作者:山西老鄉
十年前剛來美不久,老陳、老張和我合租一個單元。一個周末,老陳對老張和我說,他們實驗室的新來的女同事小林要請我們吃飯。老張問:“她是你的老校友,是不是只請你一個呀?”我也隨和着說:“原來是林妹妹請老陳啊,我們去不太方便吧?”
老陳慍怒: “別瞎扯!不是白請你們,她要我們幫着搬家俱,搬完後一起撮一頓。”
說是搬家俱其實就一張床和一張桌子,三個大男人三下五除二就把床和桌子擺置妥當。隨後大家坐下準備就餐。小林從冰箱拿出一桶“飲料”將三個杯子倒滿擺在桌上,說:“辛苦了,先喝點兒蘋果汁”。正是夏天,又剛乾了點兒活。喝點兒果汁正好解渴。我端起杯子咕咚就是一口,煞那間喉嚨、食道一陣劇烈疼痛,我大叫:“這是什麼果汁?酸死了!”。
小林趕緊拿出果汁桶。老陳接過仔細一瞧,哈哈大笑:“什麼蘋果汁,這是蘋果醋!”
原來這小林買東西時只認得英文“蘋果”,卻不識“蘋果”底下的英文“醋”字。我趕緊喝了兩杯水沖淡醋酸,緩解疼痛。這麼一折騰,哪裡還有什麼食慾。那天吃了些什麼,早已忘得一乾二淨。但老陳、老張在飯桌上的那兩句令人氣憤的對話卻讓我至今記憶尤新。老陳說:“聽說老黃是山西人,真是不見不知道,山西人還真能吃醋!”老張一語雙關地調侃道:“那還不是吃你和小林的醋!” |