设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 视  频 博  客 论  坛 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
 
碧海蓝天的博客  
碧海蓝天的博客  
我的名片
碧海蓝天
注册日期: 2011-02-11
访问总量: 918,850 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
最新发布
· 四季短歌
· 我站在开花的树下
· 我哥哥的故事
· 一手牌:寻找低花配合
· 二月五日的日记
· 在微生物所工作(3)
· 在微生物所工作(2)
友好链接
· 五彩:五彩生活
· 老冬儿:老冬儿的博客
· 北雁高飞:北雁高飞的博客
· 接龙:接龙游戏室
· 绿岛阳光:绿岛阳光的博客
· queen:开洋荤去
· 芨芨草:芨芨草的博客
分类目录
【月梅的故事】
· 卖琴
【杂感四】
· 二月五日的日记
· 告别我的小菜地
· 匹兹堡中华文化节以及诗词大赛颁
· 关于余秋雨看病记
· 狼人杀圈八卦:饮料退圈及其他
【杂感三】
· 李敖笔下的胡茵梦
· 帮忙投票
· 性骚扰和真爱情
· 吃罚单种种
· 我妈妈的隐性抑郁
· 家家户户种菜忙
· 丁香花又开
· 搬新家一周年记
· 东北人吃酸菜
· 最美的女人
【杂感二】
· 在北京住过的房子
· 出国,不出国,以及之后
· 彻骨春寒
· 五十年的轮回
· 原谅出轨
· 第二次转学
· 转学风波
· 道高一尺,魔高一丈
· 长姐如母:老姨的故事
· 有一种爱情叫做奋不顾身
【桥牌心得】
· 桥牌战例:准确估价牌型的价值
· 逼上梁山,击落单张K
· 将交叉将吃进行到底
· 世界冠军的首攻
· 最低点记录:4S
· 不动声色地偷
· 偷来的6方块
· 桥牌水平的统计学意义
· TNNDQ 说要贴副牌来,3NT超级防
· 告别江湖,不做HCP的奴隶
【一手牌】
· 一手牌:寻找低花配合
· 风吹草动
· 灾难性争叫
· 边缘低花满贯, 牌桌上隐藏较深的
· 就是要叫满贯
· 牌型的价值
· 一手牌:价值观
· 一手牌---用短将牌将吃
· 一副牌---需要高庄
· 一副牌:双刃剑
【桥牌赛场】
· 桥牌赛场:All American Regiona
· 2012费城NABC(5)--纽约一日游(
· 2012费城NABC(4)――大师分歧
· 2012 费城NABC(3)--童子军
· 2012费城NABC(2)―――
· 2012 NABC 费城之旅(1)
【儿子的故事】
· 初生的牛犊
· 上医学院的策略
· 非常优秀的中国女生
· 儿子闯祸记
· 儿子的鼻子过敏症和中国医生的医
· 七个半金分的传奇
· 巧法学中文
· 开学了,带上锅
· 三个人搓麻将
· 让孩子学钢琴吗---儿子的故事
【往事如烟】
· 在微生物所工作(3)
· 在微生物所工作(2)
· 在微生物所工作(1)
· 读研的日子(三)
· 读研的日子(二)
· 读研的日子(一)
· 我认识的两个军队大院孩子
· 顺玉
· 丁香和我的诗
· 母命不受----小海的故事
【小李飞刀和小飞侠】
· 几几行香子
· 《思念》--- 耍赖一把,重贴一遍
· 樵夫的故事(18D) BY 小飞侠
· 樵夫的故事 (18C)BY 小飞侠
· 樵夫的故事(18B)By 小飞侠
· 秃小的臭事12 BY 乱砍
【电影观后】
· 纵有疾风起,人生不言弃
· 我不是药神观后 悲世悯人,就是
· 蓝色的茉莉花
· 爱尔兰人在《布鲁克林》
· 我在未来等你
【世界杯足球】
· 世界杯四分之一(1)法国晋级 巴
· 世界杯八分之一(4)瑞典队赢 英
· 世界杯 八分之一 (3)巴西完胜
· 世界杯八分之一(2)铜墙铁壁 点
· 世界杯八分之一(1)告别梅西,
· 足球盲看世界杯小组赛
【茶龙乡】
· 鸢尾花
· 美美的幸福生活
· 表姐夫回国
· 小真的表姐夫(续)
· 小真的表姐夫
· 小真表姐的才华
· 天真小吃货的表姐
· 关于茉莉花茶
【偶得(二)】
· 四季短歌
· 我站在开花的树下
· 红玉兰,曹老师赠浣溪沙
· 逃
· 总有一天的到来
· 小弓
· 记忆
· 那年
· 冬
【他们的故事】
· 我哥哥的故事
· 俄语老师教英语
· 雁儿的病
· 自称‘流氓和恶少’的人
· 林叔叔的悲剧
· 俺的土豪同桌
· 也有好牙医
· 小华升职记
· 周牙医离婚
【偶得(一)】
· 第一场冬雪
· 中秋的月亮
· 月亮
· 雪花
· 我和雪花
· 冬雪---不管我是否在等你
· 也题红叶
· 秋阳
· 秋雨
· 五月的风
【小蛇的诗】
· 小蛇又得几句
· 小蛇上瘾了
· 冬儿《夜行》有感,小蛇
【走出家门】
· 2018 回国日记(11)飞回美国
· 2018 回国日记(10)老姨卖房子
· 2018 回国日记(9)告别西湖
· 2018 回国日记(8)苏州一日游
· 2018 回国日记(6)漫游西湖
· 2018 回国日记(5)去杭州,游西
· 2018 回国日记(4)小肥子死了
· 2018 回国日记 (3)看望公公婆
· 2018 回国日记 (2)陪妈妈
· 2018 回国日记 (1)出发
【桥牌故事】
· 和Abbot一起打桥牌:艾米莉的抱
· Abbot桥牌系列:修道院里的故事
· 弗兰克的经验:永不放弃
· 没有进手问题
· 很多的可能性:坐庄和防守
【杂感一】
· 无人车 资本剩余价值 共产主义
· 转发中国官网的文章:转基因的问
· 练字.闺蜜.小诗
· 我做过转基因研究
· 买房子,卖房子
· 儿子的生日
· 我的生日
· 新家之春暖雁归来
· 关老师和穆旦
· 科学实验:牛奶里有种酶,抑制乳
【狼人杀】
· 历史回放
· 狼人杀:京城大师赛总决赛 精彩
· 狼人杀:京城大师赛 最经典狼格
· 狼人杀pandakill第四季第一期:
· 一念之间:狼人杀Panda Kill 第
· 狼人杀游戏:Panda Kill 第三季
· 狼人杀游戏一撇
【诗抄】
· 伊丽莎白.勃朗宁的十四行诗
· 食指:这是四点零八分的北京
· 余光中:永远,我等/乡愁/等你,
· 席慕容:为什么
【闲来听歌】
· 那英 默
· Memory
· 田震的歌:野花
【糊涂人】
· 关于李天一案,俺的一点点看法
· 俺不相信
· 一句赠言
· 跟风,我也盘点2011
【照片】
· 拍日蚀
· 我的月亮
· 彩霞满天
【节日快乐】
· 感恩节,芝加哥游行一瞥(3)
· 感恩节,芝加哥夜色(2)
· 感恩节,芝加哥重游:吃货本色(1
· 著名的芝加哥Pizza:Giordano’s
· 芝加哥感恩节大游行
· 去年的圣诞节---飞机晚点,行李
【家事】
· 小时候住平房
· 大舅
· 咱家的小明星---大表姐的女儿冬
· 父亲给我起的名字
· 大表哥的死因
· 我的公公和婆婆
· 有一个美丽的传说
· 大表姐的故事
【生死之间】
· 英年早逝的人
· 中年男人头顶的阴云
· 清明节,忆父亲
【回国的收获】
· 老照片
· 北京,太匆匆
· 种树的灾难
· 芝加哥呀芝加哥
【健康美食】
· 健康美食:玉米面黑豆发糕
· 在美国吃中餐
· 无糖无油,健康好吃的酸奶面包
· 简单美味的<水煮鱼>
· 俩东北银的晚饭,暴食篇
· 儿子回家了,做点好吃的
【同事之间】
· 性骚扰案刚过,再战日本人
· 我遇到的职场性骚扰事件
· 聪明的小印
· 美国也很肮脏
· 将小印打翻在地
【怪人怪事】
· 左转弯被撞,谁的错
· 进趟急诊室4000块
· 我的印度同事和他的教授导师
· 刘俐俐的智慧
· 最新流行趋势:英雄双行体
· 印度盗版时代来了吗?
· 美国的高跷
· 桥牌俱乐部里的男男女女
· 美女陪衬人
· 在纽约坐BUS的遭遇
【青春的困惑】
· 存档1985年小诗一首
· 小时候写的朦胧诗:赠- 二十岁生
· 贴旧诗,为了自己存底
· 逝去的情感,诗一首
· 小诗一首: 雨夜
· 试一首,青春岁月的小诗:
【暂时】
· 没有发表的结果
· 听懂了鸟儿唱的歌
· 也遇见了黑熊
· .花千骨.新语丝.转载.
· 唐诗小组, 是什么东西?
· 天,马黑被黑了!
· 小三不止是‘猪坚强’
· 中国人来了
· 求助,如果查出白蚁,我能退出买
· 认知的极限使我们迷失
【随心】
· 胡兰成的下作 作
· 童年的鞭炮和烟花
· 傻姑爷逆反(一)
· 问一问医学院学生的父母们
· 贾平凹,写活了多少人的生活
· 这是谁?
· 读《傲慢与偏见》看爱情与人格
· “幸福”的定性和半定量讨论,不
· 上万维,晒幸福
· 情人节,买花事件
存档目录
06/01/2019 - 06/30/2019
05/01/2019 - 05/31/2019
04/01/2019 - 04/30/2019
02/01/2019 - 02/28/2019
01/01/2019 - 01/31/2019
12/01/2018 - 12/31/2018
11/01/2018 - 11/30/2018
10/01/2018 - 10/31/2018
09/01/2018 - 09/30/2018
08/01/2018 - 08/31/2018
07/01/2018 - 07/31/2018
06/01/2018 - 06/30/2018
05/01/2018 - 05/31/2018
04/01/2018 - 04/30/2018
03/01/2018 - 03/31/2018
02/01/2018 - 02/28/2018
01/01/2018 - 01/31/2018
12/01/2017 - 12/31/2017
11/01/2017 - 11/30/2017
10/01/2017 - 10/31/2017
09/01/2017 - 09/30/2017
08/01/2017 - 08/31/2017
07/01/2017 - 07/31/2017
06/01/2017 - 06/30/2017
07/01/2016 - 07/31/2016
03/01/2016 - 03/31/2016
11/01/2015 - 11/30/2015
09/01/2015 - 09/30/2015
08/01/2015 - 08/31/2015
07/01/2015 - 07/31/2015
12/01/2014 - 12/31/2014
11/01/2014 - 11/30/2014
07/01/2014 - 07/31/2014
05/01/2014 - 05/31/2014
04/01/2014 - 04/30/2014
03/01/2014 - 03/31/2014
02/01/2014 - 02/28/2014
01/01/2014 - 01/31/2014
12/01/2013 - 12/31/2013
11/01/2013 - 11/30/2013
10/01/2013 - 10/31/2013
08/01/2013 - 08/31/2013
07/01/2013 - 07/31/2013
06/01/2013 - 06/30/2013
05/01/2013 - 05/31/2013
04/01/2013 - 04/30/2013
03/01/2013 - 03/31/2013
02/01/2013 - 02/28/2013
12/01/2012 - 12/31/2012
11/01/2012 - 11/30/2012
10/01/2012 - 10/31/2012
09/01/2012 - 09/30/2012
07/01/2012 - 07/31/2012
06/01/2012 - 06/30/2012
05/01/2012 - 05/31/2012
04/01/2012 - 04/30/2012
03/01/2012 - 03/31/2012
02/01/2012 - 02/29/2012
01/01/2012 - 01/31/2012
12/01/2011 - 12/31/2011
11/01/2011 - 11/30/2011
发表评论
作者:
用户名: 密码: 您还不是博客/论坛用户?现在就注册!
     
评论:
伊丽莎白.勃朗宁的十四行诗
   

序言来自亦凡书库:

伯特·勃朗宁(Robert Browning)1812-1889),多利亚时期代表人之

一。主要作品有《戏剧抒情诗》、《剧中人物》、《指环与书》等。

    布朗宁夫人(18061861)英国诗人。出身于富裕的家庭,在乡村度过幸福的

童年生活。15岁时从马上摔跌下来,伤了脊椎骨,长期卧病在床,博览群书,醉心

诗歌创作。

    布朗宁夫人是一个很有天赋的女性。能阅读希腊文原版的荷马史诗和希伯莱语

的《圣经》。早在13岁时,其父便私下出版了她称之为伟大史诗的作品以及

马拉松战役》。20岁时又出版她的第二部诗集。1833年她翻译的希腊悲剧《被缚

的普罗米修斯》问世。同年随家迁居伦敦,结识了华兹华斯等诗人。1838年,她以

诗集《天使及其他诗歌》成名。她对当时的社会政治问题予以极大的关注,1844

发表了短诗《孩子们的哭声》,愤怒抗议资本家对儿童的摧残和剥削。这首诗对敦

促国会讨论反奴役儿童议案起过一定作用,极大地提高了诗人的声望。

    1846年,她不顾父亲的反对,和诗人罗伯特·布朗宁(18121889)私奔,在

教堂举行简单的婚礼后,同往意大利。他们大部分时间住在佛罗伦萨,在那里度过

了幸福的15年。在意大利期间,除发表了《葡萄牙十四行诗集》(1850)外,还写

下《圭迪公寓的窗子》(1851)和《在大会以前写的诗》,同情并支持意大利的民

族解放斗争。直至1861年突然去世前,她仍对当时的社会政治表达了激进的观点,

她痛斥卖淫制度,为追求女权而斗争。她说:我深信,这个社会的破灭需要的不

是关闭门窗,而是光明和空气。

 

 

          抒情十四行诗第一首
 
  我想起,当年希腊的诗人曾经歌咏:
  年复一年,那良辰在殷切的盼望中
  翩然降临,各自带一份礼物
  分送给世人──年老或是年少。
  当我这么想,感叹着诗人的古调,
  穿过我泪眼所逐渐展开的幻觉,
  我看见,那欢乐的岁月、哀伤的岁月──
  我自己的年华,把一片片黑影接连着
  掠过我的身。紧接着,我就觉察
  (我哭了)我背后正有个神秘的黑影
  在移动,而且一把揪住了我的发,
  往后拉,还有一声吆喝(我只是在挣扎):
  “这回是谁逮住了你?猜!”“死,”我答话。
  听哪,那银铃似的回音:“不是死,是爱!”
 
              方平 译

 

        抒情十四行诗第二首
 
  可是在上帝的全宇宙里,总共才只
  三个人听见了你那句话:除了
  讲话的你、听话的我,就是他──
  上帝自己!我们中间还有一个
  出来答话;那昏黑的诅咒落上
  我的眼皮,挡了你,不让我看见,
  就算我瞑了目,放上沉沉的“压眼钱”,
  也不至于那么彻底隔绝。唉,
  比谁都厉害,上帝的那一声“不行!”
  要不然,世俗的诽谤离间不了我们,
  任风波飞扬,也不能动摇那坚贞;
  我们的手要伸过山岭,互相接触;
  有那么一天,天空滚到我俩中间,
  我俩向星辰起誓,还要更加握紧。
 
              方平 译
 
        抒情十四行诗第三首
 
  我们原不一样,尊贵的人儿呀,
  原不一样是我们的职司和前程。
  你我头上的天使,迎面飞来,
  翅膀碰上了翅膀,彼此瞪着
  惊愕的眼睛。你想,你是华宫里
  后妃的上宾,千百双殷勤的明眸
  (哪怕挂满了泪珠,也不能教我的眼
  有这份光彩)请求你担任领唱。
  那你干什么从那灯光辉映的纱窗里
  望向我?──我,一个凄凉、流浪的
  歌手,疲乏地靠着柏树,吟叹在
  茫茫的黑暗里。圣油搽在你头上──
  可怜我,头上承受着凉透的夜露。
  只有死,才能把这样的一对扯个平。
 
              方平 译
          抒情十四行诗第四首
 
  你曾经受到邀请,进入了宫廷,
   温雅的歌手!你唱着崇高的诗篇;
   贵客们停下舞步,为了好瞻仰你,
  期待那丰满的朱唇再吐出清音;
  而你却抽起我的门闩,你果真
   不嫌它亵渎了你的手?没谁看见,
   你甘让你那音乐飘落在我门前,
  叠作层层金声的富丽?你忍不忍?
  你往上瞧,看这窗户都被闯破──
   是蝙蝠和夜莺的窠巢盘踞在顶梁,
  是啾啾的蟋蟀在跟你的琵琶应和!
   住声,别再激起回声来加深荒凉!
  那里边有一个哀音,它必须深躲,
   在暗里哭泣──正象你应该当众歌唱。
 
              方平 译
     抒情十四行诗第五首
 
  我肃穆地端起了我沉重的心,
  象当年希腊女儿捧着那坛尸灰;
  眼望着你,我把灰撒在你脚下。
  请看呀,有多大一堆悲哀埋藏在
  我这心坎里;而在那灰暗的深处,
  那惨红的灰烬又怎样在隐约燃烧。
  要是那点点火星给你鄙夷地
  一脚踏灭、还它们一片黑暗,
  这样也好。可是,你偏不,
  你要守在我身旁,等风来把尘土
  扬起,把死灰吹活;爱呀,那戴在
  你头上的桂冠可不能给你做屏障,
  保护你不让这一片火焰烧坏了
  那底下的发丝。快站远些呀,快走!
 
              方平 译
       抒情十四行诗第六首
 
  舍下我,走吧。可是我觉得,从此
  我就一直徘徊在你的身影里。
  在那孤独的生命的边缘,从今再不能
  掌握自己的心灵,或是坦然地
  把这手伸向日光,象从前那样,
  而能约束自己不感到你的指尖
  碰上我的掌心。劫运教天悬地殊
  隔离了我们,却留下了你那颗心,
  在我的心房里搏动着双重声响。
  正象是酒,总尝得出原来的葡萄,
  我的起居和梦寐里,都有你的份。
  当我向上帝祈祷,为着我自个儿
  他却听到了一个名字、那是你的;
  又在我眼里,看见有两个人的眼泪。
 
              方平 译
         抒情十四行诗第七首
 
  全世界的面目,我想,忽然改变了,
  自从我第一次在心灵上听到你的步子
  轻轻、轻轻,来到我身旁──穿过我和
  死亡的边缘:那幽微的间隙。站在
  那里的我,只道这一回该倒下了,
  却不料被爱救起,还教给一曲
  生命的新歌。上帝赐我洗礼的
  那一杯苦酒,我甘愿饮下,赞美它
  甜蜜──甜蜜的,如果有你在我身旁。
  天国和人间,将因为你的存在
  而更改模样;而这曲歌,这支笛,
  昨日里给爱着,还让人感到亲切,
  那歌唱的天使知道,就因为
  一声声都有你的名字在荡漾。
 
              方平 译
         抒情十四行诗第八首
 
  你那样慷慨豪爽的施主呀,你把
  你心坎里金碧辉煌的宝藏、
  原封地掏出来,只往我墙外推,
  任凭象我这样的人去拣起,还是
  把这罕见的舍施丢下;教我拿什么
  来作为你应得的报答?请不要
  说我太冷漠、太寡恩,你那许多
  重重叠叠的深情厚意,我却
  没有一些儿回敬;不,并不是
  冷漠无情,实在我太寒伧。你问
  上帝就明白。那连绵的泪雨冲尽了
  我生命的光彩,只剩一片死沉沉的
  苍白,不配给你当偎依的枕头。
  走吧!尽把它踏在脚下,作垫石。
 
              方平 译
         抒情十四行诗第九首
 
  我能不能有什么、就拿什么给你?
  该不该让你紧挨着我,承受
  我簌簌的苦泪;听着那伤逝的青春,
  在我的唇边重复着叹息,偶而
  浮起一丝微笑,哪怕你连劝带哄,
  也随即在叹息里寂灭?啊,我但怕
  这并不应该!我俩是不相称的
  一对,哪能匹配作情侣?我承认,
  我也伤心,象我这样的施主
  只算得鄙吝。唉,可是我怎能够让
  我满身的尘土玷污了你的紫袍,
  叫我的毒气喷向你那威尼斯晶杯!
  我什么爱也不给,因为什么都不该给。
  爱呀,让我只爱着你,就算数了吧!
 
              方平 译
       抒情十四行诗第十首
 
  不过只要是爱,是爱,可就是美,
  就值得你接受。你知道,爱就是火,
  火总是光明的,不问着火的是庙堂
  或者柴堆──那栋梁还是荆榛在烧,
  火焰里总跳得出同样的光辉。当我
  不由得倾吐出:“我爱你!”在你的眼里,
  那荣耀的瞬息,我忽然成了一尊金身,
  感觉到有一道新吐的皓光从我天庭
  投向你脸上。是爱,就无所谓卑下,
  即使是最微贱的在爱:那微贱的生命
  献爱给上帝,宽宏的上帝受了它、
  又回赐给它爱。我那迸发的热情
  就象道光,通过我这陋质,昭示了
  爱的大手笔怎样给造物润色。
            方平 译

 

先贴十首。


 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2024. Creaders.NET. All Rights Reserved.