設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
安博的博客  
有夢,有鼾聲  
https://blog.creaders.net/u/6048/ > 複製 > 收藏本頁
我的名片
安博
來自: 美國
註冊日期: 2012-03-15
訪問總量: 872,805 次
點擊查看我的個人資料
Calendar
我的公告欄
歡迎光臨,原創文章,版權所有。
最新發布
· 涌自心底的感思, 寫在2025年感恩
· 喬治·布什在達拉斯槍擊事件追悼
· 阻止房顫 (Stop A-fib)
· 聖經里的神跡是科學的未知還是例
· 土耳其旅遊回顧及相關歷史梳理之
· 土耳其旅遊回顧及相關歷史梳理之
· 匹克球練習二十月記
友好鏈接
· 紫荊棘鳥:-*-紫色王家思絮絮-*-
· 馬黑:馬黑的博客
· 暗夜尋燈:暗夜尋燈的博客
· 老冬兒:老冬兒的博客
· 山泉水:山泉水的博客
· 藝萌:藝萌的博客
· 華鎣:華鎣的博客
· 花蜜蜂:花蜜蜂劇場
· 雨斤:雨斤的博客
· 萬湖小舟1:萬湖小舟
分類目錄
【血糖控制】
· 二型糖尿病可以復轉
· 代謝綜合症康復:環顧前後左右
· 代謝綜合症康復:運動的方式和強
· 代謝綜合症康復: 一日三餐的營養
· 低血糖指數飲食是最好的減肥保持
· 常用食物的血糖指數(GI)
· 健康營養知識:血糖指數和血糖負
· 運動也是一種治療
· 營養運動讓你遠離糖尿病
· 當心! 胰島素抵抗
【減肥增肌】
· 打匹克球能減肥嗎?
· 春練腿和腰
· 高強度間歇訓練(HIIT)簡介
· 健身知識1:運動強度的度量
· 轉變人的十周,健身搏擊班後記
· 運動引起的炎症
· 終於擺脫了藥瓶
· 清火減肥的域輪游(Zone Cruise
· 拳打千遍,其意自現
· 減肥一周年
【匹克球場】
· 匹克球練習二十月記
· 我的三付匹克球拍
· 新年加把勁,入聯打積分
· 打好匹克球用手還是憑腳?
· 球伴
· 打匹克球能減肥嗎?
· 為什麼匹克球場上有個廚房?
· 風靡美國的匹克球運動
【食譜養生】
· 飲食的炎症指數(DII)
· 首家科學潔腦服務試運營
· 怎樣測定人的膽量大小
· 代謝年齡與健康壽命
· 運動預防控制高血壓
· 三類人不需要保健品
· 潘同菋的《解碼中醫》讀後
· 健康知識ZT:生物鐘與心臟病
· 當下美國最流行的二十款健康食譜
【營養醫談】
· 阻止房顫 (Stop A-fib)
· 范永升:從現代生物學認識上火
· 營養酵母——酵母的新用途
· 大饑荒中的探索竟成了大瘟疫的解
· 催悲的玉米
· 維生素B3是那個保命素嗎?
· 年輕十歲的感覺
· 新冠病毒擴散和防抗準備的四個階
【歷史理談】
· 土耳其旅遊回顧及相關歷史梳理之
· 土耳其旅遊回顧及相關歷史梳理之
· 從方孝孺與布魯諾被慘殺看東西方
· 《地球編年史》是一部聖經的科學
· 卡斯特中校和美國印第安人戰爭
· 如果哥倫布是太監而鄭和不是
· 人口壽命何以會成為GDP後另一熱
· 中國人口壽命曲線上的S彎曲是怎
· 錢權分離是人類發展的一大進步
· 從人和經濟的角度看中國歷史
【生活隨感】
· 探訪《溪山行旅圖》原景地 陝西
· 春練腿和腰
· 我的痛恨和欣賞
· 落英處的周末-2022年的夏天
· 瑪奎軒記
· 去中國化 vs 梨蘋果人生
· 在遠方的孤獨博文後的評論
· 讓人難以釋懷的人父悲劇
· 也說嘎拉哈被封
· 隨感三則
【成長點滴】
· 重複不重複張三張三丰
· 球伴
· 出差約旦弄烏龍
· 見人說人話 見鬼說鬼話
· 再見洛河灣
· “嗮”和“嫉妒”的生物學
· 一個我失魂的地方
· 遙遠的記憶
· 依心而行,無憾今生
【閒話故事】
· 吃娃老漢和嘎噠伯
· 2020年末看電視劇《唐頓莊園》
· 三看電影《大河戀》
· 房子的故事之二
· 房子的故事之一
【哲學人生】
· 喬治·布什在達拉斯槍擊事件追悼
· 聖經里的神跡是科學的未知還是例
· 人是不是將自己想衰了?
· 今年情人節里的心痛
· 兔子的絕對和上帝有何不同?
· 追尋者的情書
· 範例世界與範例式科學(下)
· 範例世界與範例式科學(上)
· 兔子的範例到底是什麼?
· 兔子的範例世界
【親情友情】
· 涌自心底的感思, 寫在2025年感恩
· 獨輪車碾過的日子
· 夏日的記憶
· 兄弟髮式
· 兩世姐弟情
· 藝萌的畫
· 賀冬兒文集《行走北美》出版館藏
· 收魂,寫在母親節
· 師兄的有機蘋果園
· 拍一張記憶中的父親
【歌舞人生】
· 中國人活着三面觀
· 同學舞伴(中國好舞蹈視頻)
· 雙人舞美麗的神話(視頻)
· 歌曲和它的時代——《中國好歌曲
· 歌曲和它的時代——《中國好聲音
· 再聽老歌《年輕的朋友來相會》
【華夏遠古】
· 《中華文明的基本脈絡》讀後
· DNA揭秘華夏族 (ZT)
· 黃帝為何葬橋山
· 女媧的路(下)
· 女媧的路(上)
· 黃帝之族
· 從神農氏到炎帝
· 不一樣的江河
· 辣米飯部族
【食品縱橫】
· 2023年大湖國際果酒比賽(GLINTC
· 為什麼蘋果酒里能喝出香蕉味
· 一杯西打(Cider)慰新冬
· 家釀之趣
· 芝士好夢(Cheese Dreams)
· 有機食物到底好在哪裡?
· 夏天來臨話全食
· 今夏最後一道美味:香茅野菇湯
· 回米笑博文“為保健品打起來了!
· 現代食品的主要的問題
【人類進化】
· 人心底的空洞是怎樣產生的?
· 賀建奎的人胚胎基因編輯突破了什
· 從歷史地理的角度看猶太人和巴以
· 中美中央河谷
· 新書《未來是濕的》
· 小眼聰明大眼笨
· 鏈接:尋找消失的大陸
· ZT: 揭秘冰期後大型哺乳動物滅絕
【異說雜談】
· 黑鳥比風更快是怎樣實現的?
· 網紅趣味物理:黑鳥和珠鏈噴泉
· 九三閱兵的希望與失望
· 同性婚姻和人類未來
· 三魂七魄說仔細(ZT)
· 原始娼妓有可能是共產遺風
· 今天兩則重要的醫學和健康新聞
· 為什麼有些中國人鄙視,仇恨中華
· 南方人自由灑脫,北方人相濡以沫
· 藏族,西藏問題和種族隔離
存檔目錄
11/01/2025 - 11/30/2025
08/01/2025 - 08/31/2025
07/01/2025 - 07/31/2025
06/01/2025 - 06/30/2025
04/01/2025 - 04/30/2025
02/01/2025 - 02/28/2025
07/01/2024 - 07/31/2024
04/01/2024 - 04/30/2024
03/01/2024 - 03/31/2024
12/01/2023 - 12/31/2023
11/01/2023 - 11/30/2023
10/01/2023 - 10/31/2023
07/01/2023 - 07/31/2023
06/01/2023 - 06/30/2023
05/01/2023 - 05/31/2023
03/01/2023 - 03/31/2023
01/01/2023 - 01/31/2023
09/01/2022 - 09/30/2022
08/01/2022 - 08/31/2022
07/01/2022 - 07/31/2022
06/01/2022 - 06/30/2022
12/01/2021 - 12/31/2021
11/01/2021 - 11/30/2021
08/01/2021 - 08/31/2021
07/01/2021 - 07/31/2021
01/01/2021 - 01/31/2021
12/01/2020 - 12/31/2020
11/01/2020 - 11/30/2020
06/01/2020 - 06/30/2020
05/01/2020 - 05/31/2020
04/01/2020 - 04/30/2020
12/01/2019 - 12/31/2019
11/01/2019 - 11/30/2019
04/01/2019 - 04/30/2019
02/01/2019 - 02/28/2019
01/01/2019 - 01/31/2019
12/01/2018 - 12/31/2018
11/01/2018 - 11/30/2018
07/01/2018 - 07/31/2018
06/01/2018 - 06/30/2018
03/01/2018 - 03/31/2018
10/01/2017 - 10/31/2017
04/01/2017 - 04/30/2017
03/01/2017 - 03/31/2017
02/01/2017 - 02/28/2017
01/01/2017 - 01/31/2017
12/01/2016 - 12/31/2016
09/01/2016 - 09/30/2016
08/01/2016 - 08/31/2016
06/01/2016 - 06/30/2016
05/01/2016 - 05/31/2016
04/01/2016 - 04/30/2016
03/01/2016 - 03/31/2016
09/01/2015 - 09/30/2015
08/01/2015 - 08/31/2015
07/01/2015 - 07/31/2015
06/01/2015 - 06/30/2015
05/01/2015 - 05/31/2015
04/01/2015 - 04/30/2015
03/01/2015 - 03/31/2015
02/01/2015 - 02/28/2015
01/01/2015 - 01/31/2015
11/01/2014 - 11/30/2014
10/01/2014 - 10/31/2014
09/01/2014 - 09/30/2014
08/01/2014 - 08/31/2014
07/01/2014 - 07/31/2014
06/01/2014 - 06/30/2014
05/01/2014 - 05/31/2014
04/01/2014 - 04/30/2014
02/01/2014 - 02/28/2014
12/01/2013 - 12/31/2013
11/01/2013 - 11/30/2013
10/01/2013 - 10/31/2013
05/01/2013 - 05/31/2013
04/01/2013 - 04/30/2013
03/01/2013 - 03/31/2013
01/01/2013 - 01/31/2013
12/01/2012 - 12/31/2012
11/01/2012 - 11/30/2012
10/01/2012 - 10/31/2012
09/01/2012 - 09/30/2012
08/01/2012 - 08/31/2012
07/01/2012 - 07/31/2012
04/01/2012 - 04/30/2012
03/01/2012 - 03/31/2012
發表評論
作者:
用戶名: 密碼: 您還不是博客/論壇用戶?現在就註冊!
     
評論:
喬治·布什在達拉斯槍擊事件追悼會上的演講(節譯)
   

「譯者按」2016年達拉斯市區警察遭槍擊案,是指在美國得克薩斯州達拉斯一場抗議美國警察濫殺黑人的和平示威活動結束後,一名黑人埋伏狙擊維護活動秩序的警察,並試圖槍擊12名警察和兩名平民以致五名警察遇害的事件。以下是喬治·W·布什(小布什)前總統在遇害警察追悼會上的講話。當時聽到這個演講就特別感動,就將演講詞下載保存。前幾天讀到再次感動,就動手將它翻譯成中文。小布什的語言樸實無華,句子簡短有力,但它透出的同理心和宗教情懷悠遠深邃。特別是他關於美國精神和種族分歧的表述,成熟睿智。原文可以作為英語背誦的範文。

今天,整個國家都在哀傷,但我們這些熱愛達拉斯並以此為家的人感到我們家庭里有五人陣亡。(夫人)勞拉和我每天都會見到執法人員。我們把他們當作朋友。像其他所有美國人一樣,我們知道執法人員的勇氣是我們的保護和盾牌。

這些被殺的警官是我們當中最好的。洛恩·阿倫斯 (Lorne Ahrens),是偵探卡特里娜·阿倫斯 (Katrina Ahrens)心愛的丈夫,也是兩個孩子的父親。邁克·克羅爾 (Michael Krol),是位有愛心的兒子、兄弟、叔叔、侄子和朋友。邁克·史密斯(Michael Smith),是美國陸軍退伍兵,忠誠的丈夫和兩個孩子的父親。布倫特·湯普森 (Brent Thompson),是海軍陸戰隊退伍軍人,最近才結婚。帕特里克·扎馬里帕 (Patrick Zamarippa),是美國海軍預備役退伍軍人、自豪的父親和德克薩斯遊騎兵隊的忠實球迷。

他們的死亡讓我們失去了許多。我們悲痛欲絕,徹底心碎,但永遠感激不盡。每位警官都接受了(上帝的)召喚而使他們與眾不同。

我們大多數人都想過,如果需要,我們會冒着生命危險保護配偶或孩子。但那些穿制服的人冒着生命危險保護陌生人。他們和他們的家人都知道,每一天都會有新危險。

但我們誰都沒有,也不可能準備好面對(如此)仇恨和惡意的伏擊。這種邪惡帶來的衝擊至今都未消退。有時,分裂我們的力量似乎比團結的力量更大。爭論太容易變成敵意。分歧太快就升級為非人化。

很多時候,我們以最壞的例子來評判其他群體,而以我們最好的意圖來評判自己。這是......,這使我們相互理解和共同目標的紐帶變得緊繃。但我認為,美國人有一個很大的優勢,那就是為了恢復我們的團結,我們只需要記住我們的價值觀。

我們從來不是因為血緣或共同背景聚在一起。將我們綁在一起的是精神的東西,是對理想的共同承諾。

在最好的情況下,我們心懷同理,設身處地着想他人。這是跨越我們國家最深分歧的橋梁。這不僅是為了寬容,而是從他人的掙扎和故事中學習,並在此過程中找到更好的自己。

在最好的情況下,我們尊重在彼此身上看到的上帝形象。我們認識到,我們是兄弟姐妹,在地球上共享同樣短暫的時刻,並具有同樣彼此共通的人性。

在最好的狀態下,我們知道我們共有一個國家、一個未來、一個命運。我們不要統一悲傷,也不想要統一的恐懼。我們想要統一的希望、感情和崇高目標。

我們知道,我們想要建立一個公正、人道的國家,我們在最美好的夢想中看到,當有身着制服的男女站崗放哨,它就有可能實現。在最好的狀態下,當身穿制服的人得到培訓、信任和負責任時,他們會讓我們免於恐懼。

使徒保羅說:“因為神賜給我們的靈不是懼怕,乃是力量、愛心和節制。這些是對我們國家生活中恐懼的最佳反應,也是(身穿制服的)和平官兵的行為準則。

今天,我們所有人都感到失去,但有人失去得更甚。(所以)最後,我想替死者家屬、配偶,尤其是孩子說幾句。你所愛的人和你在一起的時間太短了。他們沒有機會好好說再見。但他們去了職責所召喚的地方。他們保護了我們,直到最後。他們完成得很好。我們不會忘記他們為我們所做的一切。

你的損失是不公平的,我們無法解釋(這種不公)。我們會站在你身邊,分擔你的悲傷,我們祈求上帝給予你希望的安慰,願這個希望比悲傷更幽深、比死亡更強烈。

願上帝保佑你


布什原文

George W. Bush’s Speech at the Dallas Shooting Memorial Service

Thank you all. Thank you, Senator. I, too, am really pleased that President Obama and Mrs. Obama have come down to Dallas. I also want to welcome vice president, Mrs. Biden, Mr. Mayor, Chief Brown, elected officials, members of the law enforcement community. 

Today, the nation grieves, but those of us who love Dallas and call it home have had five deaths in the family. Laura and I see members of law enforcement every day. We count them as our friends. And we know, like for every other American, that their courage is our protection and shield.

We’re proud [of] the men we mourn and the community that has rallied to honor them and support the wounded. Our mayor, and police chief and our police departments have been mighty inspirations for the rest of the nation.

These slain officers were the best among us. Lorne Ahrens, beloved husband to detective Katrina Ahrens and father of two. Michael Krol, caring son, brother, uncle, nephew and friend. Michael Smith, U.S. Army veteran, devoted husband and father of two. Brent Thompson, Marine Corps vet, recently married. Patrick Zamarippa, U.S. Navy Reserve combat veteran, proud father and loyal Texas Rangers fan.

With their deaths, we have lost so much. We are grief stricken, heartbroken and forever grateful. Every officer has accepted a calling that sets them apart.

Most of us imagine if the moment called for, that we would risk our lives to protect a spouse or a child. Those wearing the uniform assume that risk for the safety of strangers. They and their families share the unspoken knowledge that each new day can bring new dangers.

But none of us were prepared, or could be prepared, for an ambush by hatred and malice. The shock of this evil still has not faded. At times, it seems like the forces pulling us apart are stronger than the forces binding us together. Argument turns too easily into animosity. Disagreement escalates too quickly into de-humanization.

Too often, we judge other groups by their worst examples, while judging ourselves by our best intentions. And this is…And this has strained our bonds of understanding and common purpose. But Americans, I think, have a great advantage. To renew our unity, we only need to remember our values.

We have never been held together by blood or background. We are bound by things of the spirit, by shared commitments to common ideals. At our best, we practice empathy, imagining ourselves in the lives and circumstances of others. This is the bridge across our nation’s deepest divisions.

And it is not merely a matter of tolerance, but of learning from the struggles and stories of our fellow citizens and finding our better selves in the process.

At our best, we honor the image of God we see in one another. We recognize that we are brothers and sisters, sharing the same brief moment on Earth and owing each other the loyalty of our shared humanity.

At our best, we know we have one country, one future, one destiny. We do not want the unity of grief, nor do we want the unity of fear. We want the unity of hope, affection and high purpose.

We know that the kind of just, humane country we want to build, that we have seen in our best dreams, is made possible when men and women in uniform stand guard. At their best, when they’re trained and trusted and accountable, they free us from fear.

The Apostle Paul said, “For God gave us a spirit not of fear, but of strength and love and self-control.” Those are the best responses to fear in the life of our country and they’re the code of the peace officer.

Today, all of us feel a sense of loss, but not equally. I’d like to conclude with the word of the families, the spouses, and especially the children of the fallen. Your loved one’s time with you was too short. They did not get a chance to properly say goodbye. But they went where duty called. They defended us, even to the end. They finished well. We will not forget what they did for us.

Your loss is unfair. We cannot explain it. We can stand beside you and share your grief. And we can pray that God will comfort you with a hope deeper than sorrow and stronger than death.

May God bless you.

 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2025. Creaders.NET. All Rights Reserved.