比尔·布莱森 (BILL BRYSON)以写游记著名,也写科普。代表作是《万物简史》,全球销量超千万。《母语:英语简史》(The Mother Tongue : English and How It Got That Way)介绍了英语的历史和特点,为什么英语成为世界的第一交流语言。书中介绍了有关英语的趣闻和轶事。
英语与其他语言的区别还在于它的灵活性。英语的语序尤其灵活,英语中的主动和被动语态可以随意转换。我们可以说I kicked the dog,也可以说The dog was kicked by me。这样的转换在有些语言中是无法实现的。英语的语法是仿照拉丁语的。在17世纪,拉丁语被视为世界上最纯正、最优美的语言。英语具有融合复合词而造出新词的能力,比如airport、seashore、footwear、wristwatch、landmark、flowerpot等。
语言中的国家歧视:在日语中,“外国人”这个词的意思就是外国人的头发有臭味;在捷克语中,一个匈牙利人是“一粒丘疹”;德国人则把法国人称为“蟑螂”;而法国人把西班牙人称为“虱子”。英语中Take French leave是不告而别的意思,意大利人和挪威人departing like an Englishman,德国人有running like a Dutchman。意大利人把梅毒称为法国人的疾病,而法国人和意大利人都把欺诈行为说成美国式欺诈。比利时的出租车司机把小费给得少的人称为“英国佬”。法语中“来自伯明翰”表示“闷得要死”。英语中的酒后之勇(Dutch courage)、避孕套(French letters)和“让车在外面淋雨”(Mexican carwash),很多俏皮话都和爱尔兰有关。比如, Irish promotion是降职的意思; An Irish beauty是黑眼睛的姑娘。