設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
盧岩的回憶錄  
盧岩(Adam Luyan)回憶錄以及自己對宗教文化的研究成果  
https://blog.creaders.net/u/32879/ > 複製 > 收藏本頁
網絡日誌正文
15.4.2.2 緣覺佛 Aggregate-Arousal Buddha 2023-07-02 14:27:40

墨西哥傳說,在風劫里,人是用木頭做的,不崇拜神,只吃松子(pinon)。筆者查閱了這種生長在墨西哥的松樹,生命周期是600年,與本文的奧林運動(即上帝造人)所需的周期600年(注,其中有500年是從金童墮入地獄的劫難換算出來的)相近。與前文虎劫中人只吃橡子相聯繫,青松石王子教幼年金童大字。一個字就是一幅圖,一個故事,一粒靈丹。金童少年時,青松石王子教他圖少字多的書。那些書系統地闡述天道輪迴600年間道理。

According to Mexican legend, in the Wind Catastrophe, humans were made of wood, did not worship gods, and only ate pine nuts (pinon). Author, I looked up the life cycle of this pine tree that grows in Mexico, which is 600 years, which is like the 600-year cycle required for the Ollin Movement (i.e. God’s creation of man) in this article (note, 500 years of which were converted from the catastrophe of God Boy falling into hell). In connection with the previous Tiger Catastrophe, humans only ate acorns. That is Turquoise Prince taught the toddler and preschooler Gold Boy big hieroglyphics. A hieroglyphic is a picture, a story, and a “spiritual elixir”. When Gold Boy was a child, Turquoise Prince taught him books with few pictures and many words. Those books systematically explained the principles of the 600-year Godly Cycle.

插圖15.4.2.2-1-1是少年特拉洛克(即金童,阿茲特蘭)。他身着盔甲表示他善於禪定;由於修習禪定(參見第12章),他自己悟出了許多戒律。那些戒律又名黃金甲(參見16.2節),所以古墨西哥人用身着盔甲來表示他修習禪定所取得的成就。圖3中,當阿茲特蘭走在路上,靈丹從天上落入了他的飯碗,這表示他經歷的許多事件是由青松石王子設計和導演的。

Illustration 15.4.2.2-1-1 is the teenager Tlaloc (aka. Gold Boy, Aztlan). He is wearing armor to show that he is good at meditation (see Chapter 12 Meditation); because of meditation, he has realized many precepts. Those precepts are also called golden armor (see Section 16.2), so the ancient Mexicans used armors to show his achievements in meditation. In figure 3, when Aztlan was walking on the road, the spiritual elixirs fell from the sky into his rice bowl, indicating that many of the events he experienced were designed and directed by Turquoise Prince.

A collage of images of ancient artifacts AI-generated content may be incorrect.

1. 法王子的故事 Story of Juristic Prince

這天,谷伯(如圖15.4.2.2-1-2)又一次給阿茲特蘭(又名金童,墨西哥,特拉洛克)講故事。

從前,南方有個藍基尼(Blue Genie)國,國王名叫戒渡。王后瑪雅懷孕了,要生產了。按照當地的習俗,女人要回到娘家生孩子。王后瑪雅回娘家的路上,在一棵無憂樹下,法王子就從瑪雅的肋骨出生了(如圖15.4.2.2-1-4)。他出生就能走路,走了七步。 七個腳印上生出七朵蓮花。法王子還出生就會說話,他說:天上地下,唯我獨尊。半月後,王后瑪雅過世了,法王子由瑪雅的妹妹慧夫人撫養長大。多年後,法王子在生命之樹下覺悟了,成為了雨神特拉洛克。

On this day, Uncle Maize (as shown in Figure 15.4.2.2-1-2) told Aztlan (aka. Gold Boy, Mexico, Tlaloc) a story again.

Once upon a time, there was a country called Blue Genie in the south, and the king is called Covenant Ark (aka. Xipe Totec, Red Tezcatlipoca). Queen Maya (Mayahuel) was pregnant and was about to give birth. According to local customs, women had to return to her parents' home to give birth. On the way back to her parents' home, under a “nothing-to-worry-about tree”, Juristic Prince was born from Maya's ribs. He could walk at birth and took seven steps (see fig. 15.4.2.2.1-4). Seven lotus flowers grew from the seven footprints. Juristic Prince could also speak at birth, and he said: "sky above and earth beneath, I am the only respected one." Half a month later, Queen Maya passed away, and the Juristic Prince was raised by Maya's sister, Lady Gnosis. Many years later, Juristic Prince became enlightened under the tree of life and became the rain god Tlaloc.

阿茲特蘭回答:你以前給我講過這個故事。你還說,瑪雅指代定(參見16.3節);這則寓言說一個人因為戒(參見16.2節)而生定,因為定而慧(參見16.4節)生。戒、定、和慧,是沙門教的三學。

谷伯問:人怎麼能從肋骨出生呢?

阿茲特蘭回答:那肋骨就是上帝從亞當取出來的,造夏娃的肋骨。實際上,那肋骨就是集起(參見14.1節)案例中的那個株兀,是一個異熟果(參見11.6.1節)。

Aztlan replied: “You have told me this story before. You also said, 'Maya refers to stillness (cf. v. 16.3); and this fable is saying that precepts (cf. v. 16.2) bears stillness, and stillness bears gnosis (cf. v. 16.4). Precepts, Stillness, and Gnosis are the three studies of Shamanism. '”

Uncle Maize asked: “How can a person be born from ribs?”

Aztlan replied: “That rib is the same rib that God took out of Adam to make Eve. In fact, that rib is that ‘Stump' in the case of Aggregate Arousal (cf. v. 14.1), a Mutant Fruit (cf. v. 11.6.1).”

谷伯問:為什麼法王子一出生就能說話,還能走路?

阿茲特蘭回答:寓言說的是少年的特拉洛克看穿了瑪雅(即幻覺),覺悟出了集起,成為了緣覺佛。那是他已經是青年了,當然會說話,還會走路。他說天上地下,唯我獨尊表明他為自己覺悟出了集起,成為了緣覺佛而感到驕傲。

Uncle Maize asked: "Why can the Juristic Prince talk and walk as soon as he was born?"

Aztlan replied: "The fable says that the young Tlaloc saw through Maya (i.e., hallucination), realized Aggregate Arousal, and became an Aggregate-Arousal Buddha (Pratyekabuddha). At that time, he was already a young man, so of course he could talk and walk. He said, ‘I am the only respected one in the world", i.e., that he was proud of himself for realizing Aggregate Arousal and becoming an Aggregate-Arousal Buddha."

15.4.2.2.1,古墨西哥人用幾隻穿過鏡子的箭(如圖15.4.2.2-1-56來代表集起智。這是因為宙斯創造的《集諦》的本名《愛經(Eros)》的本義就是愛神之箭;鏡子代表大圓鏡智(參見15.1.2節)。圖15.4.2.2-1-56中,鏡子面不光滑,表示阿茲特蘭的大圓鏡智還沒被打磨出來。後文插圖15.4.2.2-2-3中,青松石王子的鏡子很光滑,表示他已經具有了大圓鏡智。插圖15.4.2.2-3-23中,青松石王子的鏡子裡映出了人臉,表明他已經成為一個真人了。

Note 15.4.2.2.1: The ancient Mexicans used “several arrows piercing through a mirror (as shown in Figure 15.4.2.2-1-5, 6)” to represent intelligence of Aggregate Arousal (cf. chapter 14). This is because the original name of Aggregate Crux created by Zeus, Eros, means “arrows of love”, and the mirror represents “Great Round Mirror Intelligence (cf. v. 15.1.2)”. In the following illustration 15.4.2.2-2-3, the mirror of Turquoise Prince is very smooth, indicating that he has acquired the Great Round Mirror Intelligence. In illustration 15.4.2.2-3-23, a human face is reflected in the mirror of Turquoise Prince, indicating that he has become a real man.

插圖15.4.2.2-1-7中的特拉洛克的背景和後文插圖15.4.2.2-2-2左面的突起物是納瓦特語中山或帽子的象形文字,代表集諦當中的八萬四千煩惱。插圖15.4.2.2.1-7中特拉洛克蹬上了煩惱山的底線,表明此時的阿茲特蘭基本上從根本上理解了集起,成為了緣覺佛。

The background of Tlaloc in Illustration 15.4.2.2-1-7 and the protrusion on the left of Illustration 15.4.2.2-2-2 in the following text are the hieroglyphs of mountain or hat in Nahuatl, representing the 84,000 annoyances in Aggregate Crux. In Illustration 15.4.2.2-1-7, Tlaloc stepped onto the bottom line of the "Mountain of Annoyances", indicating that Aztlan had basically understood the origin of Aggregate Crux and became an Aggregate-Arousal Buddha (i.e., pratyekabuddha).

2. 叛逆的阿茲特蘭Rebellious Aztlan

在谷伯的幫助下,二十左右歲的阿茲特蘭在納瓦特國(現代墨西哥國的前身)的首都,青松石王子(即國王;青松石王子義為法王子,上帝的繼承人)的藏寶閣(即國家博物院)找到了一份學徒的工作,成為了一名龍圖閣(國家培養年青官員的機構)大學士。

插圖15.4.2.2-2-1中阿茲特蘭帶着鹿角帽,表示他對自己能夠理解和運用集起智感到驕傲。插圖5顯示他已經具有了一些慧眼,但在隨後的學習和生活中他遇到了很多荊棘和看似鮮花的毒草。

With the help of Uncle Maize, Aztlan, who was about 20 years old, found an apprentice job in the Treasure House (i.e. National Museum) of the Turquoise Prince (i.e. King; Turquoise Prince means Juristic Prince, heir of God), the capital of Nahuatl (the predecessor of modern Mexico), and became a Big Bachelor of the Dragon Plan House (a national institution for training young officials).

In illustration 15.4.2.2-2-1, Aztlan is wearing a deer horn hat, which shows that he is proud of his ability to understand and use the intelligence of aggregate arousal. Illustration 5 shows that he has some Gnostic Eye, but in his subsequent study and life, he encountered many thorns and poisonous weeds that looked like flowers.

A collage of images of ancient art AI-generated content may be incorrect.

15.4.2.2-2-2,阿茲特蘭發現許多研究集諦的學者在研究人是如何中箭的(即被貪嗔痴等煩惱傷害了),而不是在研究如何拔出毒箭。右下角結成了死結的龍的身體表示他們自己把自己知識水平的提高鎖死了。圖3,阿茲特蘭發現青松石王子很有知識,但他作為國王的行為卻像一個土匪。圖4中,青松石王子就是個大魔鬼,他在教導人如何分解人體,然後食用。圖6顯示,阿茲特蘭發現這是一個人吃人的社會,那些愚昧的人自願地被那些所謂的神聖吞噬了。

Figure 15.4.2.2-2-2, Aztlan found that many scholars who studied Aggregate Arousal were studying how people were shot by arrows (i.e., they were harmed by greed, irritability, and ignorance), rather than studying how to pull out the poisonous arrows. The dragon's body is tied into a knot in the lower right corner, indicating that they have locked themselves out of improving their knowledge level. In Figure 3, Aztlan found that the Turquoise Prince is very knowledgeable, but his behavior as the king is like a bandit. In Figure 4, the Turquoise Prince was a big devil, teaching people how to decompose the human body and then eat it. Figure 6 shows that Aztlan found that this was a cannibalistic society, and those ignorant people were willingly devoured by the so-called sacred.

在藏寶閣工作,阿茲特蘭有機會研究歐洲的(約公元1325年的)宗教文化,但結果卻讓他失望了。圖7,他發現歐洲人打着和平的旗幟,卻沒有任何文化的內涵。圖8中,(2)顯示歐洲人用雨水洗禮,原因是(3)他們的宗教是建立在妄想之上的。(4)顯示,他們所認為的和平的人性並不存在,所以他們的宗教的產物就是互相殘殺。(5)歐洲的牧師從底層到頂層都和烏鴉一樣黑,整天看着旋轉木馬上的天使,什麼都不懂。(6)歐洲的王公貴族和英雄們什麼都不做,以至於他們的胳膊都退化得消失了。(1)總而言之,歐洲人打着和平的旗幟,他們的顱骨里已經腐爛到了沒有一個有機物細胞,貪嗔痴衣服里包裹的都是邪惡。歐洲大陸僅存的人類遺蹟就是雷音和宙斯的枯骨。

Working in the Treasure House, Aztlan had the opportunity to study the religious culture of Europe (around 1325 CE), but the results disappointed him. In Figure 7, he found that Europeans were waving the banner of peace, but there was no cultural connotation. In Figure 8, (2) shows that Europeans baptized with rainwater because (3) their religion was based on illusion. (4) It shows that the peaceful humanity they believed in did not exist, so the product of their religion was killing each other. (5) European priests from the bottom to the top were as black as crows, watching the angels on the carousel all day long and understanding nothing. (6) European kings, nobles and heroes did nothing, so their arms degenerated and disappeared. (1) In short, Europeans fly the banner of peace, but their skulls are so rotted that there is not a single cell of organic matter in them, and evil is wrapped up in their clothes of greed irritability and ignorance. The only human traces left on European continent are the withered bones of Thor and Zeus.

3. 豬八戒 Peccary Eight Precepts

當谷伯和其它的秘密研究人員把阿茲特蘭身心發育狀態的信息匯報給青松石王子時,他聽得眉開眼笑,心花怒放,大叫:這就是我的兒子,阿茲特蘭!這就是我的豬八戒!你們不是阿茲特蘭,你們是將來的墨西哥人!

阿茲特蘭,納瓦特語的本義為一個來自白色地方的男孩兒,圖中哪裡顯示了這個含義?插圖15.4.2.2-2-15中都有很多白雲,表示他的四禪天裡有很多白雲。四禪天中,白霧代表未知,所以那白雲代表他還不是悉知悉見,有很多東西要學。

When Uncle Maize and other secret researchers reported information about Aztlan's physical and mental development to Turquoise Prince, he laughed and shouted, "This is my son, my Aztlan! This is my Peccary Eight Precepts! My son in law! You are not Aztlan, you are the future Mexicans!"

Aztlan, the original meaning of the Nahuatl word is "a boy from the white place". Where in the picture does this meaning appear? There are many white clouds in illustrations 15.4.2.2-2-1 and 5, indicating that there are many white clouds in his Fourth Meditation Sky (see fig. 15.4.2.2-3-5). In the fourth meditation sky, white mist represents the unknown, so the white clouds represent that he is not an all-seeing-all-knowing yet and has a lot to learn.

A collage of different images AI-generated content may be incorrect.

豬八戒是什麼意思?阿茲特蘭小時候,青松石王子指使谷伯餵他橡子(參見11.5節《四食諦》)吃。多數的動物吃太多橡子會中毒,可豬憑藉它特殊的消化系統,只以橡子為食也不會中毒,而且能生活得很健康。所以青松石王子說阿茲特蘭是豬。這時的阿茲特蘭對根本十戒(參見13.1節),已經獲得了前八條,對於第九條的不貪,和第十條的遵守四聖諦的道理,他還不太懂,所以青松石王子說他是八戒

What does "Peccary Eight Precepts" mean? When Aztlan was a child, Turquoise Prince instructed Uncle Maize to feed him acorns (see Section 11.5 “Four Foods Crux”). Most animals will be poisoned if they eat too many acorns, but pigs, with their special digestive system, will not be poisoned if they only eat acorns, and they can live very healthily. So, Turquoise Prince said Aztlan was a Peccary. At this time, Aztlan had already obtained the first eight of the Ten Fundamental Precepts (see Section 13.1). He did not quite understand the ninth precept of “not to be greed” and the tenth precept of abiding by the Four Victorious Cruxes, so Prince Turquoise said he was "Eight Precepts".

阿茲特蘭是個從根本上就叛逆的人,這樣的人怎麼能成才呢?讀者請看插圖910。圖10的自化天是一群頭朝下的人。古人用頭朝下表示死人。也就是說,青松石王子贊同阿茲特蘭上面的說法1022,即俗世人都是死人,或世界觀顛倒的人。

Aztlan is a fundamentally rebellious person. How can such a person become successful? Readers, please look at illustration 10. The self-converted sky in illustration 10 is a group of people with their heads down. The ancients used heads down to represent dead people. In other words, Turquoise Prince agrees with Aztlan's statement above; illustrations 10 to 22, that is, the mundane people are all dead people, or people with an inverted worldview.

24顯示青松石王子正在為再造太陽(神)燃燒自己。圖25顯示他成功地製造並孵化了500位金童和玉女,賦予了他們真正的生命。圖26顯示他要秘密地把靈丹餵給那些金童和玉女,所以他肩負着山一樣的工作量。圖27顯示青松石王子在密密地進行着他的造人的工作。圖28顯示他正在不為人知地為金童和玉女,這些未來的花朵澆灌靈水,授粉。

Figure 24 shows that the Turquoise Prince is burning himself to recreate the Sun (God). Figure 25 shows that he has successfully created and hatched 500 golden boys and jade girls, giving them real life. Figure 26 shows that he must secretly feed the Spiritual-Elixirs to those golden boys and jade girls, so he has a mountain of work to do. Figure 27 shows that the Turquoise Prince is secretly carrying out his work of creating humans. Figure 28 shows that he is secretly watering the golden boys and jade girls, these future flowers, with spiritual water and pollinating them.

返回墨西哥法典的目錄Back Catalog of Mexican Codex


瀏覽(1850) (4) 評論(0)
發表評論
我的名片
盧岩 ,56歲
來自: 加拿大
註冊日期: 2023-06-20
訪問總量: 879,392 次
點擊查看我的個人資料
分類目錄
【三皇】
· 15.5.14 女媧的後人 Descendants
· 15.5.13 大禹治水 Yu's Wat
· 15.5.12 東海海嘯 East Sea Seaq
· 15.5.11 堯皇 Yao White-King
· 15.5.10 舜王建皇宮
【中華法典】
· 15.5.9 玉皇大帝
· 15.5.8 天道輪迴
· 15.5.7 鄮縣縣長
· 15.5.6 四位家人
· 15.5.5 楊戩計劃
· 15.5.4 熬忖和武二郎
· 15.5.3 女媧和伏羲
· 15.5.2 張三郎和有巢氏
· 15.5.1 三郎的故事
· 三皇五帝
【生命之樹】
· 17 經書翻譯 Scriptures Transla
· 16 道諦 Path Crux
· 15 滅諦 Salvation Crux
· 14 集諦 Aggregate Crux
· 13 苦諦 Bitter Crux
· 12 禪 Meditation
· 11 生命之樹 Tree of Life
【盧岩回憶錄】
· 盧岩的回憶錄 Layan's Memo
· 10 宿命通 Fate Through
· 9 青中年 Middle Age
· 2 啟蒙 Revelation
· 3 觸目 Touch-Eye
· 4 少青年 Youngster
· 5 遼寧分院 Liaoning Branch
· 6 瀋陽和平房產局 SYHP Housekee
· 7 東北大學 Northeastern Univer
· 8 死不瞑目 Die with Eyes Open
【雜七雜八】
· 歡喜佛
· 3. 宿命通
· 2 前世姻緣
· 桃花劫
· 2.2 啟蒙前的視力測試
· 2 啟蒙
· 盧岩回憶錄
【五帝】
· 2.3 太乙真人
· 3 三皇
· 2 五帝
【三皇五帝 Chinese Code】
· 14.12 鄭倫和陳奇 Correct-ethic
· 14.8 龍王經 Dragon King Sutra
· 3.5.7 業槃制度 Karmic Ark Syst
· 3.5.6 行宮 Migration Palace
· 3.5.5 牛郎的遺囑 Cowboy's
· 3.5.4 苦肉計 Feigning Injury S
· 3.5.3 白蛇傳 Legend of the Whi
· 3.5.2 大禹接見塵香 Yu Receives
· 3.4.9 大禹會嫦娥 Yu Meets Chan
· 3.4.8 瓊洲 Qiong Continent
【法典 Codexes】
· 生命樹的故事 Story of Life Tre
· 希臘法典 Greek Codex
· 桃花劫 Peach Flower Catastroph
· 生命之樹 Tree of Life
· 日耳曼法典 German Codex
· 15.3.9 暇滿人身 Leisure Fulfil
· 15.3.8 清算日 Day of Reckoning
· 15.3.7 石中劍 Sword in the Sto
· 15.3.6 王者歸來 Return of the
· 15.3.5 睚眥與磨牙 Tanngnjóstr
【四勝諦 Four Cruxes】
· 八萬四千塵勞 84,000 Dust Labor
· 13 苦諦 Bitter Crux
· 禪 Meditation
· 16 道諦 Path Crux
· 16.10 法雲地 Juristic Clouds H
· 16.9 善慧地 Benevolent Gnosis
· 16.8 不動地 Immovability Heart
· 16.7 遠行地 Hike heartland
· 16.6 現前地 Manifestation Hear
· 16.5 難勝地 Onerous Heartland
【佛學 Buddhism】
· 17 經書翻譯 Scriptures Transla
· 17 經書翻譯 Scriptures Transla
· 17.2 金剛經 Diamond Sutra
· 17.2.2 二問黃砂惑 Second Ask Y
· 17.2.3 三問黃砂惑 Third Ask Ye
· 17.3 佛遺教經 Buddha's Wi
【目錄 Catalog】
· 15.5 三皇五帝 Chinese Codex
· 15.3 羊乘教 Goat Vehicle Relig
· 15 滅諦 Salvation Crux
· 13 苦諦 Bitter Crux
· 11 生命之樹 Tree of Life
· 盧岩的回憶錄 Layan's Memo
【回憶錄 Memoir】
· 迷惑 Muddles
· 桫欏給我改性格 Sal Changes my
· 我抑鬱了 I was Depressed
· 娃娃婚約 Children Marriage Con
· 岩土工程師公司 Soil Engineers
· 黑手黨幫我打架 Mafia Fight for
· 4 少青年 Youngster
· 東北大學 Northeastern Universi
· 9 青中年 Middle Age
· 1 娃娃婚約 Children Marriage C
 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2026. Creaders.NET. All Rights Reserved.