我家教育女儿和读书的一些故事 几年前,宁宁也就大概六,七岁吧。一天我把她叫过来,对她说:“我们每个人就象一块大拼图(Puzzle)上的一小块,每一块的颜色和形状都不一样。神的心意是要把我们拼在一起,也就是让我们互相帮助。当我们拼在一起的时候就可以荣耀神。可是我们人大多自以为了不起,不愿意和别人拼在一起。”宁宁还真象是听懂了,她把两只手先合在一起,然后再把手分开并且向外推。她对我说:“They just push away, push away!(他们就向外推开,推开!)” 现在宁宁十岁了,最近我又把这个拼图的比喻给她讲了一遍。强调了一下,人和人之间要互相帮助,而不是比来比去。最后还加上一句,“不要寻求自己的荣耀,要寻求神的荣耀。” (我心想,也不知她能不能懂这些。)她听完后点点头。感谢主! 宁宁从小喜欢读陆可铎(Max Lucado)的书。我每年都会给她买些关于信仰的儿童书籍。(请参看我的《寓意深刻的儿童书籍》一文)但她对书中所描写的神的爱, 神的心意到底有多少认识呢? 去年九月开学的时候,宁宁开始读四年级了。老师要求他们每人每月做一次Book Report(读书汇报)。这个Book Report(读书汇报)是这样的:每个月要选一本书读,读完后要把书的内容总结一下,在月底时当着全班同学的面用几分钟的时间介绍一下这本书。爱读书的宁宁非常喜欢这个作业,但她也有些紧张。她对我说,她一走上去面对大家就开始头晕。也难怪,以前上台表演都是用老师准备好的题材,而且还排练过很多回才正式表演。这回是自己准备的东西,也没排练的机会。不过,这正好给我个机会给她讲讲神的爱。于是我问她“你为什么会头晕呢?是不是因为紧张?”她想了想,点了点头。我接着说“你紧张是不是因为怕做的不好会受别人的嘲笑呢?你可记得Max Lucado的书中讲的,神造每个人都很特别。神爱每个人。别人看你并不重要,重要的是神爱你。而且神比世界上一切的人要聪明成千上万倍。”她听完点点头。 宁宁的妹妹贝卡今年四岁了。这一年,我明显感觉她们长大了。姐俩可以在一起玩好半天。再不象以前两分钟内就打一架。但是最近的一个晚上却出了这样的一件事。不知因为何事,宁宁忽然大声的对贝卡说:“你真笨… ”, 贝卡被姐姐说得大哭大叫起来。宁宁的讥笑口吻搞得我很不高兴,就跑过去说:“贝卡不笨,贝卡最聪明了。她都会…”宁宁对我的回答很不以为然。继续在一边嘲讽挖苦。于是我气不打一处来,大声地说:“你还说别人笨!你忘了你还曾把书包忘在学校没拿回来。”没想到宁宁听了这话一点羞愧的意思都没有,居然理直气壮的对我说:“那是以前的事了,我最近这一年都记得把书包背回来了。”我气急败坏地说:“这种事一次已经足够说明你的问题了,还要两次!”宁宁还在继续大声反驳我。我越听越气,发现完全和她纠缠不清。忽然我有了一个灵感,于是对宁宁说:“你记得看过的那本《Sidney & Norman》一书。Don’t look down on people. (不要看不起人。)”宁宁一下子就平静下来,点头称是。我松了口气,心里为《Sidney & Norman》一书感谢主。 最近的一个星期天下午,我送老大宁宁去参加同学的生日派对(Birthday Party)后, 就带着老二贝卡去逛商场(Mall)。贝卡在商场里转了一会,就看见了买Pretzel(一种脆饼干)的,于是对我说她饿了。于是我就给她买了个Pretzel 。吃完Pretzel一看时间也差不多了,我赶紧带着贝卡去接宁宁。在电影院接到宁宁后,姐妹俩开始交流下午怎么过的。贝卡听说姐姐在生日派对里吃到了Pizza(比萨饼),就向我哭诉她怎么没有Pizza吃。宁宁听说贝卡吃了Pretzel,撅着嘴抱怨为什么她没有Pretzel吃,太不公平了。真是让我哭笑不得。忽然, 我想起最近刚读过的一本书《为孩子立界线》(亨利.克劳德,约翰.汤森德合著。英文原名:Boundaries with Kids by Henry Could and John Townsend)。书中提到当孩子开始攀比,抱怨不公平时,要教导他们公平不公平并不重要,重要的是你所拥有的已足够使你过得不错就可以了。于是,我平静地对两个孩子说:“公平不公平不那么重要,重要的是你们俩都过了个不错的下午,这就可以了。”结果两个孩子马上平静下来了。想想很有意思,我自己在生活中有时也会和别人比,看到别人有的我没有也会不开心。看来我也要告诉自己,重要的不是别人有的我也有,而是我有的已经可以使我过的不错了。 感谢主赐给我可爱的孩子,也感谢主有这么多好书可以帮助我教育孩子,同时和她们一起成长。 前几天读英文版圣经,罗马书十二章二节这样讲: And do not be fashioned according to this age, but be transformed by the renewing of the mind that you may prove what the will of God is, that which is good and well pleasing and perfect. (The recovery version) 如果让我翻译这段话,我会这样翻译: “不要受世上流行风俗的影响,而要随着心思的更新所带来的转变,让你们可以验证神的意愿,那意愿是美好,亲切,和完美的。” -------------------------------------------------------------------------------- 附上宁宁去年写的诗Special(特别): Special Everyone is special in his own way It doesn’t matter what others think or say You might believe that no matter how hard you try You’ll never touch the sky You might believe that you’ll never fly But you’re wrong and I can tell you why God created everyone thinking carefully in mind So you’re special no matter what reason you find By Katherine Hu, 2011 (诗词意思是:每个人都有他特别的地方,不要在意别人对你的评价。也许你认为无论多努力也够不着天,也许你相信你永远也不会飞翔。但我可以告诉你,你的想法是错的。上帝是仔细思量好才造每个人的。所以你很特别,不论你发现你为什么特别。) 最后向大家强烈推荐《为孩子立界线》(亨利.克劳德,约翰.汤森德合著。英文原名:Boundaries with Kids by Henry Could and John Townsend)一书。网上有不少此书的书评,也有中文版文件可以下载。我的评价是:不论从心理学讲,还是教育儿女的角度讲,这都是一本难得的好书。书中多处恰到好处地引用了圣经。 再次向大家推荐《Sidney & Norman》一书。这本书讲的是俩只小猪的故事。Norman聪明又能干,一生都很顺利。他是只成功的好猪,不象他的邻居,Sidney。Sidney好像总是有点拖拉,有点邋遢。Sidney做什么事都让大家感觉好像差点劲。Norman不自觉地瞧不起Sidney;而Sidney自己也不自觉地看不起自己−−直到有一天,他们各自收到了上帝的邀请信。上帝有些话要告诉他们…这本书我读过两遍。我觉得最有意思的是书后的附录里作者Phil Vischer讲述他如何产生写这本书的灵感,和他建议如何把这个故事运用到儿童或青少年的生活中。他的灵感主要来自他对他和他太太Lisa的多年观察。他和Lisa谁是Sidney的原型,谁是Norman的原型呢?他又会给现实生活中的Sidney 和 Norman什么建议呢?快到AMAZON网上自己定一本瞧一瞧吧! |