The Unbearable Lightness of Being by Milan Kundera An air molecule is free. It flows anywhere. An air molecule is light. It is insignificant. A giant stone is not free. It can’t move easily. A giant stone is heavy. It is significant. One may be free. But he is light and insignificant. The book is mostly about life under Soviet occupied Czech. But at a deeper level, it is a reflection about modern societies, represented by Western societies. The following are two passages from the book. When a society is rich, its people don't need to work with their hands; they can devote themselves to activities of the spirit. We have more and more universities and more and more students. If students are going to earn degrees, they've got to come up with dissertation topics. And since dissertations can be written about everything under the sun, the number of topics is infinite. Sheets of paper covered with words pile up in archives sadder than cemeteries, because no one ever visits them, not even on All Souls' Day. Culture is perishing in overproduction, in an avalanche of words, in the madness of quantity. (P 53) This is more true today than when the book was published forty years ago. The Grand March goes on, the world's indifference notwithstanding, but it is growing nervous and hectic: yesterday against the American occupation of Vietnam, today against the Vietnamese occupation of Cambodia; yesterday for Israel, today for the Palestinians; yesterday for Cuba, tomorrow against Cuba— and always against America; at times against massacres and at times in support of other massacres; Europe marches on, and to keep up with events, to leave none of them out, its pace grows faster and faster, until finally the Grand March is a procession of rushing, galloping people and the platform is shrinking and shrinking until one day it will be reduced to a mere dimension-less dot. (P 140) Again, today is even worse. It is a great book. It was an extremely popular book in the 1980s, when the Soviet Block was still standing. But today its broader message makes the establishment in the Western societies uneasy. The book sinks into oblivion, at least in mainstream media. Some quotes from the book Part one Beethoven apparently viewed weight as something positive. Since the German word schwer means both difficult and heavy, Beethoven's difficult resolution may also be construed as a heavy or weighty resolution. The weighty resolution is at one with the voice of Fate ( Es muss sein! ); necessity, weight, and value are three concepts inextricably bound: only necessity is heavy, and only what is heavy has value. Part Two Tereza's mother never stopped reminding her that being a mother meant sacrificing everything. Her words had the ring of truth, backed as they were by the experience of a woman who had lost everything because of her child. Tereza would listen and believe that being a mother was the highest value in life and that being a mother was a great sacrifice. If a mother was Sacrifice personified, then a daughter was Guilt, with no possibility of redress. Anyone whose goal is something higher must expect some day to suffer vertigo. What is vertigo? Fear of falling? Then why do we feel it even when the observation tower comes equipped with a sturdy handrail? No, vertigo is something other than the fear of falling. It is the voice of the emptiness below us which tempts and lures us, it is the desire to fall, against which, terrified, we defend ourselves. Part three Franz shook his head. When a society is rich, its people don't need to work with their hands; they can devote themselves to activities of the spirit. We have more and more universities and more and more students. If students are going to earn degrees, they've got to come up with dissertation topics. And since dissertations can be written about everything under the sun, the number of topics is infinite. Sheets of paper covered with words pile up in archives sadder than cemeteries, because no one ever visits them, not even on All Souls' Day. Culture is perishing in overproduction, in an avalanche of words, in the madness of quantity. (P 53) There are things that can be accomplished only by violence. Physical love is unthinkable without violence. (P 58) living in truth, lying neither to ourselves nor to others, was possible only away from the public: the moment someone keeps an eye on what we do, allowances for that eye, and nothing we do is truthful. Having a public, keeping a public in mind, means living in lies. Part six Grand march Yes, said Franz to himself, the Grand March goes on, the world's indifference notwithstanding, but it is growing nervous and hectic: yesterday against the American occupation of Vietnam, today against the Vietnamese occupation of Cambodia; yesterday for Israel, today for the Palestinians; yesterday for Cuba, tomorrow against Cuba— and always against America; at times against massacres and at times in support of other massacres; Europe marches on, and to keep up with events, to leave none of them out, its pace grows faster and faster, until finally the Grand March is a procession of rushing, galloping people and the platform is shrinking and shrinking until one day it will be reduced to a mere dimension-less dot. (P 140) Part seven The first years following the Russian invasion could not yet be characterized as a reign of terror. Because practically no one in the entire nation agreed with the occupation regime, the Russians had to ferret out the few exceptions and push them into power. But where could they look? All faith in Communism and love for Russia was dead. So they sought people who wished to get back at life for something, people with revenge on the brain. Then they had to focus, cultivate, and maintain those people's aggressiveness, give them a temporary substitute to practice on. The substitute they lit upon was animals. All at once the papers started coming out with cycles of features and organized letters- to-the-editor campaigns demanding, for example, the extermination of all pigeons within city limits. And the pigeons would be exterminated. But the major drive was directed against dogs. People were still disconsolate over the catastrophe of the occupation, but radio, television, and the press went on and on about dogs: how they soil our streets and parks, endanger our children's health, fulfill no useful function, yet must be fed. They whipped up such a psychotic fever that Tereza had been afraid that the crazed mob would do harm to Karenin. Only after a year did the accumulated malice (which until then had been vented, for the sake of training, on animals) find its true goal: people. People started being removed from their jobs, arrested, put on trial. At last the animals could breathe freely. (P 150)
|