咏史
独孤一郎
秦川草零落,长云裹秋山。
渺渺天宇间,日短夜将寒。
朔风动地起,长安出少年。(1)
手控乌获力,心照相如胆。(2)
赤丸既自握,毅然挥龙泉。(3)
锋飞蒙面盗,锷扫狗头官。
长铗冲天衢,鳞光跃日边。(4)
佞臣金屋折,天子玉宫残。(5)
霞光入宝匣,壮士不顾反。(6)
待得三春季,悄然归园田。(7)
注
(1) 朔风:北风。长安:在今陕西省境内,古今地名,有长久平安之意。
(2) 乌获:战国时人,能力举千钧。
相如:即蔺相如。战国时人,曾两次为赵国出使秦国,均以胆略折服秦王。
(3) 《汉书.尹赏传》载,汉成帝时,长安游侠少年伙同谋杀恶官吏,为民报仇。行动之前,分设赤、黑、白三种弹丸,使各探取。得赤丸者杀武官,得黑丸者杀文官,得白丸者为万一死去的伙伴办丧事。唐陈子昂《感遇》有:赤丸杀公吏,白刃报私仇。《晋书.张华传》载,张华见到斗、牛二星之间有紫气,后使雷焕于丰城狱中掘得龙泉、太阿二剑。雷焕遣人送一剑与张华,留一自佩,并言此剑为灵异之物,终当化去,不会永留人间。张华得剑后,视为至宝,并写信给雷焕说,按照剑文,这是干将,莫邪为何不来?但这是天生神物,最终一定相合。后来,张华在八王之乱中被杀,一剑不知去向。雷焕死后,他的剑留给了儿子雷华。一次,雷华持剑渡河,剑竟坠入水中,但见有两龙在水中盘萦,倏而光彩照耀,破浪惊沸,剑却不知去向。
按:太阿,古剑名,相传为春秋时铸剑高手欧冶子、干将所铸。又,相传干将、莫邪夫妇为楚王铸雌雄宝剑,历时三年而成。雄剑遂名干将,雌剑名莫邪。
(4) 长铗:长剑。天衢:古指帝京,亦指帝京之辇路。唐李贺《汉唐姬饮酒歌》有:御服沾霜露,天衢长蓁棘。鳞光:指剑光如鱼鳞一般地闪耀。日:太阳,商纣王曾将自己比作太阳。
(5) 金屋:汉胶东王曾说:“若得阿娇作妇,当作金屋储之。”按:汉武帝少时被封胶东王。
(6) “霞光”句回应前龙泉剑故事,宝剑飞走。霞光也暗喻功名利禄,长安少年对之无动于衷。
(7) 三春:中国古代以阴历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。这里泛指春季。
|