刚去看了女儿。女儿写了一点文字,多谢她的美言。
My father just left, an hour ago. Leaving me with unparalleled wisdom. He held my baby for hours each day and gave me the space to rest.
"It is never a burden to me," he says softly. "I learn so much from holding a baby." He held me and my four brothers for years and he's teaching me how to hold mine now.
He holds her and watches her with such gentle patience. Making the observations that I had missed myself. "She likes to be held in this position first," he says to me. "Then she likes to be shifted like this. But the third time she cries, she is hungry."
My father is the one who taught me how to Observe and to draw much deeper connections. He sees the simplest and most fundamental things — and yet they are the things no one else takes time to see. He is the most intelligent man I have ever met and I am grateful to be in his presence.
我父亲一小时前刚离开。留给我无与伦比的智慧。他每天抱着我的孩子几个小时,给我休息的空间。
“这对我来说从来不是负担,”他温柔地说。“我从抱孩子中学到了很多。”他抱了我和我的四个弟弟很多年,现在他正在教我如何抱我的孩子。
他抱着她,以如此温和的耐心注视着她。告诉我那些我自己错过了的观察。“他对我说:“她最开始喜欢这个位置。”过了一会儿,她喜欢换个位置,如果第三次她哭了,她饿了。”
我的父亲教我如何观察和得到更深入的关系。他看到了最简单、最基本的东西——然而,它们是其他人不去花时间看的东西。他是我所见过的最聪明的人,我很感激能和他在一起。
|