昨天,我原來的老闆接到通知,我們關於抗體降解的研究論文已經被圈內頗具影響 的期刊<<Protein Science>>接收並準備發表。 (Wednesday, May 13, 2009 10:46 AM:We are pleased to accept your manuscript entitled "xxxxxx" for publication in Protein Science.)
我老闆旋即把這個好消息通報大家。 (Wednesday, May 13, 2009 10:58 AM:It is my pleasure to inform you that our paper has been accepted for publication in Protein Science. Congratulations to one and all!)
很快,在F公司工作的S回覆郵件:太棒了!希望這篇文章能夠在F公司收購W公司之 後幫助我謀取好處。 (Wednesday, May 13, 2009 12:19 PM:This is great news! I hope this helps me when the P-W deal is finalized.)
數分鐘後,我們的合作者,M公司的J 回道:這的確是個好消息。不過,我不認為它 能夠提升S的地位------充其量,你不過是F公司芸芸眾生中的一個無名小卒! (Wednesday, May 13, 2009 12:55 PM:Very good news. Although, I don't think that it will improve S's position - you are just a nameless FTE (full time employee) in their numbers game.)
我沒有立即表態。睡了一夜之後,早上上班前先寫封郵件:文章發表我很高興,付 出的努力終於得到回報。大家合作很愉快! J,我欣賞你的評論,它也讓我夢醒了。 (Thursday, May 14, 2009 9:19 AM:This is wonderful. All of our efforts finally get payback. Excellent teamwork! J, I like your comments. You wake me up before I dream the same dream as S did.)
很快,J 的老闆R回信道:J 在過去兩年裡發表了4篇論文,尚不包含這篇和另2篇送 審的論文。。。所以,繼續做夢吧;對施教者要仿效其行而非聽信其言。 (Thursday, May 14, 2009 9:55 AM:J had 4 papers published in the last 2 years, not counting this one and not counting two under peer review ... So dream on, and do what the preacher does, not what he says!)