Over 和 Overture 李丹 Overture序曲的意思, 但over在英语里却是结束的意思, 怎么会这样呢? 原来,overture 借自拉丁语 Aperture, 是开口,孔,眼, 引申为开始的意思。 有意思的是汉语里"孔,眼, 开,始”也来自鸟。 Over跟Aper相当(v,p相通)都指“鸟”, 但意思却相反,一个是开始,一个是结束, 反映出这两个古代部落利益上的冲突。 这种情况常有发生。 如poison在英语里是毒药,在法语里却是美味 -鱼 ,波兰语言里的忘记( zapomniec ),在俄语是牢记( zapomnit ) 的意思。为什么这样,因为他们为敌,利益相反, 一方值得庆祝的喜悦,却是另一方不堪回首的伤痛。 为什么Over是鸟呢?在拉丁语里, 鸟有很多说法,其中有Avem, 在菲律宾语里,鸟是Ibon ( b=v) , 词尾r, n, l, m会相互转化. 本来,所有的语言里,表示上方的概念的词,都跟鸟有关系。 因为鸟能飞翔,俯视万物的缘故。 英语词Upon(比较Ibon)就是这样来的. 秦始皇的阿房宫(发upon的音 )也是这样。秦国本源自于尚鸟的部落。Open这个英语词, 跟upon发音相近,同源。 拉丁语里另一个关于鸟的说法是Avis, 与之同源的词有obese ( 胖 ). 在古人那里,胖跟财,福是对等的关系,于是跟图腾有关。在中国,有胖(比较神鸟“鹏”, 客家话发pang).
|