2025-11-15
江户时期的日本铜镜制作以藤原家族的工匠最为活跃,其中最知名者为镜师藤原光长(Fujiwara Mitsunaga)。但不知何许人也,名不见经传。一般认为他是活跃于大阪地区的匠人,但也有研究指出,藤原光长可能并非单一个人,而是从宝永六年(1709)至文久二年(1862)的一百五十多年期间,多位镜师共同使用的寄托名款。现存带有藤原光长款识的铜镜,仅京都日本国立博物馆所藏者就多达十六面,被列为日本重要文化遗产,可见其在日本铜镜史上的重要地位。

庵山水柄镜
| 
南天柄镜
| 
南天獏柄镜 | 
椿树柄镜
| 
篱蓬莱柄镜
| 
若松梅树柄镜
| 
松菊双鹤镜
| 
荒矶竹柄镜 | 
龙门字瀑布柄镜 | 
富士三保松原柄镜
| 
菊水柄镜
| 
楼阁山水柄镜 | 
牡丹狮子柄镜
| 
宝字文南天柳瑞獣柄镜 | 
田子浦富士柄镜 | 
扬羽蝶纹牡丹苫屋柄镜 |
藤原光长款铜镜的风格比较一致,属于江户时期后半至幕末铜镜风格。常见图案装饰特征以吉祥纹样为主:瑞兽、宝相华、唐花、八棱花文等。部分镜面受中国明清镜影响,常见唐草、双龙、寿字、博古、八卦等。图案排列整齐,对称性强,呈现工房“制式化”生产的特征。镜背铭文(款识)常见书法形式包括:藤原光长作、藤原光长、大坂住藤原光长、或仅刻光长字样。字形较细瘦、刀法俐落、深度均一。
若字体肥腴或刻线不均,多为近代仿作。

漳州仿制的藤原光长款蓬莱纹和式镜
明清时期,精美的和镜随著中日贸易传入中国,当即成为人们竞相追逐的时尚舶来品。并在当时中日贸易最活跃的江苏、浙江和福建东南沿海地区流行。当日本德川幕府定额限制中国商船贸易数额时,致使进口市场和镜的短缺,日本和镜首先流行的中国东南沿海地区的铸镜作坊业主,例如漳州便大量仿造这种舶来品,以满足人们的需求。

湖州仿造的和式镜,其形制是日本原型和镜为模式,加铸湖州商家名号或商品品质广告铭文。
中国工匠在仿制日本和镜的同时,还把和镜砂目填地加工手法,移植到当时中国素面底饰的铜镜中,从而丰富了明清以来中国铜镜的装饰内容,俗称和式镜。
如厦门博物馆收集的“百寿团圆文字人物”和式镜和六分格纹和式镜。

前者百寿团圆和福禄寿喜人物,均为中国明清时期传统的吉祥纹饰,但底饰采用了日本和镜特色的粟状砂目地。

后者则在分格中采用和镜中常见的粟点和海波纹。这是日本和镜对中国铜镜的影响的明证。
明清时期,漳州是华南地区的铸镜中心。漳州地区发现的和式镜,不但分布广,数量大,而且同一产品复件很多。同时还发现未经加工的半成品和铸有“漳州”、“漳城”或“霞漳”(明末清初漳州的雅称,因境内有丹霞山而得名)标志的铭文镜。目前发现漳州铸造的和式镜铭文有“漳州纪再兴”、“吴日兴”、“何勃然”、“黄家”、“高扬名”、“方仰名”、“许清达”、“隆盛铺”、“马开顺”,及“顺”字等民间铸镜名号,均取兴顺隆盛的商业吉祥语。

湖州仿制的日本“藤原光政”款梅竹纹和式镜
上述和式镜的特征表明,凡是凹形匕缘、圆柱平顶钮的圆镜和玉壶春瓶式柄镜,或铸圆形戳记的直柄镜,均是漳州仿造的产品。漳州和湖州仿造的日本和式镜中的藤原光长、藤原光政铭文,是江户中、后期的纪年款。说明中国铸造的日本和式镜的年代,当是18世纪清康熙后期至乾隆时期。

“漳州”款樱菊纹镜
日本和镜的输入和仿造是中国铜镜发展史上的回光返照,在玻璃镜普及前,这种风格清新的日本和式镜,曾引领明清铜镜的时尚潮流,风行于大江南北长城内外,成为国人婚丧嫁娶的重要物品。
参考文献: 看日本和镜,不得不看的最重要的一篇参考文献,乃厦门市博物馆薛 翘、厦门市图书馆 薛寒秋撰《中日文化交流历史见证—谈中国发现的日本铜镜》南溟网,https://www.world10k.com/blog/?p=2739。
|