稚語12: 俺做的“梅菜扣肉”可謂“人吃人愛”,但是太費事,一般都是請客時才做。這個周末女兒一回家就點着要吃扣肉,所以我又做了一次。兒子一邊大快朵頤,一邊說:“我一定要學起來怎麼做,以後就可以燒給我的孩子吃,他們又可以做給他們的孩子吃,一代一代地流傳下去。” 這“一代一代”的詞兒,讓我立即想起了“愚公移山”的故事來,看來兒子像那“愚公”,而老媽就是那個只管眼下的“智叟”。 稚語13: 兒子上完中文課回來說:“有些同學上課時偷偷玩DS,又怕老師看到,就用好幾個書包迭起來擋住,真是‘此地無銀三百兩’!”——看來老媽是不用擔心兒子有銀子不知如何藏了。 稚語14: 老公考我讀一個英語單詞,我自然是不負眾望地被考倒。兒子一邊糾正我,一邊得意地說:“‘三人行,必有我師’,你就請我當老師吧!”事實面前,老媽也沒有多少選擇的餘地,只能作個虛心好學的徒弟了。 稚語15: 女兒又磨嘰着要養小狗,看我們一直不讓步,就賭氣地說:“我以後自己有家以後,第一件事就是要養一隻狗。” ——“你要是出差或度假,小狗怎麼辦?” ——“那就讓你幫我散狗步啊!” ——“老媽只有兩條腿,哪散得了‘狗步’啊?” 女兒顯然是聽不出老媽的調侃,接着生氣地說:“你連狗步都不幫我散啊?” 就她這等中文水平,俺也不能再跟她玩文字遊戲了,只能直白相告:“女兒啊,那不叫‘散狗步’,叫做‘遛狗’!” 稚語16: 兒子跟我說:“我今年聖誕節只要一個Wii的遊戲,你現在給我買了,就不用再操心了。” ——“那你想聖誕老人送你什麼禮物?” ——“反正我要的你都會給我買,就不要他送了,讓他把禮物送給窮人的孩子吧!” 多好的孩子啊!聖誕老人就憑此話也該獎勵獎勵他吧? 請看相關文章: 小兒稚語一 小兒稚語二 |