趁你未老 春未走远,夏已至。让我来拜访你,趁着春光未逝,趁着微风不燥,趁你未老。 这一季的风轻快了脚步,悠悠的Louis Armstrong 的爵士乐,在机场一偶,低调地迎接各方的来客~ 街头一偶
美丽的皇家街头
一切都很从容,没有人赶时间。这里有这里独特的历史,独特的文化,独特的音乐,节日,就连食物,也是有Cajun 独特的咸咸的味道。 “跟着感觉走,紧抓着梦的手,蓝天越来越近越来越温柔,心情就像风一样自由,爱情会在任何地方等我。。。突然发现一个完全不同的我。。。” 让我融进这一片轻松惬意中。
公车站
机场
(一)轮子上的Nola 忘记铁甲般的雪鞋和厚厚的羽绒服,忘记沉重的登山靴,换上轻飘飘的丝绸裙子和这季最炫的高跟鞋,我来到这最放松的城市,big easy. 可以用自行车的轻快的车轮,丈量着城市的脉搏,跟着土生土长本身就拥有着这片土地独特的历史的导游,就是这样简简单单的一个人,也充满了多层次丰富,引发出你探索的好奇心。在夏日的灿烂的阳光和微风中,跟着这充满了魅力的本地人去走街串巷去寻觅美食和历史,street car公车上的黑人大妈和大叔,出其不意地跟你开个玩笑,他们在这里是主人,有别处的黑人没有的淡定和自信,他们很友好。 预定好bike tour, 这天我依照时间提前来到French Quarter 的Decatur 街找到这家店,时间还早,店主人推荐我到附近的café 去坐坐,半小时后回来,我索性四处逛逛,到了点回来,这时候另一位领队过来登记好名字,就带大家去领头盔,大概有不到十人,然后去后面的库房取好车就出发了。
出发啰!
轮子上的城市
天气很热,烈日当空,温度是92华氏,领队强调多次要多喝水,他的车子后面装有足够的瓶装水给大家,又循例交代了一下安全事项,我们就绕着French Quarter 出发了。饶完French Quarter不久到达了密西西比河畔的一个纪念碑,我们停在树荫下,领队介绍密西西比河和新奥尔良的历史,曾经被法国,西班牙先后占领,他们留下了丰富的历史,文化等等内涵,最后这里——密西西比河入海口成为美国早期贩卖黑奴的最重要的港口,所有的黑奴从这里抵达上岸,然后由陆路运往南方各地。 然后出发一直往城市的西边,路过著名的一号公墓和拉菲叶公墓,Super Dome, 飓风博物馆,最后到了城市公园,city park, 这里有著名的挂满了树须的橡树,也是电影《飘》当中的那种树,上面的树须原来叫做西班牙须,哈哈。
不骑车也可以玩这个 城市公园的小桥
在公园停留大约一个小时,午餐,游览了公园,然后回程。
在公园餐厅吃的Beignets和冰冻可乐,Beignets有点像小时候吃的牛利酥。
(二) 舌尖上的Nola 在这个城市,有许多许多平民化的,有独特的传统和风格的接地气的鲜活的美食,不一定高大上,但是非常特别。最早的时候是几年前,我品尝了生蚝,烤蚝,牛扒,gumbo soup, 等等。而后又吃过最受本地人欢迎的日本餐和意大利餐,一切,都是新鲜的,美味的。 这次我换了一个玩法。我参加了一个本地美食历史之旅,Food and History Tour. 这是一个很棒的体验,而且以后去任何其他城市也可以找类似的local tour来参加,而不是单纯的参观景点。这个tour有大约12-15人,大部分是其他州过来的美国人,还有欧洲人,只有我一个华裔,而且从接待的导游Charles, 查理的反应来看,应该是很少华人参加这里的团。 查理本身就是带着这个城市的历史印记,他的祖父母就是最早来到French Quarter这里的法裔移民. 这里的餐馆和美食对于他来说如同他身上的血液一样,是他生命的一部分。 这是关于这个美食团的介绍。第一站是Sobou酒店的餐厅,从品尝洋人的炸猪皮开始,然后是肉丸子,里面有鹅肝酱,然后我们步行去了一家糖果店,有很多超超甜的糖饼,有果仁的,不过真的是超甜,然后去了一家非常不起眼的小吃店,没有冷气,很简陋的店面里头还有一间房,在那里尝了两个三文治,一个是五谷包,一个是白面包,里面有火腿烤肉和生菜,应该是西班牙风格,分量很大,天气很热,我没啥兴趣,而且想留肚子吃后面的,没想到一吃觉得很好吃,意外地把两个大的三文治都吃完了,然后去了一家专门卖辣椒酱的店,里面的辣椒酱五花八门多如牛毛,他们把辣分为十个等级,10为最高,普通人应该是2-4级的口味,8级算是地狱级别,后面的基本上就是火烧的感觉了。
美食,从这里开始
洋人的炸猪皮
肉丸子,有鹅肝酱的哦
然后,下一站是Tujague品尝传统慢煮牛腩,以及一些海鲜浓汤的Tableau。这个团使你沉迷于这些美味,了解影响新奥尔良的美食的许多民族美食传统。导游还解释路易斯安那州独特的地理位置以及étouffée和jambalaya等经典的语言起源。最后一站其实是在杰克逊广场旁边的另一家酒店,品尝gumbo soup,我已经实在吃不下了,非常可惜,因为味道很好。 然后,这个团就在这里解散了,我就顺便在广场散个步,听听广场上的民间Jazz乐在广场的表演,顺便给了个小费,然后慢慢踱回去坐street car 电车回酒店了。
上图那个大大的酒吧的镜子,有一面墙那么大的,是当年从法国运过来的。 最后一张是离开前的最后一家在杰克逊广场旁边的酒店。
Your gastronomic adventure begins in the French Quarter. In the afternoon, meet your friendly, food﹍oving guide and set off through the lively Vieux Carré (Old Square). The 3﹉our excursion includes up to seven hearty food tastings – and about 1.5 miles (2.4 km) of walking to burn it off! Your first stop is SoBou, part of the acclaimed Commander’s Palace enterprise. Relish in haute cuisine (‘high cooking’) with dishes such as boudin balls and sweet potato beignets topped with foie gras. If you’d like, grab yourself a drink at the bar before continuing on (own expense). Then head to Leah’s Pralines, where you can sample a Creole classic or a new innovation such as bacon pecan brittle. As you continue through the French Quarter, colorful signs for traditional poboys or meatゝilled muffulettas may beckon you. Don’t resist! Your guide will lead you to Little Vic’s Sicilian Trattoria to sample the muffalino— a Little Vic’s original full of mortadella, salami and ham – then on NOLA Poboys. Hear about seafood harvesting in Louisiana before biting into a fresh﹎ade oyster or shrimp poboy. Then you’ll make a quick pit stop at a popular hot sauce bar to sample dozens of hot sauce varieties. Hopefully you will not have filled up already, because the next stop is Tujague’s to sample traditional slowヽooked beef brisket, and on to Tableau for some seafood gumbo. As you indulge in these tasty bites, learn about the many ethnic culinary traditions that have influenced Creole cuisine. Your guide will also explain Louisiana’s unique geography and the linguistic origins of classic plates like étouffée and jambalaya. By the end of the tour, you’ll have a full belly and a better understanding of the fundamental dishes that makes up New Orleans cuisine.
这是部分自己吃的美食(不是跟food tour的)
|