平庸之恶,还是恶之平常?一个普通人,看到 banality of evil, 会翻译成恶之平常。但是专家却翻译成平庸之恶,一直延续到现在。为什么?恶之平常,也就是说,不管是平庸之人,还是不平庸之人,都会作恶。但是话语权掌握在不平庸之人手里,恶之平常,就翻译成了平庸之恶。