编者按:地产小说,内容杜撰。如有雷同,纯属巧合。 今年2016过完春节,有个经纪人朋友给我打电话,嗨!Willy,你给我讲的“六尺巷”的故事,今年春晚上演了。噢,是吗?我回答说。 http://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1430405 原来这个经纪人以前问过我房地产交易中谈判的问题,我给他讲了“六尺巷”的故事,他听了很受启发。 记得在网上看过一个帖子,一对年轻中国夫妇在美买一对老夫妇房产中的震撼加感动,更受到了心灵的冲击。 http://www.wanjiaweb.com/cn/article/2016-03-24-000000 他们狠杀一对美国老夫妇的房子售价,当他们去收房时……,打开房门,惊呆了,整个房子打扫得干干净净,一尘不染,走进厨房更让他们看到了这样的景象,下面是原文: “炉台干干净净,清洁如洗,旁边堆放着一批全新的用品:擦手纸、卫生纸、纸杯、纸盘,抹布(全新没使用过的抹布)。上面有一个白信封,写着“祝贺——希望你的新家使你梦想成真。” 炉台的另一边是一盆鲜花和一盆绿植。我的天呢!还有一个印着飞马的带着中文字“骏马扬蹄驰万里,鸿福常满年有余”的新年贺卡! 我读着贺卡内英文手写的内容,我的眼睛渐渐模糊了:“我们希望你们能象我们那样享受这个你们的新家。这房间里曾经充满了欢乐,希望和爱”,“如有任何问题 请给我们打电话(号码)。我给你们留下了一些必须的用品,这样你们就不致于急着为一点小事跑去商店。我希望这些植物和鲜花能让你们感受到被欢迎(进住)的氛围。” 你能想象吗?对于一个已经名字过了户,完全不属于自己的房子,对于一个从未见过面的外国人,他们做出这些事来? 而做完这一切,又要花多少时间和心思?你能想象着这对美国夫妇在最后离开这个房屋,离开这个城市(从他们留下的电话号码可以得知他们去了旧金山地区)前,奔走着找到那家卖中国字贺卡的商店为我们挑选贺卡的情景吗?而千万不要忘记,这家美国人清楚地知道,新主人是把他们要求的原房卖价杀到最后一分钱的人!” 新入住的年轻夫妇震惊了,原本以为对方会因他们的刁难成“仇人”,没想到对方一如既往做出如此“仗义”之举,事后把他们的经历写出来,所以我们今天看到了这样一个真实的故事。 这就是我想说的,房地产交易中买方和卖方的关系,实际上可以比喻成“新郎”和“新娘”的关系,我们双方的经纪人可以比喻成“红娘”,不是“敌我”对立的关系、非白即黑。房地产是一项“公平”交易,要双方同意才能达成协议。 我不主张一味地占在己方客户的立场上,把对方逼迫到“墙角”的做法,还会把一桩可能成交的好生意给搞“砸”了,于客户于己都不利。 替他人着想是一种美德,与人方便,与己方便。想开点,退一步海阔天空,房地产的“婚事”就办成了。 唱个诺:“千里送书只为墙,让他三尺又何妨。长城万里今尤在,不见当年秦始皇。” 上面是“引子”,正文紧随其后,预知后事如何,且听下回分解。
好!房地产交易中的“六尺巷”同时上了“万维博客”和“焦点访谈”两个版面的导读版,继续努力!
|