Le président de la République, qui s'exprimait lundi soir à 20 h dans une allocution télévisée, a notamment annoncé l'obligation pour les soignants de se vacciner et un élargissement massif du pass sanitaire à partir du mois d'août. "L'équation est simple : plus nous vaccinerons, moins nous laisserons d'espace au virus pour se diffuser, plus nous éviterons les hospitalisations et d'autres mutations du virus", a déclaré, lundi 12 juillet, Emmanuel Macron qui, en élargissant considérablement le pass sanitaire, a quasiment rendu obligatoire la vaccination pour tous. "Pour nous protéger et pour notre unité, nous devons aller vers la vaccination de tous les Français car c'est le seul chemin vers un retour à la vie normale", a poursuivi Emmanuel Macron, qui s'exprimait non pas à l'élysée, mais au Grand Palais éphémère, au pied de la Tour Eiffel. 共和国总统于周一晚上 8 点在电视讲话中发表讲话,特别宣布护理人员有义务接种疫苗,并从 8 月开始大规模扩大健康通行证。 “等式很简单:我们接种的疫苗越多,留给病毒传播的空间就越小,我们就越能避免住院治疗和病毒的其他突变”,7 月 12 日星期一,埃马纽埃尔·马克龙宣布,他通过扩大相当多的是,健康通行证几乎使所有人都必须接种疫苗。 “为了保护我们自己和我们的团结,我们必须向所有法国人接种疫苗,因为这是恢复正常生活的唯一途径”,埃马纽埃尔马克龙继续说道,他不是在爱丽舍宫发言,而是在爱丽舍宫发言。转瞬即逝的大皇宫,位于埃菲尔铁塔脚下。 卫生人员将“毫不拖延地”强制接种疫苗,医院、养老院、残疾人机构的所有员工,甚至与老年人和脆弱人群(包括在家中)接触的志愿者也将强制接种疫苗。那些受影响的人“必须在 9 月 15 日之前接种疫苗”。他警告说,在这一天将实施“控制和制裁”。卫生部长奥利维尔·韦朗 (Olivier Véran) 将注射器推入:“从 9 月 15 日起,如果您是护理人员并且没有接种疫苗,您将无法再工作,也将不再获得报酬”。 政府发言人加布里埃尔·阿塔尔说,总共有超过 400 万人受到影响,其中 1.5 人没有接种疫苗。 >> 阅读:Covid-19:这些拒绝接种疫苗的护理人员 但主要公告实际上是关于健康通行证的延期——新冠病毒检测阴性或疫苗接种证书——将于 7 月 21 日在聚集了 50 多人的“休闲和文化场所”生效,并将适用于所有来自12岁。这种健康通行证将在“8 月初”——在一项法律文本事先投票并颁布之后——扩展到咖啡馆、餐馆、购物中心,以及飞机、火车、长途巴士和医疗机构。在实践中,这种扩展将使每个人几乎都必须接种疫苗。 La vaccination sera rendue obligatoire "sans attendre" pour les personnels de santé, mais aussi tous les employés dans les hôpitaux, les maisons de retraites, les établissements pour handicapés ou encore les bénévoles travaillant au contact des personnes agées et fragiles, y compris à domicile. Les personnes concernées "auront jusqu'au 15 septembre pour se faire vacciner". à cette date seront mis en œuvre "des contrôles et des sanctions", a-t-il prévenu. Et le ministre de la Santé, Olivier Véran, d'enfoncer la seringue : "à partir du 15 septembre, si vous êtes soignant et que vous n'êtes pas vacciné, vous ne pourrez plus travailler et vous ne serez plus payé". Au total, un peu plus de 4 millions de personnes sont concernées et parmi elles, 1,5 ne sont pas vaccinées, a précisé le porte-parole du gouvernement, Gabriel Attal. >> à lire : Covid-19 : ces soignants qui refusent d'être vaccinés Mais l'annonce principale concerne en réalité l'extension du pass sanitaire – test covid négatif ou attestation de vaccination – qui entrera en vigueur dès le 21 juillet dans les "lieux de loisirs et de culture" rassemblant plus de 50 personnes, et s'appliquera à tous dès l'age de 12 ans. Ce pass sanitaire sera ensuite étendu "début août" – après le vote préalable d'un texte de loi et sa promulgation – aux cafés, restaurants, centres commerciaux, ainsi qu'aux avions, trains, cars longs trajets et aux établissements médicaux. Un élargissement tel qu'il rendra, en pratique, la vaccination quasiment obligatoire pour tous.
https://twitter.com/weirein/status/1415778467031961603
https://twitter.com/weirein/status/1415783131131547648
|