没有必要把主义供上神坛 特有理 2020-5-19
自从西方文明领先发展后,许多词汇被翻译成中文引入到中国社会。然而这些词汇的概念,以及概念背后的思想框架并没有被全面地引入;且由于中国思想体系与西方思想体系的巨大差异,许多词汇的概念或者被歪曲,或者干脆被阉割。许多中文的词汇都以似是而非的形式对应着西方原有的词汇。比如“Democracy”被对应成“民主”,“Liberty”被对应成“自由”。这就使这些词汇变成了思想概念中的“氧化自由基”,可以作用在不同的思想框架中,并生成出不同的化合物。 具有现代文化水平的人都知道,任何社会化的概念都关联着相应的时代背景、思想背景、以及概念表达的语境。当概念性词汇失去了其相应的背景和语境,这些词汇就变成了一种没有明确边界的发散概念。这不但不能启发社会的思想,反而引起了社会思想的极度混乱。特别在中国这个文化水平差异巨大的社会。由于中国文化中的权威崇拜因素,加之被权力争夺者有目的地神圣化,西方的许多思想词汇都被供上了神坛。一方面把功能无限夸大,一方面不容他人质疑。 以【自由】这个词为例,Liberty的内涵很明显是相对于【禁锢】而来。这个禁锢包括了皇权和神权。从欧洲文明的发展历史来看,Liberty的思想导致了皇权的崩塌和宗教的多元化发展。按现代语言来说就是政治自由和宗教自由。在Liberty 的基础上,在世俗社会的环境中,Freedom的概念随即而生,也就是打破禁锢后的进一步追求。根据从思想到行为的自然过程,Freedom必然首先是一种心灵的诉求,也就是相对于中世纪的黑暗,西方的思想家们有了一种追求心灵自由的思想动力。 但是当思想概念进入到社会,其思想含义必定会被不同的思维层次所降解。心灵的自由就演变到了大众层次的社会行动自由,甚至是个人行为的自由。如果说心灵自由是以思想可及的范围为边界,那么自由的概念一旦超出这个边界,行动和行为的自由就必然会给社会带来混乱和矛盾冲突。因此,超出思想边界的自由也就根本不那么神圣了。特别是当一种概念在社会中形成了一定范围的思想共识并形成了推动社会改变的力量,这种概念就上升到了【主义】的层次。 正是由于主义化的概念具有推动社会的力量,因此任何试图利用这些概念的力量来获取自己利益的人,都会将这些主义逐步神圣化。共产党将共产主义或社会主义神圣化,精致利己或狡诈利己者就会将自由主义神圣化。最典型的就包括“自由经济”和“自由人权”。一些人出于理解能力的限制,一些人出于操控社会力量的目的,都会避而不谈自由在精神和物质生活中的边界问题。特别是在政治层面,利益操控者们会制造“政治正确”的精神牢笼,来打压和禁锢质疑或反对“神圣主义”的人。这其实就是人类中世纪的皇权禁锢和宗教禁锢的升级版本。在现实的社会中,谁要是被扣上“反对自由”,“反对民主”的帽子,谁就很可能成为人民的公敌。 但是实际上,越是高喊共产的人其实越富有;越是高喊爱国的人其实都在不同程度地卖国和害国;越是高喊民主的人其实越善于玩弄民意,越是高喊自由的人其实越善于把自己的自由强加在别人身上。从本质上,这些“高尚”的概念只不过是一些人掌控他人的精神武器罢了。因此我意识到:绝对没有必要把主义供上神坛! 而喜欢供奉主义的人,要么思维能力低下,要么极端善于欺诈。绝对没有第三种可能!
|