唐 王维 《鹿柴》
空山不见人,
但闻人语响。
返景入森林,
复照青苔上。
绿岛阳光玩译: There are no people in sight here as if it were empty
But talking voice can be heard in this valley
The setting sun is shining into the deep forest
The flashes on moss make its looks very pretty