有些哲学家强调每一个人生存在荒诞的世界上,是孤独、焦虑和绝望的。我虽然觉得这种看法绝对了一点,但也多少承认人之间交流不易。
但这篇我强调的是交流对语言的依赖。各种语言各有各的特色,各有各的侧重,各有各的长处。 如果谈到两个人之间的交流,特别平等交流,我个人觉得汉语表现不那么突出。
实际,汉族在父母和子女交流,夫妻之间交流,都有许多问题。 我相信过去一百年,汉语在这方面已经有很大改善,但依旧有很大不足。时至今日,汉语在表达内心真正感情,在“甜言蜜语”方面,还大有改善余地。我想,在海外不少华裔女性在欣赏华裔丈夫长处同时,也多多少少有所遗憾吧!
有人也许不认为这是语言的问题,而把其归结为个人问题。 但是,如果认真研究语言的演变,就可以发现,很多个人交流问题,根子在语言。
我以前提到汉族舞蹈的一个缺陷,汉族民间舞蹈常常表演色彩多过交流。当舞者为观众表演,主要所有舞者主要方向面对观众,而舞者要通过舞蹈交流感情,舞蹈应该以面对面为主要形式。南美拉丁族火辣辣的舞蹈,非常性感,但基本是双人舞,而且是肢体接触极多的双人舞。
同样,如果讨论汉语的长处和短处,也可以说出类似的东西。秦朝之后,除了少数边远地区,汉人的情诗相当落后。即使宫廷体艳诗有些涉及情爱,但也多是男性颂扬女性,而缺少男女之间的互动。
情爱如此,父母和子女,丈夫和妻子之间,汉族有同样的问题。 一大表现就是缺少种种能表现微妙感觉和感情的表达方式,也缺少能调剂转移话题,舒解压力,避免冲突的种种幽默手段。
缺少对话手段的二个人能达成某种协议和默契的可能比擅长语言的二个人更容易产生危机。
当然,在现代社会,即使在擅长“Sweet talk"的欧美社会,沟通仍旧是极大问题。 二人因为无法沟通而产生危机,危机严重到导致离婚,决裂,仇恨,凶杀的例子比比皆是。所谓心理医生咨询之所以成为一大商业行业,说到底也涉及沟通。
在博客世界,我也常常感到沟通的问题。 我对阿妞博等很感敬佩,因为我的博文似乎经常词不达意,让读者发生误解。
在更高的层次,我多少相信汉语煽情的功能远强过交流的功能。因此,所以我们有诗词,我们有各种雄文, 高强者也不乏指挥弱者的命令,但我们几乎无法平等对话,几乎无法理解对方,更不用说修正自己,达成妥协,协议或某种共识。欺骗基本也要靠煽情来完成。
也许,中国哲学家也会像法国存在主义哲学那么发展出某种“孤独哲学”。 人可以“天人感应”,在沉思中体会天意,但无法互相沟通吧!
|