回国之困惑 如何称呼
出国前,基本上大家都是同志,张同志,李同志,不管男男女女,一声同志走遍全国。
出国后,慢慢的发现,这同志变成了同性恋术语。有这种涵意,在国外是肯定不能再叫同志了。那回国还能叫同志?估计叫那些退休的老人同志不会有反感,叫年轻人同志估计是不行滴。
出国前,配偶都叫爱人。丈夫是爱人,妻子是爱人,没结婚的是未来的爱人。
出国后,慢慢的发现,叫爱人是HK人最爱取笑大陆人的叫法。慢慢的,在国外的中国人没人再叫爱人了。更多的叫老公,老婆(跟着HK,TW人的叫法),其实很土,但也比较亲切。那目前大陆叫什么?叫我的先生,我的太太是不是太正规了?叫我的老公,我的老婆是不是太时新了?30来岁的人叫老公老婆还行,那40,50的这样叫有点不伦不类。
出国前,上店里买东西,不管是男是女,都是同志,师傅。后来对女售货员改称小姐成了时尚。
出国后,慢慢的发现,当大陆真正出现了用肉体做生意的小姐后,这小姐又不能叫了。你要叫谁一声小姐,可能会被骂。应该如何称呼?不叫小姐叫什么?叫美眉?大姐?
还是蝴蝶和蝴蝶之间的称呼比较容易,一句“亲爱的,你慢慢飞”,飞到哪都没问题。人和人之间的称呼,也容易,也困难。一不留神,让人笑话,从哪颗星球上回来的?
下篇: 回国之困惑 如何衣着
|