说起神操作,转, It looks more and more like the Europeans want to draw America into planting a long-term, high-risk footprint in Ukraine. On the other hand, it is looking less and less like Trump wants to have anything to do with it.
American negotiating teams have now met with Russian counterparts several times. Not once has the Ukraine war been on the agenda. It is increasingly obvious they are making up for four years of diplomatic neglect. The two great powers have much to discuss.
The actual agendas with Russia have included restoring diplomatic relations, discussing Iran and the Middle East conflict, and, most of all, the BRICS and the dollar’s status as the world reserve currency. Ukraine has not been on the list. So, despite all the hysterical wailing about negotiating about Ukraine without Ukraine, that has not, in fact, happened. ---------------- 欧洲人似乎越来越想将美国拉入乌克兰的长期、高风险足迹中。另一方面,特朗普似乎越来越不想参与其中。
美国谈判团队现在已经与俄罗斯同行会面多次。乌克兰战争从未被列入议程。越来越明显的是,他们正在弥补四年来的外交疏忽。这两个大国有很多事情要讨论。
与俄罗斯的实际议程包括恢复外交关系、讨论伊朗和中东冲突,以及最重要的金砖国家和美元作为世界储备货币的地位。乌克兰不在名单上。因此,尽管人们歇斯底里地哀叹在没有乌克兰的情况下谈判乌克兰问题,但事实上并没有发生这种情况。
|