|
|
|
|
|
|
|
|
|
上一个长周末, 跟老公参加了一个专业协会在夏威夷式温泉疗养地组织的活动.第一天晚上,所有参加活动的中国人在所住的旅馆共进晚餐.吃饭时,有一位活泼的七八岁小姑娘很快就吃完了,然后她在那些边聊边慢慢进餐的大人前后蹦来跳去地玩着,当她跑到我眼前时,我用中文问她,你叫什么名字,几岁了?她用日语很正式地告诉我,我是日本人,根本不懂中国话,我不知道你在说什么?我很怀疑地问她爸爸王教授,你女儿真的一点都不懂中文吗?她爸爸有点不好意思地说,差不多吧.我哦了一声,不知道该怎样接这个话题,继续和其他人聊天,吃饭.一会儿,又一位高中生样子的孩子,点头哈腰,彬彬有礼地用日语和大家告辞,让大家慢用,他自己要先回房间了.看他那举止和讲的日语,和日本人没有任何区别.他走后,他妈妈纪子说,他听我们讲中文就像噪音,心里会有一种压力的.有人禁不住地说,怎么到了这种程度,你们从来不和他讲中文吗?又是一个差不多吧.
参加这次活动的都是来日本多年,生活已经很安定的专业人士,所有的人都够入日本籍的条件,但真的入日本籍的只有王教授和纪子两家.大家接着纪子的话谈起了入籍,改名换姓,孩子的日本化等话题.
日本是一个很单一民族的国家,而且地少人口多,所以不象美国和加拿大那样每年接受大批的移民.但是随着人口老龄化越来越严重的趋势, 日本政府意识到外国人力,特别是某些有专业特長的外国人对于老龄化日本的重要,所以不得不积极改进有关的移民政策。上个世纪九十年代末,新的移民管理政策出台,在日外国人可以申请在日永久居留权(相当于美国的绿卡)或入日本的国籍.这个政策对长期工作和生活在日本的外国人来说无疑是个好消息.但是,很多中国人在是否要入日本国籍这个问题上总是要考虑很多,难下决心.
日本新的移民管理政策出台之前,很多在日留学的中国人毕业后去北美,去欧洲或者回国,能在日本找到工作的人不多,即使找到了工作的人,由于身份不能解决,心里也是很不安的.九十年代中期,加拿大开始吸收大批技术移民,中国人从世界各国以技术移民身份涌到加拿大.在日本的中国人也一样,毕业前就开始申请移民,甚至很多人辞去工作移民到加拿大.在加拿大的大多数中国人,在熬满三年移民监后,没有太多的顾虑马上会申请入籍,有些想回国继续做生意或想去美国发展的人,恨不得掰着手指头算计着到哪天可以申请入籍.我在美国的亲戚,朋友们够了入籍条件时,也很自然地就入了美国籍.而在日华人和北美的同胞相比,在入日本国籍这个问题上经常是举步为艰,原因有中日两国间历史上的恩恩怨怨,也有日本民族对异族的同化性让在日华人显得沉重,谨慎了再谨慎.据中文导报的统计,尽管申请永住权比申请入籍要难,但申请永住的华人比申请入籍要多.
除了中日间历史上的原因外,让在日华人不愿意申请日本国籍还有另外两个原因,其一是,当你入日本籍时可能面临着改名换姓的问题. 日本为了规范管理,其姓名一般有规定的汉字(大约2000当用汉字)。如果你的姓名不在规定的汉字之列,加入日本籍时你必须取一个符合规定的姓名。如果你姓名的汉字在日本规定的汉字内,你还可以保留你原来的姓名。比如,我的朋友姓赵,这个赵字不是日本当用汉字,他就必须从日本差不多12万个姓氏中选一个他喜欢的姓。而这位朋友哪个日本姓都不喜欢,他就在当用汉字中选了两个字‘世’和‘和’。他等于创造了一个新的日本姓氏‘世和’,以表达热爱世界和平之意.再比如, 纪子入日本籍后,按日本的习惯,妇随夫姓. 纪子老公姓郭,郭字是当用汉字,他们保留了老公的姓,但纪子原来的名字里的汉字不是当用汉字,她又不得不改自己的名字,起了一个很日本式女性的名字,叫纪子。她入日本籍后的名字就变成了郭纪子.其二是, 加入日本国籍在日本叫做归化,一些爱咬文嚼字的人,对归化这个词比较敏感.据说这个词语原意是指一个人因为被某国君主的功德所感化,甘愿为其子民的意思。这个词虽然到了现代,已经被“国籍取得”所代替,但是,日本的法务省还在沿用这一词汇,这也让很多在日华人感到抵触,而不太愿意选择归化.
说到我们这次参加活动的纪子和王教授两家入籍也是有一点“理由”的. 纪子所在的公司和台湾,东南亚一些国家有业务联系.她要经常去出差,中国护照对她来说实在是不方便,最好的办法就是拿日本护照,因为日本护照到哪儿几乎都不需要签证.于是,她入了日本籍.因为工作忙,没时间管孩子学中文的事,三岁来到日本的儿子自然而然地变成了地道的日本人.而王教授是为了孩子入的日本籍.他说,他的儿子在上初中时,他的班主任对中国没好感,动不动就拿媒体上有关中国的负面消息说事,让他儿子心里非常难受,有心理压力,他儿子就有一种羞于说自己是中国人的感觉. 王老师觉得孩子是没有选择地跟大人来到异国他乡,做为家长有责任努力为孩子创造一个好的成长环境,这里包括周围环境对孩子心理的影响,于是他选择了入日本国籍.由于儿子的经历, 王教授就不想女儿有同样的事情发生,所以根本不教他女儿中文,让她从小就觉得和别人一样是日本人,希望她在一种无差别的环境中成长. 王教授又说到,他儿子到了高中以后,又遇到一位对中国文化非常感兴趣的老师, 于是他儿子对中国文化也开始有了自豪感,也会关心一些中国的事情等等. 听了王教授的话,在场的中国家长,当然包括我在内,并不完全赞同这种让孩子回避承认自己曾是中国人的做法,但所有的人都能够理解做父母的心情.因为日本中小学生中的群体欺负人现象非常严重,常常导致学生自杀,而这种欺负人的现象不仅是对外国人,就是在日本人之间也一样发生,而被欺负的人往往是和大家有一点不一样或性格比较弱的人.而避免这种事情的发生,不论是成人还是孩子,只有从语言,行为上和大多数人一样,融入日本的集团化生活,和他们打成一片,你才能活的轻松自如.
让孩子少受伤害或者将来走向社会时少点麻煩是许多华人选择入日本籍的理由.华人的下一代被日化也是很普通或是不得已的现象.在日本长大的孩子,语言和行为很容易和日本人一样, 入日本国籍时再改名换姓。如果自己不去专门告诉别人你曾是中国人,没人能辩认出来你是中国人还是日本人.而且,日本单一民族对其他民族的强烈同化性使得入籍华人的下一代很难保留住自己民族的特点和习惯.在这一点上和西方是不一样,比如在北美,不论我们的下一代,甚至三四代(不算混血儿),他们的思维和行动多么地西化,他那张脸或中国姓都告诉别人你是少数黄种族裔. 对在日华人家长来说,尽管孩子们很容易接受和认同他们生活的日本,但还是有些父母想让他们的孩子能学一点中文,接触中国文化。例如,我们健康有志者活动圈的云姐,雪姐都是入了日本籍的人,她们仍然坚持每周末送孩子去中文教室学中文。在日华人的下一代将来还会对中国有多少认识,这一切都取决于他们父母的生活态度和价值取向了. |
|
|
|
|
|
|
|
|
文章评论 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2010-05-10 21:33:27 |
|
|
坚硬石头 全球已经快变成一个世界村了,下一代做一个国际人是与时具进哈. |
|
|
|
作者:坚硬石头 |
|
留言时间:2010-05-10 09:07:56 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-11-01 21:01:27 |
|
|
59分 谢谢你对本文的理解和补充.问候一声!
天宇 父母想让孩子尽快融入主流社会的心情能理解.但从长远的结果看,会讲中国话不会影响孩子入主流吧.这只是父母的生活态度和价值取向问题,我认为不是对与错的问题. |
|
|
|
作者:天宇 |
|
留言时间:2009-11-01 18:32:47 |
|
|
水姐:好文章。我们这些移民第一代是在夹缝里生存,以后会好些。在美国也有家长不许孩子讲中文的,可能是想让孩子尽快加入主流社会吧,也无可厚非。现在国家富强了,中文的地位在提高,家长让孩子学中文的积极性也高了一些。我身边一个华人第二代找到工作,主要是靠她能讲中文,公司业务需要。 |
|
|
|
作者:59分 |
|
留言时间:2009-11-01 17:02:03 |
|
|
TO:超级电脑
在水一方只是从一件小小的实际例子,来表达一下自己的看法而已,什么"小题大做的味道"的说法或者提法,根本就是非常可笑!
是否是真正的理由,因人而异,不可能把自己的观点强加于别人!也许你认为的真正理由,在别人看来或许才是"小题大做的味道"! 1.看好中国的将来,而不看好日本的将来 将来的事情,谁都说不准!更何况一个国家的将来!退一步讲,将来到底是多久的将来?你的第25代?还是第250代?可以肯定的说,在你有生之年,肯定等不到中国的将来好于日本的将来了。 第2点基本赞同! 第3点,根本就不能成为理由。 任何一个人,无论你是啥皮肤,也无论你在哪里,都有权利去了解中国的文化,日本人当中可以肯定的讲,比你了解中国文化的人,多的多。所以无论是啥人,都有这种权利或者希望! 第4点不知道怎么说,也算是一种理由吧。 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-11-01 06:39:47 |
|
|
椰子 谢谢你的支持和评论。其实,对同一个问题,每个人的反应和在乎的程度可能有很大的差别,比如归化这个词,有些人可能就因为它的原有词义,拒绝入籍,因为我就知道有这样的人,而这种选择在有些人看来是不成熟,可笑的事。理解也好,不理解也好,那都是存在的事实。
写此文是因为文中提到的两个小孩对中文的反应令那天在场的许多人有比较大的感慨,也就闲谈似地议论了入籍,改名换姓,孩子的日本化等话题.写在这里,希望大家对在日华人有一点了解。
说到偏见和歧视在哪里都有,所以在日本也有日本人对华人有偏见和歧视的现象,同时也有对中国人非常友好和喜欢中国文化的人。不同层次的人在偏见和歧视,友好和喜欢的表达上也有很大区别,可惜我并不善长讨论这类话题,唯恐写这样的话题引来不必要的争论,所以,很抱歉,我可能很难写出关于这方面的文章。 |
|
|
|
作者:椰子 |
|
留言时间:2009-10-31 20:17:36 |
|
|
方方, 非常喜欢你这篇介绍在日本的中国人入籍与否的两难的文章。
你说的很好,说的理由也很有道理,如归化这个词,的确会是有影响的,我认为你的理由没有一条是小儿科。中日历史横亘在华人和日本人之间,要走过去有那么容易吗?我认识一些从日本回中国的人,都是觉得不能对日本有真正的归属感。我真有点为郭纪子这个名字而感慨。
华人在日本,和华人在美国还有点不一样,因为从外貌上看容易混入日本人,但是一开口是否就不一样?日本人有语言歧视吗?看到你文章中对日本人对华人有偏见和歧视是有触及的,不过如果你有时间能否写一点就是关于这方面的文章?谢谢了。 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-10-31 16:27:31 |
|
|
笠翁 一切事都是有利有弊的。你说的对,自己到底想要什么,权衡利弊后,做决定就容易多了。谢谢留言并问笠翁好! |
|
|
|
作者:新蓑笠翁 |
|
留言时间:2009-10-31 13:50:25 |
|
|
哎,这都是我们这一带人才会有的问题。 每个人个人的情况不一样,不好一概而论。自己权衡利弊吧。不管是否保持中国籍,你自己心里知道你是哪里人就好了。国籍不过是一本通行证而已。这么想,会不会容易选择是否入籍啊?!
问好在水一方。 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-10-30 15:06:46 |
|
|
栀子 是呀,我也比较喜欢北美多元化文化的环境,心理压力小一点。
海华 在海外,对孩子进行中国传统的教育,对家长来说不是一件容易的事,是一个信念和毅力上的挑战,对吧。。 |
|
|
|
作者:海华 |
|
留言时间:2009-10-30 11:07:47 |
|
|
其实入不入籍倒不是重要的,重要的我们对下一代的传统教育,让他们对传统有认同,对祖国有认同,这是根本。
谢谢在水一方的支持。 |
|
|
|
作者:栀子花开 |
|
留言时间:2009-10-30 08:09:58 |
|
|
水水, 谢谢你的介绍,让我增了不少知识。相比之下,北美这个多元化文化环境,还是给我们提供了很宽松的人文氛围,使我们能很自由地选择自己的归属。 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-10-30 06:46:05 |
|
|
超级电脑 你好.也许我周围的人包括我自己都不是能把问题看的很深的人,所以,说到不入日本籍的理由也就是小儿科水平。我的文章只点了几个看得见的理由, 那也是那天大家说出来的理由,而更深层次的原因,往往因人而异.你的分析有道理,应该是对这个问题的补充吧. 谢谢评论. |
|
|
|
作者:超级电脑 |
|
留言时间:2009-10-29 23:57:37 |
|
|
不入日本国籍的真正理由
仔细读了你的文章,觉得你至少提到了4点大家不愿入日本籍的理由 但是你列举的这几个理由其实都不能算为真正的理由,有点小题大做的味道, 或是根本没有找到真正的原因。
第一,历史恩怨 有那么一点点,但是现在的人没有亲身经历过那个年代,估计感受深的没几个, 根本成不了真正的理由。 第二,改姓 现在大概很少有人对姓氏那么斤斤计较,再说大部分的中国人的姓是无需改变就可以用,其实一些改姓表面上说是不得已,其实一些人是不想一下子被人明白原先是外国人,或回国的时候装装日本人,谁叫咱们国内的人都那么势利眼呢。 第三,对“归化”一词的反感 估计这样的不成熟的人是极少,作为理由列出来有点可笑 第四,日本民族对异族的同化性 中国人本来和日本人就没多大的区别,如果你真的下决心入籍了,不管是日本籍也好美国籍也好,不会拒绝同化的,如果说日本人对异族的同化性会成为不愿入籍的理由,还不如说日本人对异族的排斥性才是真的理由。
你说的这些不入籍的理由好像都很小儿科, 但是为什么这么多中国人都不愿意入籍,我想肯定还有更深层次的原因, 1.看好中国的将来,而不看好日本的将来 2.很多人不会为了孩子放弃自己的生活,不管是入籍也好, 其实你在日本人眼里还是外国人,你的口语,你的背景 使你难以进入这个社会的主流,虽然你的下一代不会有这些障碍, 但是很多人不愿为了孩子放弃现在的自己, 3.很多人认为将来孩子精通中日两国文化比变成一个纯粹的日本人更有前途。 如果你的孩子在日本有很多人脉在中国也有很多人脉是不是比一个普通的 日本人更有成功的机会? 4.很多人在日本生活久了,觉得一个普通的日本人的生活也不过如此, 那么还何必放弃自己熟悉的中国而变成一个日本人呢?
仅仅一些个人的看法。 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-10-29 23:50:59 |
|
|
59分 你好, 欢迎到访.为你坚持教孩子学中文叫好.对孩子说,为了祖国啊,祖先学中文肯定是没什么作用的.我儿子小的时候问我,为什么我生活在日本要学讲中文,我告诉他,因为你爸妈和你都是中国人,和国内的所有亲人只能用中文才能交流,所以一定要学中文,这事没商量.哈哈,有点强制性,但再多的理由他也理解不了.你说的对, 孩子会两门语言的话,将来对他们肯定有好处. 为你的努力喊 頑張ってください。
南雁 你好,欢迎到访. 其实成人在日本的留去问题上,很多人都会摇摆不定,很难下决定的.但我知道入籍的人,首先是他们自己希望生活和工作在日本,觉得孩子也喜欢这里才入籍的. 如果想和孩子做深层次的交流,一定是母语了.为了这个目的,让孩子学好中文,做家长的就一定要化很大的努力,这是很多人希望的结果 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-10-29 23:47:49 |
|
|
摇啊摇 日本的中文学校的确不如北美多,但也有一些.好象你在埼玉吧,先给你提供一点信息.不知道你去这里的学校是否方便. 你可以上网上确认一下. 同源中文学校是日本东京最大的为华人子女补习中文的学校。在池袋、樱木町、蕨、小岩、南越谷、松户、高岛平、町田、名古屋分别设有9个分校。学校设有上级、中级、初级中文班和英文班。招生对象为学龄儿童,每周日上课两节,....
看来摇啊摇就属于不能丢中国姓名,要个永住权就可以的在日华人了.国籍对孩子受教育是没有一点影响的,但其他方面可能还是有一点点.比如你说的不能找公务员的工作,这个工作在日本可是很人气,安定的工作.另外,我认识的一个完全日化的孩子,从广岛来东京上学,找房子时就因为不是日本人,很多房东就不把房子租给她,她受了不少差别后,回家要求父母入籍.象你说的,入籍的问题让孩子自己决定,想入时,等他们大了自己单独入籍也无妨. |
|
|
|
作者:南雁 |
|
留言时间:2009-10-29 22:52:36 |
|
|
很好的文章。日本国籍/永住和下一代的将来,是长期在日本生活多少会考虑的问题。文化保留(自己的心态)和日本社会的容忍度(日本人的心态)。是否是自己希望的生活工作环境,发展潜力和孩子的将来。太多的因素影响入与否甚至留或去的决定,任何决定都是一种取舍。作为成人,只要对自己的取舍心里安宁无悔就行了。但我们也要给孩子一个客观的机会等他们长大后做自己的决定。如果从小培养他我是日本人,拒绝中文的意识,基本上是剥夺了他们的选择权利,公平吗?也许那一天孩子会员家长。再说,作为第一代移民,日语作为非母语,和孩子能完全自如沟通吗,能有很好的文化共鸣吗? |
|
|
|
作者:59分 |
|
留言时间:2009-10-29 16:50:54 |
|
|
[在日华人的下一代将来还会对中国有多少认识,这一切都取决于他们父母的生活态度和价值取向了.]这句话简直是太好了。我认识的老前辈中,他们父母的生活态度和价值取向培养出的下一代简直是由天壤之别啊。一个唯一的孙子,奶奶来日本半年做手术看病,孙子从来没有去看过,甚至连面都没有见。同样也是唯一的孙子,每年暑假都单独回去看爷爷奶奶!这就是差别。我们家孩子最大的才4岁,坚持在家说中文,每年回去呆上一个月,赫赫,孩子的中文比日文好多了。 开始接触到嫁给日本人的一些中国奥さん,他们的孩子真的是不会中文,还说我们学中文也没有用,我不管有没有用,也不会从什么祖国啊,祖先的角度去考虑,我就觉得孩子如果会两门语言的话,将来对他们肯定有好处,而不是坏处.所以我依然坚持!所以我不赞同那些不教孩子中文的家长. |
|
|
|
作者:摇啊摇 |
|
留言时间:2009-10-29 16:22:37 |
|
|
好文!说得很透彻。在日孩子中文不好的原因我觉得是中文学校不如欧美多,没那么方便和正规。来日这么久我就不知道哪里有教孩子中文的地方。我家老大7岁来日,那时她已经能看小说杂志了,因为带了很多中文书给她也坚持跟她说中文所以中文没忘。 小女儿在日本出生,小时候会说点中文,上学后就不爱说了慢慢地都忘了,当然我们也没有下功夫。
在孩子受教育的问题上我没有觉得因国籍问题而受到歧视,这一点我觉得日本很公平。我孩子高中时学校组织出国研修,办护照时老师就特意问我们需不需要保密,是否用原名。因为有些中国人韩国人给孩子改成日本名字,但国籍没改,很在乎保密问题。我们说没关系。这点我无法理解,我觉得改了名字反而会对孩子有不良影响,堂堂的中国名字有什么不好? 我女儿一路顺利到东大,丝毫没有自卑心理。尽管她对中国有自己的看法但她关注中国喜欢了解她,这就够了。
我曾经向朋友请教过入籍对孩子找工作影响的问题,她们说影响不大(公务员不可),也许反而有利。所以我想入籍的问题让孩子自己决定,如果影响到她的发展单独入籍也无妨,他们毕竟没有我们那么多的实际问题。 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-10-29 14:59:06 |
|
|
Medusa 祝你TEST成功。
Lgbman 理解你朋友的做法。
海华 说的是,虽然很头疼,但很多人还是坚持让小孩上中文学校。去看了海外华人网,内容很丰富,不错。
五彩 在日本的中国人,过不上两代,就完全被同化了,正是我的感受。 |
|
|
|
作者:五彩 |
|
留言时间:2009-10-29 13:40:47 |
|
|
还要改姓,确实有点不好接受, 不过,在日本的中国人,过上两代,可能就完全同化了, 无论在长相上或观念上,都分不出来了。 |
|
|
|
作者:海华 |
|
留言时间:2009-10-29 12:33:47 |
|
|
毕竟作为中国人,传统还是要保留的。日本人本身对这点就非常坚持。虽然很头疼,但我们还是坚持让我们的小朋友们上中文学校。
欢迎来海外华人网www.hiycn.com来开博,用全新地图记录你的生活点点滴滴,和世界各地海外华人一同分享你的生活感受。 |
|
|
|
作者:lgbman |
|
留言时间:2009-10-29 12:32:52 |
|
|
Good article.No wonder one of my friends in Japan still try to send his son to USA after they became Japanese citizens. |
|
|
|
作者:medusa |
|
留言时间:2009-10-29 07:57:33 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-10-29 06:40:31 |
|
|
昭君 是呀,如果入籍不用改名换姓,一定有更多的华人入日本籍。另外,日本的单一文化逼迫在日的中国人不仅要学好日语,连为人处事和穿衣带帽的方式都尽量向他们学习,这是想在日本活的方便,不被排斥的基本“功”。 在加拿大的时候,看到中国人从各国以技术移民身份涌到加拿大,接触一段后,很多人都有一个感受,从日本来的中国人被日本文化改造过的痕迹最多。 |
|
|
|
作者:昭君 |
|
留言时间:2009-10-29 05:32:16 |
|
|
谢谢在水一方好文。日本的单一文化是一把双刃剑,当然美国的多元文化也有它的问题。不少移民正是因为环境太宽松,连英文都不用学,照样过得很自在。比如前几天,一位德州人接管了一家新墨西哥州的快要倒闭的旅馆。为了改变这里一些不正规的经营方式,规定员工必须说英文,并要求一位未来的经理人员改名(因为他的名字很难发音,接电话时报名字很容易引起误解),引起轩然大波。反对者认定这是“种族主义歧视”的做法。当然为了入籍必须改名(在我看来太过份),和为了保住一份工作改名(我想不见得是法律意义上的改名,只是取一个 nickname 而已),是不可同日而语的。 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-10-28 22:25:39 |
|
|
夏子 的确,入日本籍对小孩是有利,所以我说这是选择入日本籍的很大理由.说到归属感,我觉得除了你移民国的人对你的认同外(比如说,日本人对你的认同),还有一个自我认同的问题.象我们这一代人,成人后来到异国他乡,就算没有了语言问题,了解了他国的习惯,但骨子里太多中国传统文化的影响和生活习惯,我们身上这些去不掉的东西,你自己就不会觉得你是一个地道的日本人或加拿大人.入了外国籍也仅仅是身份的变化,并没有觉的自己真的就不是中国人了,至少我是这样.但是对于从小在外长大的孩子是不一样的,从我接触的从小在日本或加拿大长大的孩子,他们首先自我认同自己是所在国的人,如果一直在那里生活的话,周围的人也会自然的认为他们就是那里的人. |
|
|
|
作者:夏子 |
|
留言时间:2009-10-28 20:44:46 |
|
|
対于入日本籍或申請永住权这个大问题,対我家来說也是头痛了一陣子。假如入日本籍,当然対小孩長大后找工作等是有利的。可为什么那么多在日华人不愿入日本籍而申請永住权?方也詳细分析了几个原因,即加入日本籍要改日本名,过去的历史问题造成的心理负担等。但更主要的是日本社会是一个非常守旧,排外的社会,即便一个外国人已经加入日本籍,可在日本人眼中,他们仍是一个外来户,日本人永远不会把他们当日本人看待。所以,加入日本籍不会给他们带来归属感,而只是出于工作、生活上的需要。可在美国或其他国家的华人沒有这几点心理因素。 謝謝方說出了許多我想說的心理話。。 |
|
|
|
作者:在水一方 |
|
留言时间:2009-10-28 19:43:39 |
|
|
春阳 北美的环境对外来者(移民)要宽松的多.在那里,很多人都保留着他们原住地的服装,不会被人当回事,但在这里是比较扎眼的,会遭到另眼相待.
悠悠 在日本生的孩子的国籍随父母的国籍,不是日本生的孩子就算是日本人.如果父母有一方是日本人的话,孩子可以拿到日本国籍.
叶子 我想也是这样, 不管是日本的, 还是中国的下一代的年轻人,历史的包袱会越来越轻.不忘过去,更要着眼于未来
百草园 很多在日华人正是因为不愿意把老祖宗的姓丢了,才放弃入日本国籍.说到同化的倾向,其实在那个国家都有,但达到连自己原来是中国人都回避承认就有点太过了的感觉. |
|
|
|
作者:百草园 |
|
留言时间:2009-10-28 18:26:04 |
|
|
小水,看来即使是外国,每个国家的习俗也不一样。我有个朋友,他们家也在多年前入了日本籍,他们告诉我他们改姓叫“大野”了,我当时好纳闷了一阵子,入籍就入籍呗,咋还连老祖宗也不要了呢?看来我是误解了他们。
孩子们在美国也有被同化了的倾向。我的两个孩子中文也不好,虽然我们也努力让他们学中文,在家也讲中文,可是我们还是要面对现实,英文是他们的第一语言。唉,难办啊! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|