|
|
|
|
|
乐维的博客 |
|
|
人生酸甜苦辣百味俱全,喜怒哀乐岁月蹉跎。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 遭遇不良清洁公司(二) |
| 警察的180度转弯让我吃惊,觉得这个Barbara很厉害,竟然几分钟就让警察从公正的 立场逆转。我问:“为什么要逮捕我?”。警察说:“她们说的,她们是$79一小时, 给你干了六小时,所以你欠她们这么多”。我据理力争:“我们的协议是$280包干, 没有说按小时算的”。警察说:“Barbara是按小时算”。我说:“她说谎。你为什 么相信她,不相信我呢?她有书面的证据证明吗?”。警察没有作声。 Barbara又来电话。警察拿着电话又出去了,显然是要防止我听见他们讲什么。 警察如此偏袒她们,让我感到他是不是真有可能要逮捕我。来美国二十年了,第一 次碰到有警察威胁要逮捕我。虽然觉得警察完全没有理由这么干,但谁知道他会不 会头脑发热真的把我抓进监狱呢?我赶紧打电话给朋友们,让他们赶紧帮我找律师, 或帮我拿主意。结果打了五六个人,都没有人接。唯一一个接了电话的朋友,迷迷 糊糊地说:“我在中国呢,有事回来说吧”。 警察回来了。对我说:“你知道讲好的是三个半小时,过时了你为什么不叫停?”。 我说:“我一直认为是包干的,她们多少小时去完成那是她们的自由”。他说: “她告诉过你每小时是$79吧?”。我说“是的。但那是她们计算的一个rate。比如 你去修车行,人家也有工时工资,修不同的毛病需要不同的工时,依据这个算出价 格,车主签字人家才能干。不能到了后来,实际上花了更多的时间,而改成按工时 算钱的”。警察不置可否,想了一下说“这样吧,你先付给她们$474,然后去小法 庭(small court) 告她们,把钱拿回来”。我说:“那不行”。警察说“你不准备 付钱?”。我说:“她们没有做完,而且明天不来了。那我还得请人或自己来做, 所以我只能付$240。如果她们非得要$474,她们去小法庭告我好了”。 警察想了一下说:“你等一下”。然后又拿着电话出去了。 10分钟后警察回来了,问我:“你今天最多愿付多少?”。我想应该退一步比较好, 就说“$280,这是我答应的包干价。考虑到她们的估价可能偏低了一点,所以没有 干完也付这么多”。警察说:“你先写一张$280的支票给她,她们会去小法庭告你, 将其余的钱要回来”。 于是我开了一张$280的支票交给了黑人女士,找她要了收据。警察这时说:“不错 的房子啊”,我说:“还可以吧”。他又问:“这房子租金多少?”,我说:“2300美 元一个月”。他说:“不便宜啊!”,我说:“是”。警察突然的友好态度让我觉得 有点怪怪的,半小时前还要逮捕我的,一下就套近乎,我有点不适应。警察扯了几 句就离开了。 第二天,我只好自己去打扫最难得油烟机,炉灶,冰箱,还有些角落的地方。因为 没有工具,没有经验(尤其那个大油烟机),我花了五个小时才搞完。觉得Barbara的 估计明显偏低。作为有二十年历史的清洁公司,估价不肯来看,偏差这么大,而且 不出示书面的东西,显然是有意为之的。先拿下这个活,然后再变成小时计价。如 果不服,叫来警察。而她就有让警察替她来威胁,逼迫客户交钱。 事后朋友们打电话来问找他们有什么事?我告诉他们差点被警察逮捕的故事,他们 都觉得不可思议。这清洁公司太厉害了,而警察竟然为这事要逮捕人,明显是滥用 权力。 咨询了朋友,她先生是有二十年经历的律师,问我被清洁公司告的可能性有多大? 她说,她们是公司,法律规定,公司告个人必须请律师出庭。律师费一般得要二千 美元,所以她们应该不会去告你。 Barbara虽然很精明的避免了书面承诺,但却也拿不出书面的证明。我想警察最后没 有逮捕我,应该是因为她没有书面证明。而且上了法庭,她也很难让法官相信她。 不过可能有些人没有我这么大胆,警察一来可能就吓得交钱了。 后来上BBB查看,这个公司的评分一下从B变成了A+,觉得这个Barbara忽悠的本事相 当厉害。我觉得需要写了一个complaint,以防其它顾客上当。于是给BBB写了complaint, 就是我经历的故事。BBB回复说,已将我的complaint存档,如果还有别人也这样complaint, BBB将启动调查程序。 这是我来美国第一次请清洁公司,也是第一次被警察威胁要逮捕我。我还算有惊无 险地挺过去了。今天作为故事说出来,给朋友们做个参考,希望不要上这种公司的 当。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|