2025-1-30
张戎的历史小说三部曲中,2019年才出版的《宋氏三姐妹》(Big Sister, Little Sister,Red Sister)是其中写得最不上心的一部。为什么这样说呢?因为有关宋氏三姐妹的资料汗牛充栋,百无禁忌,老百姓也耳详能熟,多少都知道那么一点,又是三个人,顾此失彼,除非是一等一的高手,写好了不容易。
三姐妹中重点是写宋庆龄的,因为她是三姊妹中最反叛也最具人格魅力的一位,重点也是她在孙中山之后的感情生活,传说很多,但都查无实据。比较让人感兴趣的是她和她的警卫张隋学方的关系,当年参观宋庆龄故居的时候,也听到过这样的传言。张戎在书中是这样写的:
Qing-ling did cherish and show an uncommon fondness for her chief bodyguard, Sui Xue-fang. Sui was a handsome young man, a good shot, a skilled driver, a talented photographer and a gifted dancer. At Qing-ling's parties, when she occasionally danced, he was her partner. More often they played chess and billiards together. Ching-ling, who was generally kind and considerate to her staff, perhaps treated Sui like the son she could never have. Also, she was also affectionate to Sui's deputy, Jin Sjan-wang, who she fondly nicknamed him Cannon. She taught Jin how to play the piano, and even deputised him to make informal speeches on her behalf. The two young men competed for her affection, sometimes in a wilful way. And she would act vivaciously and mischievously like a young woman. The atmosphere in Qing-ling's household took on the semblance of a family, with affection and laughter, as well as sulks and rows. Gossip was inevitable, but in this case, most unusually, it spread to the general public.
显然,任凭谣言流布,是我党高层统一战线的需要和高超政治斗争的一部分。在人屋檐下不能不低头,高傲如宋庆龄,也只能是夹住了尾巴做人。
|