【8月23號啦,兄弟姐妹們,哎呀,我是昨天晚上跟咱們香港的、臺灣的 兄弟姐妹們一直有重大事情啊,感謝國內戰友的勇敢啊,國內這麼多偉大 的戰友,讓文貴更加自豪地發動這場滅共的邪惡的革命,但是昨天晚上 會後睡得近兩周來最舒服的一次覺,剛剛我才知道,我的蓋特昨天全部 被他們給刪除了,然後昨天剛剛恢復,咱們的團隊。 現在我看著川普總統要說脫鉤,脫啥鉤啊?華爾街美國人覺得我們說脫鉤,覺得我們是神經病,現在說認真的想脫鉤了,我估計脫鉤的機會真的沒了,共產黨可能將把,中國人是完啦,能不能把世界也拖入到地獄去,大家記住冠狀病毒的事情,絕對是生化武器!兄弟姐妹們,你們一定要認真、要準備好,我說人類的最大的承受在家裡邊這種窩憋、失去自由的,咱是人類是動物,三周,咱現在都幾個月啦?這人都快瘋啦!經濟好那就不可能!那就不可能!經濟未來糟著呢!還買衛生紙?你拿手擦吧你!能有手擦都不錯了,想啥呢! 戰友們,昨天我聽說這共產黨的舉措以後,我知道,好了,等著吧!西方會對共產黨的這一次再一次的所謂的不去調查、不取證、不堅決地滅共、不找它清責、搞內部政治鬥爭、藍金黃、還要搞經濟呢,等著吧!付出巨大的代價。 可以說,從昨天起,共產黨把人類又送向了另外一層地獄,沒有人能拉得回來,這個冠狀病毒能搞這半年、搞成這樣,這世界已經完了。 昨天當戰友告訴我,他們現在一系列的舉措以後,我就覺得我坐的那個椅子,我就感覺往下沉,我一直往下沉,後來我想咋回事兒這是,後來發現我就覺得眼暈你知道嗎?我說真的嗎?他們真敢這麼幹?咱們內部的戰友說,文貴我們都太天真啦,咱們用人的思維、邏輯來看它,這幫人加速的時候沒把全人類當人看,所以說我們的路德路波切看看遲浩田當年2001年的講話,你知道遲浩田是什麼人嗎?你們知道他是誰嗎?等以後知道嚇死你們! 哎呀,共產黨是來真的是來毀掉人類的,沒辦法,這個世界人類的貪婪和天真、無知、自私,到這時候華爾街還在跟中共勾兌呢,現在美國還說我可能脫鉤、我可能脫鉤,你連可能的機會都沒有了! 可悲,人類有史以來真相永遠是脆弱的,善良永遠是弱小的,偉大和勇敢的人總是寂寞孤獨的,這也是上天對人類的懲罰,一切都要從長計議了,兄弟姐妹們。這個病毒可真不是仨月、五個月、一年、半年能解決的,不要想,絕不可能!也不要有任何幻想,美國人哪給你整病毒啊,早著呢!疫情、疫苗、經濟這都在政客手裡邊呢,怎麼解決?不可能的! 你們不瞭解美國政治,但是到現在竟然把這個病情作為操弄的主題,太可怕了!無論是美國哪個黨、歐洲哪國都應該全面的查清真相、解決問題,這是個基本的常識。現在這是啥呀?昨天我聽完以後,為啥說共產黨它瘋狂啊?就這它覺得這個世界沒有什麼人它在乎的,所以戰友們,看來我們要從長計議了,等有時間直播再說吧,兄弟姐妹們,一切都已經開始!】 https://gnews.org/ zh-hant/313667/
https://www.youtube. com/watch? v=XeMFKwRXpQ
https://www.youtube.com/watch?v=b2trm5GUZPA
https://gnews.org/zh-hans/313601/
https://twitter.com/mywayne0511/status/1296993557689929728
https://s3.amazonaws.com/gnews-media-offload/wp-content/uploads/2020/08/23125438/%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E5%8F%B8%E6%B3%95%E9%83%A8%E6%96%87%E4%BB%B620-cr-0068-LEK.pdf
A planeload of Chinese mine workers have been barred from entering Papua New Guinea, over concerns they had been subjected to an unapproved Covid-19 vaccination trial before they left. A flight from China carrying workers for the Chinese state-owned Ramu Nickel mine in Madang province was cancelled by PNG’s police commissioner and pandemic controller, David Manning, over concerns about the trial. 一架滿載中共國礦工的飛機被禁止進入巴布亞新幾內亞,原因是擔心他們在離開前接受了未經批准的冠狀病毒疫苗接種試驗。 由於擔心疫苗接種試驗,一架從中共國起飛的航班被巴布亞新幾內亞警察局長、流行病控制專員大衛·曼寧(David Manning)取消,該航班載有位於馬當省的中共國國有的瑞木鎳鈷公司的工作人員。
據報導,由中共國國企中冶集團經營的礦主拉姆·尼克(Ramu NiCo)向巴布亞新幾內亞國家衛生部發表了一份官方聲明,稱其48名工作人員已於8月10日接種了Sars-Cov-2疫苗。 該公司說,由於疫苗產生的抗體,其員工抵達巴布亞新幾內亞後,對冠狀病毒的檢測可能呈陽性。 曼寧(Manning)說,巴方政府沒有得到任何疫苗接種試驗的信息,並禁止這架飛機進入該國。 “鑑於信息的缺乏,這些試驗是什麼,如果他們進入這個國家,可能會給我們的人民帶來什麼風險或威脅,我昨天取消了那次航班,以確保我們繼續按照我國人民和國家的最佳利益行事。” 曼寧(Manning)說:“直到中共國政府通過在莫爾茲比港的中共國大使館提供這些信息,我將聽從我們衛生和醫療專家最好的指導,在考慮接受過疫苗接種試驗的中共國公民的入境申請時,應該採取哪些適當措施。” Mine owner Ramu NiCo, run by Chinese state-owned enterprise the Metallurgical Corporation of China, reportedly issued an official statement to PNG’s National Department of Health stating that 48 of its staff had been vaccinated with Sars-Cov-2 vaccine on 10 August. The company said its employees may test positive to Covid-19 on arrival in PNG because of antibodies produced in response to the vaccine. Manning said the PNG government had been given no information on the trial, and banned the flight from entering the country. “In light of the lack of information, of what these trials are and what possible risks or threats that they may cause our people if they were to come into the country, I cancelled that flight yesterday to ensure that we continue to act in the best interest of our people and our country. “Until the Chinese government through the Chinese embassy in Port Moresby provide that information I will be best guided by our health and medical experts here as to what would be the appropriate steps to take when considering looking at applications of Chinese nationals that have been subjected to these vaccination trials entering the country,” Manning said. Manning has written to the Chinese ambassador in Port Moresby and to Ramu Nickel, seeking clarification on the vaccination trial. PNG has also implemented a new measure under its national pandemic act banning vaccine trials inside the country and the provision of unapproved vaccination or pharmaceutical intervention to anyone in PNG. Any person who arrives in PNG claiming to have received a vaccine overseas will not be exempt from the country’s strict quarantine and testing. There is no recognised vaccine for Covid-19, however a number of Chinese companies are part of the global race to develop one. Eight of the 21 vaccines identified by the World Health Organisation as currently undergoing clinical trials are being developed by Chinese companies. China has approved trials on employees of state-run companies with employees travelling overseas, and on military personnel. PNG, the most populous nation in Melanesia, stands on the threshold of a potentially devastating wave of infections. While border closures and domestic shutdowns have kept official infection numbers very low by global standards – just 361 cases and three deaths - there are fears the country’s fragile health system could quickly be overwhelmed by an unconstrained outbreak. In the capital Port Moresby, more than 40% of people live in informal settlements, usually in large extra-familial groups, making social distancing impossible, and without access to running water. There are fears, too, the actual extent of PNG’s Covid spread is far greater than the official statistics. Since the start of the pandemic, the entire country has conducted only 14,400 tests. Despite the recent spike in positive cases – from less than 10 a month ago – the government is under pressure to ease restrictions and address the country’s acute economic challenges.
https://twitter.com/yuhan_1978/status/1297578597847203840
https://twitter.com/yuhan_1978/status/1297606407341002752
https://twitter.com/yuhan_1978/status/1297596545710186497 https://twitter.com/yuhan_1978/status/1297579343237935104
|