数学课上, 老师给学生批改了试卷。一学生不满道:“我觉得你不该给我零分。”
老师说:“我也是这么觉得, 可惜我最低只能给零分”
一老外来华留学4年,主攻汉语。 临毕业,参加中文晋级考试,题量超少,暗喜。再仔细一看:
一、请写出下面两句话的区别在哪里? 1、冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。 2、剩女产生的原因有两个,一是谁都看不上,二是谁都看不上。 3、女孩给男朋友打电话:如果你到了,我还没到,你就等着吧;如果我到了,你还没到,你就等着吧。 4、单身的原因:原来是喜欢一个人,现在是喜欢一个人。
二、附加题: 1.男人对一个女人有好感的原因,一是喜欢上这个女人,二是喜欢上这个女人。 2,男人约会迟到的原因,一是睡过了,二是睡过了。 老外泪流满面,交白卷,回国了。
尊重中国学生,从念对他们的名字开始。
开学季将至,爱荷华大学(The University of Iowa)Tippie商学院开展了一个新项目——指导老师和工作人员正确说出中国学生的名字,学院将以这种全新的方式迎接中国留学生。在课程中,老师们加以复习,同时接受指导如何发“X”和“Q”,以及其他易混的发音,还要了解到中国人的一些姓以及常见名字的寓意。
谁让中国学生爱不主动发言呢,为了能点对他们的名字,老师们也是蛮拼的……╮(╯_╰)╭
1. 中国人为啥要取英文名
虽然大部分中国留学生都取了英文名,但难念的姓氏,像何(He?)叶(Yeah!)胡(Who?)温(When?),还是让歪果仁们一个头变两个大。姓尤或者名尤、由、优的童鞋表示,每次自我介绍“My name is You”的时候内心也是崩溃的……
有人说中国人起英文名其实是崇洋媚外。在美国的日本人还是YUKI、KISHI啊,越南人还是叫MING啊,印度阿拉伯法国德国人也还是用他们的印度阿拉伯法国德国名字啊,为什么就中国人都是Frank Wang,Jenny Li呢?
关于这个问题,我看到一名叫戴莹的网友在微博吐槽说:因为她不想每次自我介绍都说:Hi, I’m Dai Ying(Dying)…
言归正传,其实我看来,起个英文名并没有必要上升到文化认同高度,只要不是英文版的翠花狗蛋这种奇葩名字,优点还是不少的:方便别人念和记忆,省去解释读音、拼写的麻烦,更快地融入群体……
一定要说文化的话,在中国礼仪中,对长辈、上司直呼其名都是很不礼貌的,但美国文化中就不存在,所以用英文名来称呼这些人就毫无违和感,大家交流起来也较为方便。譬如在办公室里,William,Dabid这样的称呼,就比张总、李经理更为亲近。
伟大的莎士比亚曾经说过:“What's in a name? That which we call a rose by anyother name would smell as sweet.”说到底英文名只是一个代号和交流沟通的工具,好用就行。
2. 起英文名,你们可走点心啊
说到好用,就不得不提那些奇葩的英文名。我只想对他们的用户说一句话:你可长点心啊……
要展示个性的方式很多,用在英文名上,独树一帜一不小心就可能变成哗众取宠。
所以,还是放过以下英文名吧:
A-水果食品类
Apple啊,banana啊,就算了吧,且不说banana本身就有神经病的意思,你想如果一个歪果仁叫玉米·史密斯啊,凤梨·布莱恩,是不是也挺逗的?感觉除了说相声和当网红,没有别的职业容得下他了。
还有女生喜欢用Cherry啊,Candy啊,Juicy啊这些名字,自己以为很可爱,殊不知别人听起来很色情啊。
B-动物宠物类
Tiger,Panda, Bear什么的,听起来就熊熊的,当然你非要叫Doge我也不能拦着你是不是?因为以前我同学里还有叫Bee的……那个年代还不流行you can you up,no can no BB,但每次提到她,就觉得提到什么敏感词被自动消音了……
还有我近期遇到的一个妹子,叫Cookie,也是到现在也不好意思跟她提,其实我家狗也叫这名……
C-天气日期类
Rain,Thunder,April,August,Monday……念起来跟天气预报似的,加个井号就能成微博热搜,集齐一套能不能召唤神龙?
D-Old Fashion类
跟中文名一样,英文名也是有时代特色的。取了老气的英文名,就像是一个萌萌哒小孩纸,名字却叫马建国、张胜利、刘奋强、王守英……你们感受一下……
所以呢,像Ruby,Stanley,Gill,Doris,Barbara,Helga这样的名字就不要取了嘛。
E-稀奇古怪类
有一个童鞋叫小萍,她的英文名叫shopping……
有一个女生叫easy,她一定是少不更事,不知道I’m easy 是什么意思……
中国人的精彩英文名,整理在下面。。
1、十几年前,我们公司一小职员刚进公司就给自己取了个英文名叫Aladdin,过了几年,该小职员变成了经理级人物,无奈之下被公司领导勒令改了个比较正式的英文名字,又过了好几年,这小职员总算混成公司领导了,于是,他当上领导的那一天就又把名字改回Aladdin。
2、我们部门有个人英文名叫Jacob,刚来的时候,一个小朋友在会后弱弱的问他,你的英文名究竟读“鸡可布”,还是“鸭可布”,只见那人冷静的回答,随便吧,反正都是家禽。
3、一年,我们部门升了两个经理,一个叫Jane Yang,一个叫Jane Yin,你说一个真阳,一个真阴,这日子怎么会好过。
4、关于Jacob的笑话还真不少,有一次,同事跟我讲一个笑话,男主角叫Jack Bu,当时我就想,怎么还有人姓Bu,莫非是“步”,直到多年之后,我才发现,原来那天同事讲的那个笑话就是在讲我隔壁桌子的Jacob……
5、还有一些奇奇怪怪的名字,一个女生的英文名叫Seven,有一次我听见他打电话给另外一个分公司的秘书,拎起电话就说,“Eleven啊,我是上海分公司的Seven啊……”这两个人还真配,Seven-Eleven。
6、还有类似的,一同事叫Toby Meng,于是我就管他叫特别猛。后来不知道谁突然想起来,部门里面还有个领导叫Toby Xu,一女同事突然跳出来说,那么就叫他特别虚吧,后来我每次看到这个领导心里都很忐忑。
7、外加一条上海话版:我今朝就了想要是真的有一个叫Paul Wu的人,正好伊拉朋友在大卖场碰到他,惊喜的大叫:咦Paul Wu,侬哪能了各的啦。
8、名字叫金,英文名 King,姓孔。 King Kong。
9、某同事叫Debug。
10、我的客户名叫Settings,第一次听这名字我还以为我听错了……一看名片人家真叫Settings,特好一客户。昨天又碰上一客户叫Boring……我给他写邮件抬头就是Dear Boring……
11、忘了哪个公司的公关了,大姐的名字叫LV。真事。与她相比,叫Tiffany叫Gucci的都是浮云。如果这个人姓吕,全名就是 Lv Lv?Lv2?
12、上家公司有个女同事叫Belinda,结果被喊成: 不灵的。
13、一个同事在微博上写到自己的小孩,经常唤他作豆腐,有时候就叫王豆腐!我一度有点纳闷——豆腐?这也能叫名字?虽然是小名,也有点随便了吧。直到前天,她微博写儿子时用了英文名,我的疑惑顿时迎刃而解——原来是王豆腐是中文版的Wonderful !一音两用,中英通杀,独具匠心,寓姓于名,令人叫绝。
14、公司同事,因为名为强,遂称自己为Strong,过两天来了个新同事,居然叫Stronger。
15、为了特别,用数字当做名字。这个可以说是我见过最操蛋的,可能比胡乱起名还要操蛋。这么几年来,我见过的大概有这么几个:Two (阮小二),Five (阮小五), Seven (阮小七), Seven-UP (七...喜)。
.。。
|