虎劫是太陽石歷(如圖15.4.1.0.1-9)的第一象限。虎字表示此奧林運動的發起者不是個普通人,代表青松石王子(Xiuhpilli,又名左翼蜂鳥Huitzilopochtli)。他是《墨西哥法典》中的一位主人公,約出生於公元1245年,王族家庭。本文翻譯納瓦特語Xiuhpilli為青松石王子,義為 “太陽的繼承人” ,也常被理解為 “花王子” 。青松石就是墨西哥國旗上象徵着中土(Tenochtitlan;如圖3)圖案底下的那塊石頭,代表太陽神。花王子表示他的先輩們對他賦予了厚望。 The Tiger Catastrophe is the first quadrant of the Sun Stone Calendar (cf. fig. 15.4.1.0.1-9). The word Tiger indicates that the initiator of this Ollin movement was no ordinary man, representing Turquoise Prince (Xiuhpilli, aka Huitzilopochtli, “Hummingbird of the Left”). He is a protagonist in Mexican Codex, born around 1245 C.E., of a royal family. This article translates the Nahuatl word Xiuhpilli as Turquoise Prince, meaning “heir to sun”, and is often understood to mean “Flower Prince”. The turquoise stone is the one on the Mexican flag that symbolizes the Middle Earth (Tenochtitlan; as in Figure 3) underneath the pattern, representing sun god. The Flower Prince signifies the high expectations placed on him by his forefathers. 
根據墨西哥的傳說,從王子幼年,父母師長就鼓勵他為再造太陽(神)而犧牲(如圖15.4.1.0.1-4)。在王子約四十歲的時候,成為了 “青松石王子(Xiuhpilli)” 。這意味着他已經成為了一位八地(參見道諦)或以上的菩薩(即成佛了);而且得到了父親的信任,成為了王位的繼承人。也就是約40歲的青松石王子已經擁有了運作奧林運動的知識,和政治的資本,發起了新的奧林運動。圖5表示在此次奧林運動中,青松石王子在秘密地做法。圖6和7表示他在為造太陽而燃燒自己,而且犧牲了。圖7中人的頭在下面,表示他死了;他的屁股在太陽上,表示他是為了再造太陽(神)而犧牲的。青松石王子的遺體被安葬在了墨西哥城中土(Tenochtitlan)區的大浮圖塔塔頂(如圖8所示)。根據墨西哥的傳說,鬥士死後,他的靈魂會追隨太陽四年,然後永駐於蜂鳥之中;所以青松石王子就有了左翼蜂鳥(Huitzilopochtli;如圖9和10)的法號。 According to Mexican legend, from his earliest years, the prince was encouraged by his parents and teachers to sacrifice himself for the recreation of the sun (God) (Figure 15.4.1.1.0.1-4). When the prince was about forty years old, he became the “Turquoise Prince (Xiuhpilli)”. This meant that he had become an eighth-land bodhisattva (i.e., a buddha; cf. chapter 16 Path Crux) or higher; and that he had gained his father's trust as the heir to the throne. In other words, at the age of about 40, Turquoise Prince already had the knowledge to run the Ollin Movement and the political capital to launch the new Ollin Movement. Figure 5 indicates that in this Ollin Campaign, Turquoise Prince was making law (i.e. doing magic) in secret. Figures 6 and 7 indicate that he was burning himself in making the sun and that he sacrificed. The head of the man in Fig. 7 is below, indicating that he is dead; his buttocks are on the sun, indicating that he was sacrificed to recreate the sun (God). The remains of Turquoise Prince were interred at the top of the Tower of Floating Paintings (shown in Figure 8) in the Middle Earth (Tenochtitlan) district of Mexico City. According to Mexican legend, when a warrior dies, his spirit follows the sun for four years and then resides eternally in a hummingbird; hence the juristic fame of Huitzilopochtli (i.e. Hummingbird of the Left; as shown in Figures 9 and 10). 2 時間的推算 Time Estimates 讀者當知青松石王子所創造的《墨西哥法典》已經被西班牙惡鬼焚毀了。本書根據 “1925年,墨西哥人選擇了 1325 年 3 月 13 日來慶祝特諾奇蒂特蘭城(Tenochtitlan,中土)的 600 周年紀念日” 來推算青松石王子和墨西哥的出生時間。根據中國佛學會對許多金童玉女覺悟年齡的統計計算,釋迦摩尼佛(即金童)和觀世音菩薩(即玉女)成佛的年齡是38.7歲,所以本文設定墨西哥(即金童,特拉洛克,亞當)和翠玉女(即玉女,夏娃)是在約1285年出生的,而青松石王子出生於1245年。 The reader should know that the Mexican Codex, created by Turquoise Prince, has been burned by those Spanish hungry ghosts. This book extrapolates the birth of Turquoise Prince and Mexico because “in 1925, the Mexicans chose March 13, 1325, to celebrate the 600th anniversary of the city of Tenochtitlan (Middle Earth).” According to the statistical calculation of the ages of enlightenment of many Gold Boys and Jade Girls by the Chinese Buddhist Society, the age at which Shakyamuni Buddha (Gold Boy) and Guanyin Bodhisattva (Jade Girl) became Buddhas was 38.7 years old. Therefore, this article assumes that Mexico (i.e., Gold Boy, Tlaloc, Adam) and Chalchiuhtlicue (i.e., Jade Girl, Eve) were born in 1285, and Turquoise Prince was born in 1245. 
3 簡述造神的流程 Briefing the Process of Creating Gods 公元1285年,約40歲的青松石王子覺悟成佛,並願意為再造太陽(奧林·托納修)而犧牲。這說明他再一次擊碎了人的靈魂之石,設計出了金童和玉女,即從無意識的污染部分設計出了金童,從前意識的特性設計出了玉女(如圖15.4.1.0.2-1,2;參見10.9《上帝的三和合》)。青松石王子在現實生活中挑選和培養了500位金童和6位玉女。當金童和玉女們在風風雨雨中(如圖3,4)長大後,青松石王子選出了一對兒金童和玉女,並用恩怨情仇將他們倆捆綁在了一起,使他們倆的生命如亞當識和夏娃識一樣,是 “俱有依” 的關係(如圖5,6,7,8)。 In 1285 C.E., at the age of about 40, Turquoise Prince realized Buddhahood and was willing to sacrifice himself for the re-creation of Sun (Ollin Tonatiuh). This means that he once again shattered the stone of the human soul and designed the Golden Boy and the Jade Girl, i.e., from the contaminated part of the unconscious and from the preconscious properties (e.g., Figs. 15.4.1.0.2-1, 2; cf. 10.9 Godly Trinity). Turquoise Prince selected and nurtured 500 Golden Boys and 6 Jade Girls in real life. After the Golden Boys and Jade Girls grew up in the midst of the winds and storms (see Figures 3 and 4), Turquoise Prince chose a pair of Gold Boy and Jade Girl, and bound them together with Favor Grudge Love and Revenge, so that their two lives, like the Adam-sense and Eve-sense, are mutually necessary dependent (as shown in Figures 5, 6, 7, and 8). 最終,在青松石王子過世之後,約在公元1325年,金童和玉女結婚了,形成了一個新的太陽(神),即新的阿彌陀雙身神(或佛)。婚後的金童和玉女名作墨西哥和翠玉女;此二人合著了《墨西哥法典》(如圖9),成為了墨西哥人的始祖,而左翼蜂鳥也就自然地成為了墨西哥民族的上帝。據說,金童和玉女二人的故事主題線索可以串聯起全部宗教的(即上帝的)知識,可以滿足人一生的全部需求。 Eventually, after the passing of Turquoise Prince, around 1325 C.E., Golden Boy and Jade Girl were married, forming a new sun (God), the new Ometeotl two-body God (or Buddha as shown in figs. 5, 6, 7, 8). The married Gold Boy and Jade Girl were named Mexico and Chalchiuhtlicue; these two co-authored the Mexican Codex (as shown in fig. 9) and became the primogenitors of the Mexican people, and Huitzilopochtli naturally became God of the Mexicans. It is said that the thematic threads of the story of the Golden Boy and the Jade Girl can link up all the religious (i.e., God's) knowledge, and can satisfy all the needs of a human's life. 返回墨西哥法典的目錄Back Catalog of Mexican Codex
|