my lonely journey at oversea make me missing hometown at Thanksgiving thought my brothers would be on the Uphill they all have turkey except me 我在国外寂寞的旅途 使我丢失的家乡在感恩节 以为我的兄弟们将在上坡 他们都有火鸡除了我 Feeling like an alien in a foreign land, At festive seasons I pine for my family. I can picture them now on the mountain, They all wear cornel twig but not me. 像外星人的感觉,在异乡, 在过年过节我松了我的家人。 现在我能想象他们上了山, 他们都佩戴茱萸枝,但不是我。 A stranger wandering in a strange town, Reminisces the home feast today deep along. High on the peak my brothers would be, All to pin the cornel twig except me. 一个陌生人徘徊在一个陌生的城市, 深沿回忆今天回家过节。 高山顶我的兄弟会, 所有引脚茱萸枝除了我。 On foreign land all by yourself you are alien no matter what, your longing for the loved ones multiplies on every holiday. I know remotely my brothers are climbing high right now, they've sticked cornels all over yet still missing one buddy 在异乡全部由自己你是外星人不管是什么, 你向往的亲人乘上每一个假期。 我知道远程兄弟们爬的高,现在, 他们已经贴cornels遍,但仍缺少一个哥们 独在异乡为异客, 每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处, 遍插茱萸少一人。 Alone in a foreign land as a stranger, every festival pro. Afar brothers climb the mountain, wear cornel but one person. |