelligence, coordination and operations. Third, as it links police authorities, it should become the leader of innovative global policing. For new crimes, we need a platform for cooperation among all stakeholders: countries, international organizations, private entities and civil society, one that can spread best policing practices, advanced technologies and equipment, and make guiding standards for police activities and technologies. Fourth, as it promotes understanding and friendship, it should become a family for world police. Despite differences among countries, combating crimes and guarding the law is what police do as their nature prescribes. Professionalism and integrity is what made us friends who fought crimes side by side, and even more so in today’s integrated and hi-tech world. The crimes we see are no longer those that a country can solve alone. Any crack on the globe may become a source of evil that can plague the world. Therefore it is imperative that police help each other, because it’s helping ourselves. The vision needs meticulous planning, and I am considering taking two step:

Step one, from next year to 2023, the centenary of the Organization, in which we reinforce the framework defining the role of the Organization that faces the future, platforms against emerging crimes and a funding system that ensures its growth, with increased leadership, influence, effectiveness and cohesion as it assumes an essential role in global security governance. Step two, from 2023 to 2030, when the United Nation’s Sustainable Development Goals will have been achieved, in which the Organization that faces the future will have been created, a united global front of police sharing information and reacting to crimes will have taken shape, a strategic ability to foresee and tackle future crimes enhanced meaningfully, a lack of balance in policing capabilities better addressed, and internal structures become more reasonable, making the Organization an important member in global security governance. To realize this vision, four fulcra are of strategic importance. First is to strengthen global leadership, which is key to the survival and development of the Organization. We need to form stronger ties with leaders of interior, justice, security and police authorities, exchange views, coordinate actions and respond to their expectations. The participation of over 30 ministers and 50 police chiefs reflects such consensus, which I welcome and appreciate. The Organization needs to find the right way to grow, and in this search we will need strategic support, which will be best provided if we build on the strength of top international thinktanks and scholars. The proposal for a strategic research institute will be presented to the General Assembly, which I ask you to support. Second is to combat cybercrime. Eventually, all serious global crimes will be inseparable from the Internet, and whoever possesses effective means and platforms against cybercrime will have the

initiative.

Step one, from next year to 2023, the centenary of the Organization, in which we reinforce the framework defining the role of the Organization that faces the future, platforms against emerging crimes and a funding system that ensures its growth, with increased leadership, influence, effectiveness and cohesion as it assumes an essential role in global security governance. Step two, from 2023 to 2030, when the United Nation’s Sustainable Development Goals will have been achieved, in which the Organization that faces the future will have been created, a united global front of police sharing information and reacting to crimes will have taken shape, a strategic ability to foresee and tackle future crimes enhanced meaningfully, a lack of balance in policing capabilities better addressed, and internal structures become more reasonable, making the Organization an important member in global security governance. To realize this vision, four fulcra are of strategic importance. First is to strengthen global leadership, which is key to the survival and development of the Organization. We need to form stronger ties with leaders of interior, justice, security and police authorities, exchange views, coordinate actions and respond to their expectations. The participation of over 30 ministers and 50 police chiefs reflects such consensus, which I welcome and appreciate. The Organization needs to find the right way to grow, and in this search we will need strategic support, which will be best provided if we build on the strength of top international thinktanks and scholars. The proposal for a strategic research institute will be presented to the General Assembly, which I ask you to support. Second is to combat cybercrime. Eventually, all serious global crimes will be inseparable from the Internet, and whoever possesses effective means and platforms against cybercrime will have the initiative. Speech by President Meng Hongwei, President of INTERPOL Page 4/4 Third is to cooperate with all stakeholders. Cooperation between countries, international organizations, private entities and civil society will be the main channel for fighting crimes. The highlevel dialogue for countering cyber and financial crimes held last July and the ensuing operations were a good start. Fourth is to balance capability. This is the basis for neutralizing global security threats. The resources of the Organization should be invested more in removing policing backwaters from the less-developed economies, and strengthening training systems for global police, in particular in developing countries to address their urgent needs. Working in the police entails high risks; there are over 12 million police officers in the world, the losses they suffer every year are as huge as the contribution they make. Here I would like to pay my homage to the police officers who have lost their lives, and their families, and express my gratitude to all who support police enforcement. I call on you to support the resolution to establish a foundation for the bereft police families and a “Hall of Glory” on our website. Dear colleagues, All great marches start with the first step. We are at the important juncture of implementing INTERPOL 2020 and envisaging the 2030 visions. The success of this General Assembly is yet a new milestone in the Organization’s hundred years of history. We must create solidarity. Cooperation is embedded in the genes of the Organization, just as neutrality is its lifeline. INTERPOL is the platform for police cooperation, not an arena for competing interests. This is our unique advantage. We must hold dear the cooperative and neutral spirit the same way as we cherish our lives, and it is by doing so that the Organization can claim higher morality by representing the interests of all humanity. What is INTERPOL? It is you, police from all our member countries. You own this organization, and therefore you must think for the Organization, dispense with political distractions and all elements that could harm its unity, and protect its basic interests. We must embrace changes. Tempora mutantur et nos mutamur in illis. As an international organization, how do we stay alive and stay young? No guarantee will come from anyone else except those of us who keep adapting, and thisspirit is in our blood. A new organization for police cooperation that faces the future builds on its inheritance, reforms the backward and the unreasonable, and creates what is required by the times. 

We must build strength. Security is a basic need for human survival, the common denominator of all countries. A safer world is what we have pursued for a century; a stronger organization is what is needed for fighting crimes and safeguarding peace and justice. This is what all police and the international community expect of us. We are the bridge that links past and future. It befalls our generation to make the Organization strong. We are at the right moment, in the right place and with the right people for this historic mission. So long as justice is on our side, there won’t be a battle that can’t be won. And victory awaits us. 

Xie Xie. Shukran. Thank you. Gracias. Merci.

我们一定要奋发图L。安全是人类生存的根本需求,是人类社会的最大公约数。让世界更安全,是组织百年来的崇高使命。让组织更L大,是全世界打击犯罪、维护法治和平安的需要,是各国警方的呼声,是国际社会的期待。一代人有一代人的使命和当。我们这一代,承涓继往开来、壮大组织的重任。我们具备完成历史使命的天时地利人和,得道多助,战必勝矣。

And victory awaits us.  勝利在等待Zhe我们。

谢谢。

Image result for 孟宏伟åœ 国际刑警组织第八十六届å… 体大会开幕式上的主æ— 发è €

Image result for 孟宏伟失踪

Related image

Related image


Related image

Image result for Interpol 通缉郭文贵红色通令

Image result for Interpol Ronald Noble


Ronald Kenneth "Ron" Noble ( born September 24, 1956 ) is an 

American law enforcement officer who served as the secretary-

general of the International Criminal Police Organization 

( Interpol ) from 2000 to 2014. He became the organization's 

first American and youngest secretary-general at the time of 

his appointment. 


Image result for Interpol Ronald Noble


image.png

image.png

image.png


image.png


作者:相当大   留言时间:2018-10-20 21:40:18


“ 沙特阿拉伯 ”在阿拉伯语中的意思是“幸福的沙漠”,

    沙特的意思是幸福? 阿拉伯的意思是沙漠 ? 出处 ?


Pascal:


Much obliged for Xiangdangda's epistemic querying of the 

etymology of  المملكة العربية السعودية.  So, here goes:


#SentenceTimes
1."Saudi" refers to the Al Saud family, the royal house of Saudi Arabia. The kink was Saud ibn. "Saudi" is "Happiness" in Arabic. "Saudi Arabia"means Happy Desert.

https://vocabulary-words.com/kink/


On the Arabia Peninsula in southwest Asia, a kingdom called Saudi Arabia was officially established in September 23, 1932. It has only 85 years' history of establishment.

The Asian king married more than 300 wives, six years will be a poor country to become the world's richest

Saudi Arabia

"Saudi Arabia" is named after a great stress: "Saudi" from the kingdom of Saudi Arabia's founder Ibn Saud's name, but in Arabic, Saudi means "happy" and "Arabia" means "desert".

Related image

http://www.twoeggz.com/int/5905048.html

Note:

I think most native speakers wouldn't include a "subject" [pro] noun at all in 

OP's construction...


"I have made up a short story. [So] here goes."


That's because "Here goes" is an idiomatically standard expression equivalent to

 "Here I go", used as an exclamation calling attention to the fact that you're 

about to start doing something. It's often used in contexts where whatever you're 

doing is spectacular and/or risky.

https://ell.stackexchange.com/questions/51703/how-to-use-so-here-it-goes

我是中国共产黨,始终和你在一起 !



瀏覽(1486) (9) 評論(4)
發表評論
文章評論
作者:Pascal 留言時間:2018-10-21 17:00:46

Image result for 香æ¸Ã中Ã曝”办主任Ԏ‹å¿—æ‘

The next in the middle ?

回復 | 0
作者:Pascal 留言時間:2018-10-21 13:05:06

回復 | 0
作者:公孫明3 留言時間:2018-10-21 06:18:11

中國夢和夫妻論

習近平的中國夢和“中國有一千個理由跟美國搞好”的套路,實踐起來,就要變成汪洋樓繼偉之流的中國大夢“夫妻論”的翻版。

這個夫妻論中國夢已經慢慢減碼到“小三論”也行,甚至於“野雞論”了;更糟糕的是,現在已經往“免費野雞論”的路上走了,不知大家看出來沒有?

你這個類似投名狀的底牌這麼早早露出,加上你的卵子(海外賬號和財產人質)又被人家抓在手裡,不吃白不吃;人家不來吃你勒索你和打你,就是跟你一樣的腦殘了。

為什麼中國人會變得這麼賤,到底毛澤東主席一輩子都在反抗和想給中國建立些什麼?為什麼會有這麼個大逆轉?

大家去問問當今中南海里鄧小平的徒子徒孫們吧!

回復 | 0
作者:Pascal 留言時間:2018-10-21 02:47:11

回復 | 0
我的名片
Pascal
註冊日期: 2014-10-22
訪問總量: 11,957,158 次
點擊查看我的個人資料
Calendar
最新發布
· 近平同志深為全面戰略夥伴伊朗榮
· 最沉痛悼念三千年明君近平我最無
· 我.也是哈馬斯被以色無機盯上.順
· 王毅向芬蘭總統我保證.普京不會
· 著名博主從此可以笑傲萬維江湖.
· 誰曾經為美國6歲兒童注射神經毒
· 我們潛臥萬維認普做親爹特派員怎
分類目錄
【他山之石】
· 近平同志深為全面戰略夥伴伊朗榮
· 最沉痛悼念三千年明君近平我最無
· 我.也是哈馬斯被以色無機盯上.順
· 王毅向芬蘭總統我保證.普京不會
· 著名博主從此可以笑傲萬維江湖.
· 誰曾經為美國6歲兒童注射神經毒
· 我們潛臥萬維認普做親爹特派員怎
· 今年1月開播英國電視劇強制竊賊.
· 美國幫助中共揪出貪污犯.年底前
· 就等你來洗地洗白了.為什麼去年4
存檔目錄
2026-07-01 - 2026-07-13
2026-06-01 - 2026-06-30
2026-05-01 - 2026-05-31
2026-04-01 - 2026-04-30
2026-03-01 - 2026-03-31
2026-02-01 - 2026-02-28
2026-01-01 - 2026-01-31
2025-12-01 - 2025-12-31
2025-11-01 - 2025-11-30
2025-10-01 - 2025-10-31
2025-09-01 - 2025-09-30
2025-08-01 - 2025-08-31
2025-07-01 - 2025-07-31
2025-06-01 - 2025-06-30
2025-05-01 - 2025-05-31
2025-04-01 - 2025-04-30
2025-03-01 - 2025-03-31
2025-02-02 - 2025-02-28
2025-01-01 - 2025-01-31
2024-12-01 - 2024-12-31
2024-11-01 - 2024-11-30
2024-10-01 - 2024-10-31
2024-09-01 - 2024-09-30
2024-08-01 - 2024-08-31
2024-07-01 - 2024-07-31
2024-06-01 - 2024-06-30
2024-05-01 - 2024-05-31
2024-04-01 - 2024-04-30
2024-03-01 - 2024-03-31
2024-02-01 - 2024-02-29
2024-01-01 - 2024-01-31
2023-12-01 - 2023-12-31
2023-11-01 - 2023-11-30
2023-10-01 - 2023-10-31
2023-09-01 - 2023-09-30
2023-08-01 - 2023-08-31
2023-07-01 - 2023-07-31
2023-06-01 - 2023-06-30
2023-05-01 - 2023-05-31
2023-04-01 - 2023-04-30
2023-03-01 - 2023-03-31
2023-02-01 - 2023-02-28
2023-01-01 - 2023-01-31
2022-12-01 - 2022-12-31
2022-11-01 - 2022-11-30
2022-10-01 - 2022-10-31
2022-09-01 - 2022-09-29
2022-08-01 - 2022-08-31
2022-07-01 - 2022-07-31
2022-06-01 - 2022-06-30
2022-05-01 - 2022-05-31
2022-04-02 - 2022-04-29
2022-03-01 - 2022-03-31
2022-02-01 - 2022-02-28
2022-01-01 - 2022-01-31
2021-12-01 - 2021-12-31
2021-11-01 - 2021-11-30
2021-10-01 - 2021-10-31
2021-09-01 - 2021-09-30
2021-08-01 - 2021-08-31
2021-07-01 - 2021-07-31
2021-06-01 - 2021-06-30
2021-05-01 - 2021-05-31
2021-04-01 - 2021-04-30
2021-03-01 - 2021-03-31
2021-02-01 - 2021-02-28
2021-01-01 - 2021-01-31
2020-12-01 - 2020-12-31
2020-11-01 - 2020-11-30
2020-10-01 - 2020-10-31
2020-09-01 - 2020-09-30
2020-08-01 - 2020-08-31
2020-07-01 - 2020-07-31
2020-06-01 - 2020-06-30
2020-05-01 - 2020-05-31
2020-04-01 - 2020-04-30
2020-03-02 - 2020-03-31
2020-02-01 - 2020-02-29
2020-01-01 - 2020-01-31
2019-12-01 - 2019-12-31
2019-11-01 - 2019-11-30
2019-10-01 - 2019-10-31
2019-09-01 - 2019-09-30
2019-08-01 - 2019-08-31
2019-07-01 - 2019-07-31
2019-06-01 - 2019-06-30
2019-05-01 - 2019-05-30
2019-04-01 - 2019-04-30
2019-03-01 - 2019-03-31
2019-02-01 - 2019-02-28
2019-01-02 - 2019-01-31
2018-12-01 - 2018-12-31
2018-11-01 - 2018-11-30
2018-10-01 - 2018-10-31
2018-09-02 - 2018-09-24
2018-08-01 - 2018-08-31
2018-07-04 - 2018-07-31
2018-06-01 - 2018-06-30
2018-05-01 - 2018-05-31
2018-04-01 - 2018-04-30
2018-03-02 - 2018-03-31
2018-02-01 - 2018-02-28
2018-01-10 - 2018-01-30
2017-11-01 - 2017-11-30
2017-10-01 - 2017-10-30
2017-09-22 - 2017-09-29
2017-08-02 - 2017-08-30
2017-07-01 - 2017-07-31
2017-06-02 - 2017-06-30
2017-05-02 - 2017-05-30
2017-04-01 - 2017-04-29
2017-03-01 - 2017-03-31
2017-02-02 - 2017-02-28
2017-01-02 - 2017-01-31
2016-12-03 - 2016-12-30
2016-11-05 - 2016-11-28
2016-10-01 - 2016-10-29
2016-09-01 - 2016-09-29
2016-08-01 - 2016-08-30
2016-07-01 - 2016-07-31
2016-06-02 - 2016-06-30
2016-05-01 - 2016-05-27
2016-04-01 - 2016-04-30
2016-03-01 - 2016-03-31
2016-02-04 - 2016-02-28
2016-01-01 - 2016-01-28
2015-12-03 - 2015-12-31
2015-11-03 - 2015-11-29
2015-10-02 - 2015-10-30
2015-09-10 - 2015-09-28
2015-08-02 - 2015-08-31
2015-07-01 - 2015-07-28
2015-06-02 - 2015-06-30
2015-05-01 - 2015-05-31
2015-04-02 - 2015-04-29
2015-03-02 - 2015-03-31
2015-02-02 - 2015-02-27
2015-01-03 - 2015-01-31
2014-12-01 - 2014-12-31
2014-11-01 - 2014-11-30
2014-10-26 - 2014-10-31
 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2026. Creaders.NET. All Rights Reserved.