柏格理对在中国将要遇到的风险与困苦丝毫没有预知吗?我想不是。作为一个传教士,当他去传教的时候,他一定会知道这句话,就是“去吧,我差你们去,如羊进入狼群。”(Go! I am sending you out like lambs among wolves.)传教,就是作为羊的牧师,勇敢地走到狼群里面去。柏格理与许多传教士在中国的结局,也的确证明如此。
在英文里面,传教士叫做“missionary”,意思是“带着神的使命的人”。就是说,传教士是一个使徒,他是带着神的使命来的。所以,我把传教士叫做“衔命者”,衔着上帝使命的人。传教士是被派来完成使命的人。为什么要传教?依据是耶稣在《约翰福音》里说:“父怎样差遣了我,我也照样差遣你们。”(As the Father has sent me, I am sending you.)主派我来传达主的福音,所以我现在也要派你们去各地传达福音。耶稣的使命就是传教,他要求他的门徒参与这一使命。