习主席真是小学生哟! 习主席为参加G20会议,6月27日到了日本大阪。当天和日本安倍首相举行了会谈。 会谈开始双方各说一些客套话,允许记者在现场拍摄。 电视新闻里播放了那些镜头。 不知道安倍先说了什么,随后习主席看着放在桌子上的稿子念了几句客套话。然后习主席看着坐在桌子对面的日方人员,一字一顿地说:“明年春天访问贵国是个不错的主意,双方外交部门还要讨论访问时机。” 因为这句话是习主席抬着头说的,应该是稿子上没写的内容,是习主席即兴发挥,回应安倍邀请习主席明年春天访日。 同学们看出这句话有什么问题吗? 时机的中文解释是“时宜,机会”,机会又可解释为“恰好的时候”。 访问别国不是自己提出来就能去的,即使自己想去,也要双方在下面先商量好再提到桌面上来。“访问时机”是指访问的时间。既然上半句已经说了“明年春天”,时机已经决定了,再讨论的是访问过程中的细节,所以后半句是废话。而且做为一国首脑,没有必要当着对方的面指示双方下属去干什么。习主席大概是习惯了事无巨细都要操心。 “不错的”这个词不太适合外交场合,一般是上级表扬下级时用的,而且还稍带有一点儿贬义,言外之意是还可以做得更好。 “主意”这个词是上级对下级、或朋友之间用的,有可采用也可不采用之意。正式场合可以用“提议”、“建议”或其它词,表明是对方先提出来的。 不知道翻译将“不错的主意”翻成什么样的日文,翻译为英语如果是“perfect idea”,应该没毛病,但和中文的语境有些不同,不知外国人的翻译官是否能够理解。 习主席说这句话的时候似乎没有把对方放在平等的位置上。或许是因为在国内是一尊,独立山巅,对下属说话养成习惯了,离开稿子平时养成的习惯就自然而然地流露出来了。 如果有同学说那句话就是高大上,嘿嘿,也没必要争论,仁者见仁,智者见智。 查了一下习主席的简历,官网上只写了习主席什么时候在哪里当官,维基百科上比较全面。 习主席53年出生,文革开始的66年上到六年级,之后就近上学进101中学,文革中的中学只学毛主席语录。没进高中,69年下乡。73年大学恢复文化考试,但让“白卷英雄”张铁生给搅和黄了。习主席75年上大学没经文化考试,被推荐进大学。据说习主席在大学里最喜欢的是体育。79年大学毕业。因为77年恢复正式高考,这之前未毕业的在校工农兵学员的学期延长了一年,据说是补基础课,否则应该在校3年。后来工农兵学员需参加考试,考试通过者被认可大专学历,未能通过者连大专学历都没有。 习主席2002年在在职研究生班获得法学博士学位,中间少了硕士学位和补上从大专升本科的两年。大家都清楚在职研究生是怎么回事,就不细说了。 不了解习主席成为一尊后的领导能力如何,政府宣传的水分太大。领导能力强而知识少不是问题,自己抓紧时间补上也不会落后于人。如果知识不够还不自知,就容易落下笑柄了。 中文媒体总是把川普的“very good”翻译为“很棒的”。在中文的外交文字中,“很棒的”这个词只用于川普身上。“很棒的”是没有受过什么教育、没有多少修养的中国市井小民的俗语,不登文字的大雅之堂。中文媒体似乎有意把川普涂抹成没文化、没教养的小市民。 习主席和川普会谈时,习主席看着稿子,一字一句字正腔园地念出来,川普面前的桌子上只放了一个麦克风,嘟噜嘟噜地说一大串习主席听不懂的英文,不打磕巴儿。 中国官员总是鄙视西方国家的政客是天桥把式——光说不练。西方国家的政客们如果想进政府当官,首先要把自己的嘴皮子练利落了,语句连贯,思路清晰,让选民们听了就懂。实在讲不出来了,可以用眼泪、口号、煽情、女性可以用性别、少数族裔可以用民族平等来打动选民。是否能够胜任则是当上官以后的事情了。 川普在会谈后的记者招待会上没有稿子地讲了一个小时,一件事情一件事情地讲得挺明白。 如果中国实施民主选举,中国政府的现任官员应该都不会被选上——没有自己的想法,没有稿子连句囫囵话都说不出来! 和有些同学不一样,我不是逢中必反的主儿。只因读了几年书,见不得亵渎圣贤的事情。 再说一件G20上的事情。 同学们有否发现习主席但凡参加国际会议都是板着一张脸,原因是习主席与国外首脑们语言交流不畅。 习主席在大连会见金正恩时,有一段时间两个人都没有带翻译,因为金正恩会讲中文,从而习主席看上去挺高兴的。 非洲国家虽然穷,非洲的领导人都在西方接受过高等教育,说英语没问题。 所以不管在会议期间还是在拍合影的时候,大家都很自然地互相问候,还可借机和某些人拉拉关系套套瓷,为以后铺路。 习主席在这种时候总是显得形单影孤,即使有人上来打招呼,如果身边没有翻译,习主席就总是在脸上堆着笑点头,不知底细的人不知道习主席是听懂了还是没听懂。 这次拍全家福的时候,习主席待众人都各就各位了才走过去,身后跟着一个比他矮一个头的男翻译。习主席挨个和大家握手问候,男翻译在习主席身后紧着说。习主席走到自己的位置上了,男翻译赶紧跑到摄影机、照相机拍不到地方。 拍照结束,大家散开,互相说着轻松话,习主席板着面孔独自往外走。直到那个男翻译又跑到习主席身后,习主席才面色缓和,和旁边的外国首脑们说说话。 其实亚洲的国家首脑多不会说英语,韩国的文在寅、日本的安倍只会几句问候语,对方再多说几句,就只有陪笑脸的份了。 印度总理会说英语,因为印度曾是英国的殖民地。 刘晓波是否因为这个原因所以说中国需要当三百年殖民地? 没有褒贬之意,就是说说在电视上看到的几个镜头。如果这个会议在中国举行,这些事情就都看不到了。 |