
亲爱的天父,求你帮助我们记得耶稣的降生,使我们能分享天使的歌声,牧羊人的喜悦,和东方博士的敬拜;帮助我们关上仇恨的门,向世界打开爱的大门。让每一份礼物都带着爱心,让每一声问候都带着善意。因着耶稣基督带来的祝福,救我们脱离罪恶,教导我们有纯洁的心,常常喜乐!
在圣诞节的清晨,愿我们以做你的儿女为乐,在圣诞节的夜晚,让我们带著感恩的心入眠,让我们为基督的缘故——饶恕他人,自己也蒙饶恕。阿们!


亲爱的主上帝,
圣诞节常常会变成一场恶梦——
我妈会忙得大发脾气。
求你使它不要成为一个争吵抢夺的节日,
让我们能照它本应有的样子,
享受圣诞节。 ——路易斯·波特(11岁)
主,东方智者因着明星引导,
由远方来到你卧榻前之际;
牧羊人也因天使所报的信息,
欢喜聪明的智者,和信心无缺的牧羊人,
何等有福。 ——西德尼高德芬(1610-1643)
耶稣,我好兴奋!
圣诞节是这么伟大的日子——
有好多好多的礼物和意外的惊喜。
而你是这一切中最大的一项惊喜,
因为没有人会想到,
你会以小婴孩的样子降临,
又出生在马槽这样贫贱的地方。
你也是所有礼物里最好的一个,
是从天主而来,
带给我们一份永生的礼物。
谢谢你给我们最大的惊喜,
和一份最好的礼物。 我有何物,可送他礼物?
我若是牧羊人,会献上一只小羊;
我若是有智慧的人,会竭尽我所能;
但我所能献上的,
只是一颗心。 ——克莉丝汀·G·罗塞提(1830-1894)(注1)

啊,天主的独生子和圣言!是不死不灭的,但为了我们的得救,你却甘愿在天主圣母童贞玛利亚胎中降生成人。你是永恒不变的,却成了人并被人钉死。啊,基督天主!你以你的死亡战胜了死亡,是圣三中的一位,与圣父圣神同受光荣,求你拯救我们。(注2)

小赞词(第四调) 基督我们的上帝啊,祢的诞生以认知上帝之光照耀了世界;因为借着祢的降生,事奉星辰者被星辰教导叩拜祢——义德之日,并认明祢是从天而降的东方之日,主啊,荣耀归于祢!
副赞词(第三调) 今曰童贞女诞生了永恆之前的祂,大地献上洞穴给不可接近的祂,天使与牧人光荣祂;智者跟随星辰行路,因为为我们诞生了一位婴孩一一永恆之前的上帝。(注3)

(子夜)
天主,你以真光照耀,使这至善之夜,光辉灿烂;求祢使我们在现世认识光明的奥迹,将来在天上享受他的福乐。他是天主,永生永王。阿们。
(黎明) 全能的天主,祢的圣子降生成人,使我们沐浴在他的新光之中;求祢使我们将照耀在心中的信仰,反应在我们的言行上。以上所求是靠我们的主基督。阿们。 (天明)
天主,祢奇妙地创造了高贵的人性,更奇妙地恢复了人性的尊严。今天祢的圣子降生,取了我们的人性;求祢赏赐我们也能分享他的天主性。他是天主,永生永王。阿们。(注4)

降临第4主日
恳求全能的上帝,天天临到我们,洁净我们的心,直到主的圣子耶稣基督再降临的时候,就可以在我们里面找到为他预备的居所;圣子和圣父、圣灵,三位一体的主,一同永生,一同掌权,唯一上帝,永无穷尽,阿们。
救主圣诞日(12月二十五日) 上帝啊,你使我们心里快乐,因为我们每年守这圣节纪念主独生圣子——耶稣基督降生:求主使我们不但欢喜接受圣子为我们的救主,也能在他再降临审判的时候,坦然无惧;圣子和圣父、圣灵,三位一体的主,一同永生,一同掌权,唯一上帝,永无穷尽,阿们。
上帝啊,你曾用明亮的真光,照耀这圣善的黑夜:求主使我们在地上已经明了这真光奥秘的人,也可以在天上完完全全第享受与主同在的满足喜乐;圣子和圣父、圣灵,一同永生,一同掌权,唯一上帝,同享尊荣,永无穷尽,阿们。(注5)

啊,最亲爱的耶稣,圣洁的孩子,为你做一只柔软、洁净的床,用我的心灵,那里为你保留着安静的殿堂。我的心为这个喜乐跳跃,
我的唇再无法保持沉寂,我也要歌唱,用喜乐的音调,唱出最甜美古老的歌,愿荣耀归于高天的神,他将神子赐予人类,天使欢欣高歌。快乐的新年降临全地!
主啊,我不再属于自己,只属于祢。求祢把我置于祢所愿之处,置我于祢所愿之人中间。让我去服事,让我去受苦。让我为你所用,让我不予重用。让我高升,让我卑贱。让我被你充满、让我被你倒空。让我拥有一切,让我一无所有。我甘心乐意奉献一切,只求祢喜悦,任由祢掌管。
哦,荣耀和赐福的上帝啊,圣父、圣子、圣灵。祢属我,我也属祢,就这样了。愿这在地上所立的约,在天上成全。阿们。
(全文结束)
2019.12.23于芝加哥郊区

注释:
注1、转自《我的第一本祷告》 卡罗·华特森 著 注2、金口圣若望即屈梭多模曾任君士坦丁堡大主教,基督教早期教父。祷文引自《天主教教理》,第114页。 注3、 转自网络 《东正教信仰入门》。 注4、《天主教祈祷手册》(内部发行) 注5、美国1789年《公祷书》,1979年版,2001年中文译本(第96页) 其余最初出处不详,转自网络。 
— THE END —
|