設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
俺是吾丁的博客  
當我不說話的時候,我就唱歌  
https://blog.creaders.net/u/6100/ > 複製 > 收藏本頁
網絡日誌正文
並非所有的問題都有回答的價值 2013-11-21 17:51:36

我對文字的較真兒,並非始自今日,而是個老毛病。

網絡還沒有流行之前,我給報紙寫專欄,也寫文藝青年們喜歡讀的所謂“美文”,酸得掉牙,很無恥很無恥。隨着年齡增長,我醒悟到,不能老寫那些酸不拉唧的美文,於是改邪歸正,開始隨心罵人。

我記得我當年也寫過關於“愛人”這個詞的歧義。愛人,就是沒有婚姻關係的男女關係,就是情人。有人說這是日語的意思,但是,原來的中文裡,也是這樣的。“愛人”跟“同志”一起,從延安帶進了北京,被一群土鱉賦予了新的含義,夫妻雙方互稱“愛人”於茲始焉。

沒想到,過了幾天,編輯打電話給我,說報館收到一封讀者來信,指責我對中文理解不正確,還質問我:請問吾丁先生,夫妻之間如果不稱為“愛人”,那麼應該怎樣稱呼呢!

我跟編輯說:我們必須明白,並不是所有的問題都有回答的價值。這樣的傻逼問題,就沒有回答的必要。

明擺着,中文是我們的母語,用了好幾千年,歷朝歷代都有夫妻,沒有“愛人”這個狗逼詞,我們就無法互相稱呼?這不是放你娘的狗屁麼。

 

這幾天我又犯病了,提出一些中文詞彙的荒唐,我說“司機”是個職業,並不是所有駕車人都可以稱為“司機”,結果立刻有人提出了類似的質疑:你說!開車的不稱為司機,那稱為什麼!

這樣的傻逼問題,有什麼回答的必要呢。

 

20131122

瀏覽(2881) (2) 評論(15)
發表評論
文章評論
作者:count 留言時間:2013-11-22 19:21:15
華山政委不愧是中華文化的傳承人。“寡人有疾,寡人好色”是孟子說的? 華政委博學得很。
回復 | 0
作者:寡人 留言時間:2013-11-22 18:25:24
華山,你前面說“‘陰道’這個詞,古時候沒有聽說,連淫書《金瓶梅》也沒見用過”,我幫你找到了,你還不認賬,可以這麼狡賴麼?五毛是不是都是這個德性?你原來可沒說這個詞必須是性器官的含義喔。

看來華山還是有點孔孟之道的基本素養的,讚一個。但是轉而一想,按照孔孟之道,你見到寡人,是不是應該三跪九叩,高呼:奴才華三叩見皇上,直到寡人說:華愛卿平身,才能站起來,然後高呼:謝皇上。禮畢。 華三奴才你今天好大膽,全沒了君臣之禮,來人啊,將華三這個逆賊拉去屠宰場宰了。
回復 | 0
作者:華山 留言時間:2013-11-22 16:36:44
寡人,中國文字幾千年,意義在不斷變化。你可以單獨找到“陰”找到“道”,就像找到“寡”,找到“人”一樣,幾個單詞及其組合在歷史上意義根本不同。你能找出最早“陰道”是指女性生殖器官的出處嗎?諒你不行。那絕不是”堯舜陰道“,“山陰道上”的“陰道”,這點你也明白。此處吾丁津津樂道的”陰道“很可能是近代現代才出現的全新的意義。我的問題是,吾丁為什麼能接受這種演化而反對像”別墅“,”愛人“這樣的新的詞義,這樣玩弄文字的目的除了出風頭又是什麼?

吾太君的類似這等對女性身體感興趣的文字已有多次,如果不健忘的話,那篇“亂說中國各地女人”中就有大量色情描寫。所以它的愛好絕不是偶爾為之。當然寡人與吾丁的在這方面是趣味相投,上千年前孟老夫子已經說過,”寡人有疾,寡人好色 (俺有病,俺好色)“,沒記錯吧。
回復 | 0
作者:西岸 留言時間:2013-11-22 11:52:12
詞彙具有時代性,這是任何語言都有的現象,尤其是具有代物意義的名詞一類的,比如計算機這個詞彙,在今天還有多大的意義?我賽車上用的也叫計算機,但有什麼計算的概念?
司機,過去專指操作機器的人,並不專指開汽車的人,比如工廠的天車司機。。。
這是當時機器在社會中的使用比例相對小,因此用專人來負責操作的緣故,也因此成為泛指一種職業的說法。
但在如今,各種機器的使用在生活中很普遍,這是科技發展的結果,而人類要想生存也就必然跟隨科技的發展,開車屬於基本的生活技能,而不是作為謀生的專門手段,所以當年的詞彙也就失去了原有意義。
除非還是生活在過去,也就是思維方式不能隨着環境的發展而發展的概念。對於回答問題,從來不存在是否有回答價值這個概念,因為交流是人類社會的基本維持方式,沒有交流也就不存在社會的意義。而人類需要交流是因為對同樣的事情可能有不同的看法,而不是什麼價值不價值的,因為這是非常subjective的概念,沒有比較標準。
回復 | 0
作者:嘎拉哈 留言時間:2013-11-22 10:42:35
堅決同意漢語規範化,樣板化。

例如:


x月x日x時許,X省,y 市, z 單位,因XX原因發生XX 事故(這裡XX 可以是爆炸,泄漏,塌方,大火等)。截至xx時xx分,事故已造成xx人死亡,xxx人受傷。

事故發生後,黨中央、國務院高度重視。中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席XXX立即作出重要指示,要求XX省和有關方面組織力量,及時排除險情,千方百計搜救失蹤、受傷人員,並查明事故原因,總結事故教訓,落實安全生產責任,強化安全生產措施,堅決杜絕此類事故。

中共中央政治局常委、國務院總理ZZZ同志作出批示,要求全力搜救失蹤受傷人員,深入排查控制危險源,妥善做好各項善後工作,加強檢查督查,嚴格落實安全生產責任。

(此段為 optional)受XXX總書記, ZZZ總理委託,國務委員WWW已率有關部門負責同志緊急趕赴事故現場指導救援工作,看望慰問傷員。事故發生後,XX省委、省政府主要負責同志,國務院有關部門、DDD公司負責人已緊急趕赴事故現場指導搶險救援工作。目前,各項善後工作正在進行。

有關地方和部門正按照中央領導同志重要指示精神,進一步採取措施,全力組織搶險救援工作。
回復 | 0
作者:思羽 留言時間:2013-11-22 06:25:09
"有時看好些人和吾丁兄起爭執,觀點另說,單文字(靈性)還真沒超過吾丁兄的。"

同意安弟的評論。也理解吾丁對文字的敏感。沒有對文字的敏感,是寫不靈性的文字的。並且,道貌岸然,時時做正人君子狀的人未必都是好人,文字亦如此。
回復 | 0
作者:俺是吾丁 留言時間:2013-11-21 21:23:23
寡人兄,謝謝。

華山這種人的眼睛可能是有毛病。我舉了那麼多例子,為啥就偏偏盯住一個“什麼道”,那也不是我文章的核心啊。
然後就抓住不放,窮追猛打。
我不搭理他,就完了。

嘿嘿
回復 | 0
作者:俺是吾丁 留言時間:2013-11-21 21:21:28
謝謝西木子兄!
安弟兄,好久不見,問候!
回復 | 0
作者:寡人 留言時間:2013-11-21 20:52:07
華山,不知道不要瞎說好不好?否則像Trick 'r Treat 、hardcore這類的笑話會一再重演,實在有損華政委的形象。陰道這個詞顯然已有些來歷:至少也有兩千多年了。請參考《堯舜陰道》及《湯盤庚陰道》。當然那裡的陰道是指房中術。政委熟讀《金瓶梅》,上面兩本書應該合你的口味。
回復 | 0
作者:安弟 留言時間:2013-11-21 20:44:04
可能正是有這份較真兒,才會寫出靈性的文章。
有時看好些人和吾丁兄起爭執,觀點另說,單文字(靈性)還真沒超過吾丁兄的。

問候吾丁兄!
回復 | 0
作者:西木子 留言時間:2013-11-21 20:41:43
讀你的前兩篇論“道”的文章時就想勸你等到週末時再發表這樣的文章。這幾篇原文和跟評都是最好的週末一笑。真的,看着看着就笑S了。呵呵呵
回復 | 0
作者:俺是吾丁 留言時間:2013-11-21 20:01:22
謝謝沐嵐先生的留言和支持。
回復 | 0
作者:沐嵐 留言時間:2013-11-21 19:48:29
漢字的退化和歧義化確實是個問題,難得吾丁先生在全民娛樂年代還較真,讚一個!有些君子們一方面作堅決捍衛中華文化狀,一方面對作踐中華文化的現象視若無睹,甚至樂於參與。 那個時速的“碼”明顯就是誤導,我好幾次都被蒙了,理解不清是什麼意思,這樣的事例太多了,在某些正式莊重的場合,“夫妻”不是稱作“夫妻”,是“公婆”了。
回復 | 0
作者:俺是吾丁 留言時間:2013-11-21 19:35:50
呵呵,沒有回答的必要。
回復 | 0
作者:華山 留言時間:2013-11-21 18:56:53
相信不是因為“陰道”,太君是不會起勁的。何況這個“陰‘字也是簡化了的漢字,繁體要複雜得多。”陰道“這個詞,古時候沒有聽說,連淫書《金瓶梅》也沒見用過,吾太君為什麼能接受此詞,而不對此”陰道“本身大喊大叫?

太君自己不也用什麼高鐵航母的,不會是你用什麼可以,人家用個“別墅”,“愛人”的不行,還是滿洲國時代?
回復 | 0
我的名片
俺是吾丁
註冊日期: 2012-03-28
訪問總量: 634,875 次
點擊查看我的個人資料
Calendar
我的公告欄
刪貼標準
最新發布
· 如果按照中國人的價值觀,美國真
· 日中之異,兩個例子
· 聽《彌賽亞》,說日本人的合唱
· 分析一下評價日本人的三段話
· 日本不是以你的好惡為轉移的
· 並非所有的問題都有回答的價值
· 還是“林蔭道”比較好
友好鏈接
· 醫言堂:醫言難淨
· Lights:Lights的博客
· 俺是凡平:俺是凡平的博客
· 禮義圓明:禮義圓明的博客
· 何岸泉:駕着時間來看你
· 蘭冠云:蘭冠雲的博客
· 紫云:紫雲的博客 翹首遙望
· lone-shepherd:牧人的博客
· 一片冰心:一片冰心的博客
· 二野:二野的博客
· 嘎拉哈:嘎拉哈的博客
· 德孤:德孤的小島
· 暗夜尋燈:暗夜尋燈的博客
· 伊萍:伊萍的多彩世界
· 幼河:幼河的博客
· 阿妞不牛:阿妞不牛的博客
· 星辰的翅膀:星辰的翅膀
· 楓苑夢客:夢中不知身是客
分類目錄
【對某個群體的觀察】
· 這樣的口號怎麼翻譯成英文?
· 該死的英語害死人
· 舊作修改稿:論移民與難民
· 中國新聞讀後感一則
· 要堅持雙重標準。
【他山之石】
· 叫我拿什麼誇你
· 轉:胡德華 我們知道他們在撒謊
· 轉兩個國內的微薄,哈哈
· 張維迎演講稿:中國的語言腐敗
· 轉貼:留給歷史去笑。哈哈
· 轉: 中國人最缺乏的不是智慧
· 轉貼:俄羅斯反華文獻片《象形字
· 轉貼:
· 轉貼:振奮人心!要動手啦!
· 轉貼一篇震動的。
【四月的歌】
· 白洋淀雜憶
· 主席為我的詩作題字
· 今夜無人入睡
· 黃昏時分在橫濱車站前打尖
· 蒼涼的河
【大話產業界】
· 從中國人的面子說高鐵和航母
· 悄然的變化
· 幸福時速90公里
· 日本對中國高速鐵路發展的技術援
· 滿州鐵路與“亞細亞號”
· 中國人,最終輸給自己
【心情偶拾】
· 日本不是以你的好惡為轉移的
· 抗議了半天,有啥成效?
· 這事兒靠譜麼?
· 我懂了,謝謝!
· 關於轉貼文章的一點說明
· 湯安,不要無聊好不好?
· 養寵物的快樂
· 口水:給幾個中國人渣澄清一個概
· 不是文雅,是文盲
· 奇怪!高伐林先生的博客為什麼空
【有關感想】
· 如果按照中國人的價值觀,美國真
· 並非所有的問題都有回答的價值
· 他們說,咱們聽
· 烏泱烏泱烏泱泱
· 談談我對中國人思維方式的敬佩
· 談談我對某些理工科同學的敬佩
· 缺少文化和自信的被害妄想偏執狂
· 中國文化初探:名詞解釋
· 分店店員們,請不要發飈。
· 君子,義士與法或理
【我思故我寫】
· 日中之異,兩個例子
· 聽《彌賽亞》,說日本人的合唱
· 分析一下評價日本人的三段話
· 還是“林蔭道”比較好
· 能不能不要隨意篡改中文?
· 到最後還要看美國社會如何評價
· 綜述:日本人的生活水平到底如何
· 喬布斯遺囑的啟示
· 給中國叫好還是不叫好
· 拉拉隊與湊熱鬧
存檔目錄
2014-03-08 - 2014-03-08
2014-01-13 - 2014-01-13
2013-12-01 - 2013-12-25
2013-11-10 - 2013-11-21
2013-10-01 - 2013-10-29
2013-09-08 - 2013-09-18
2013-07-08 - 2013-07-31
2013-06-04 - 2013-06-24
2013-05-02 - 2013-05-27
2013-04-17 - 2013-04-29
2013-03-06 - 2013-03-29
2013-02-22 - 2013-02-27
2013-01-21 - 2013-01-31
2012-12-06 - 2012-12-26
2012-11-02 - 2012-11-13
2012-10-08 - 2012-10-30
2012-09-02 - 2012-09-30
2012-08-01 - 2012-08-29
2012-07-02 - 2012-07-31
2012-06-01 - 2012-06-28
2012-05-01 - 2012-05-27
2012-04-01 - 2012-04-30
2012-03-28 - 2012-03-29
 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2026. Creaders.NET. All Rights Reserved.