设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
俺是吾丁的博客  
当我不说话的时候,我就唱歌  
https://blog.creaders.net/u/6100/ > 复制 > 收藏本页
我的名片
俺是吾丁
注册日期: 2012-03-28
访问总量: 616,702 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
删贴标准
最新发布
· 如果按照中国人的价值观,美国真
· 日中之异,两个例子
· 听《弥赛亚》,说日本人的合唱
· 分析一下评价日本人的三段话
· 日本不是以你的好恶为转移的
· 并非所有的问题都有回答的价值
· 还是“林荫道”比较好
友好链接
· 医言堂:医言难净
· Lights:Lights的博客
· 俺是凡平:俺是凡平的博客
· 礼义圆明:礼义圆明的博客
· 何岸泉:驾着时间来看你
· 兰冠云:兰冠云的博客
· 紫云:紫云的博客 翘首遥望
· lone-shepherd:牧人的博客
· 一片冰心:一片冰心的博客
· 二野:二野的博客
· 嘎拉哈:嘎拉哈的博客
· 德孤:德孤的小岛
· 暗夜寻灯:暗夜寻灯的博客
· 伊萍:伊萍的多彩世界
· 幼河:幼河的博客
· 阿妞不牛:阿妞不牛的博客
· 星辰的翅膀:星辰的翅膀
· 枫苑梦客:梦中不知身是客
分类目录
【对某个群体的观察】
· 这样的口号怎么翻译成英文?
· 该死的英语害死人
· 旧作修改稿:论移民与难民
· 中国新闻读后感一则
· 要坚持双重标准。
【他山之石】
· 叫我拿什么夸你
· 转:胡德华 我们知道他们在撒谎
· 转两个国内的微薄,哈哈
· 张维迎演讲稿:中国的语言腐败
· 转贴:留给历史去笑。哈哈
· 转: 中国人最缺乏的不是智慧
· 转贴:俄罗斯反华文献片《象形字
· 转贴:
· 转贴:振奋人心!要动手啦!
· 转贴一篇震动的。
【四月的歌】
· 白洋淀杂忆
· 主席为我的诗作题字
· 今夜无人入睡
· 黄昏时分在横滨车站前打尖
· 苍凉的河
【大话产业界】
· 从中国人的面子说高铁和航母
· 悄然的变化
· 幸福时速90公里
· 日本对中国高速铁路发展的技术援
· 满州铁路与“亚细亚号”
· 中国人,最终输给自己
【心情偶拾】
· 日本不是以你的好恶为转移的
· 抗议了半天,有啥成效?
· 这事儿靠谱么?
· 我懂了,谢谢!
· 关于转贴文章的一点说明
· 汤安,不要无聊好不好?
· 养宠物的快乐
· 口水:给几个中国人渣澄清一个概
· 不是文雅,是文盲
· 奇怪!高伐林先生的博客为什么空
【有关感想】
· 如果按照中国人的价值观,美国真
· 并非所有的问题都有回答的价值
· 他们说,咱们听
· 乌泱乌泱乌泱泱
· 谈谈我对中国人思维方式的敬佩
· 谈谈我对某些理工科同学的敬佩
· 缺少文化和自信的被害妄想偏执狂
· 中国文化初探:名词解释
· 分店店员们,请不要发飚。
· 君子,义士与法或理
【我思故我写】
· 日中之异,两个例子
· 听《弥赛亚》,说日本人的合唱
· 分析一下评价日本人的三段话
· 还是“林荫道”比较好
· 能不能不要随意篡改中文?
· 到最后还要看美国社会如何评价
· 综述:日本人的生活水平到底如何
· 乔布斯遗嘱的启示
· 给中国叫好还是不叫好
· 拉拉队与凑热闹
存档目录
03/01/2014 - 03/31/2014
01/01/2014 - 01/31/2014
12/01/2013 - 12/31/2013
11/01/2013 - 11/30/2013
10/01/2013 - 10/31/2013
09/01/2013 - 09/30/2013
08/01/2013 - 08/31/2013
07/01/2013 - 07/31/2013
06/01/2013 - 06/30/2013
05/01/2013 - 05/31/2013
04/01/2013 - 04/30/2013
03/01/2013 - 03/31/2013
02/01/2013 - 02/28/2013
01/01/2013 - 01/31/2013
12/01/2012 - 12/31/2012
11/01/2012 - 11/30/2012
10/01/2012 - 10/31/2012
09/01/2012 - 09/30/2012
08/01/2012 - 08/31/2012
07/01/2012 - 07/31/2012
06/01/2012 - 06/30/2012
05/01/2012 - 05/31/2012
04/01/2012 - 04/30/2012
03/01/2012 - 03/31/2012
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
还是“林荫道”比较好
   

 还是“林荫道”比较好

吾丁

 

对于文字的敏感和较真儿,是我的类似职业病般的一个习惯。因此看到“以100码的速度”这样在我看来狗屁不通的表达,我的确感到一种中文文字被篡改的愤怒。再比如看到“林阴道”这样的词汇,真有些很不愉快的感觉——好好的“林荫道”,文字意境都很美,为啥要被“规范”成“林阴道”?十分不理解。因此才写出来,表达一下自己的情绪。论坛本来就是各抒己见的地方,我针对的对象也是国家文字委员会的衮衮诸公,对具体的网友,并无任何不恭之语。

特别感谢忆江南先生,特意把百度对于两个词的解释贴上来,令我有一个学习的机会。

看完了百度的解释,我想,是否可以归纳为一句话:还是“林荫道”比较好。

中国文化历史悠久,使得中国人有一个先天性的习惯:凡事都去从秦汉唐宋找根据,当然,自己的文字从自己的历史里找,也不失为一个研究的态度,就事论事,即便是根据这个思路,我也认为“林荫道”比“林阴道”好。

如果按照先来后到的逻辑,百度也承认,自秦就出了,而在唐宋才出现,这一条就可以决定,林荫道更正宗。

其次是两个词的“混用”,百度说:意思是木遮盖太阳而形成的路,意思是背着太阳的路。两个都可以用,只是意有些差,一个强调树木遮阳,一个强调背着阳光,在已被混淆成通用了。

我仍然十分不理解“背着太阳的路”,为啥要叫作“林阴道”,即使背着太阳,跟“林”也没有必然联系——可以有树林,也可以没有。因此,按照他们的思路,称为“阴道”足够了。再者,既然现在大家都在通用,不如把两个表达都规范到“林荫道”上来,不是很好吗?为啥还要坚持“林阴道”呢?理由何在?

第三,中国社科院言研究所2005年修的第五版《汉语词典》记载中,将推荐条,而非推荐条。这一条我也很赞成。

古人没有今天的印刷技术,也没有类似今天的文字规范,写字的时候,或者随心所欲,或者干脆写了错字,也有可能流传下来给我们看到,这就需要我们用思辨的态度去理解这些流传下来的文字。你去看文征明的作品,有时候你会发现跟今天一样的“简化字”,这就是当时写字的时候,随心所欲,或者干脆就是贪图一下方便而已,随手那么一写,就流传下来了。你根据这个去说文征明发明了简化字,恐怕也难以服众。所以,个人认为,所谓的“林阴道”,是不是当时的人在写字的时候出现的一个有意或无意的疏忽?

文字是一种相对固定的文明载体,其固有的含义应该保持一定的稳定性。110码就是110码,这是一个长度,与“每小时110公里”的意思风马牛不相及,况且这对于原文的yard来说,也是一种篡改和不敬。林荫道,是一个多数人已经接受了的中文词汇,文字和意境都很美好,就这样继续使用下去,没有丝毫的问题。就算历史上曾经有人使用过“林阴道”,恐怕也是一种旁门左道,或者干脆就是古人写了错字,如此推测,应该不算过分。

因此,我认为还是“林荫道”更好一些。

2013/11/21


 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.