一:文化高才有機會,銀子多方能得手
南美有一種蜘蛛叫 tarantula,譯成漢語就是“黑寡婦”。這黑寡婦秉性很怪,她總是坐在網裡等着男蜘蛛來調情,凡遇到不中意的,就成了她的盤中餐。她織的網離地很高,更特殊的是,還有幾根從網的邊上垂到地面上的粗絲,並排懸掛着跟豎琴類似。話說這天傍晚,一位男蜘蛛來求愛了,按規矩,他得爬到豎琴傍邊,先彈一曲給黑寡婦聽,要是她喜歡,才會允許他上樓。可憐見這位男蜘蛛實在太笨拙了,他胡亂彈弄了半天,上面也毫無回應。他耐不住了,乾脆不彈,竟直接往上爬了,誰知那黑寡婦正在上面恨恨地等着呢,他剛一抬頭就被死死地咬住了...
月亮升起來了,又來了一位。這位男蜘蛛紳士派頭十足,只見他坐在綠地上,抱着豎琴彈奏不已,聲似滾露落草,餘音繞絲。上面的黑寡婦一聽原來是知音哪,心不由地軟了,也趴在豎琴的最上端回彈了幾下。紳士知道機會來了,趕緊上去。黑寡婦黃花未老,餘韻猶存,雌雄二蛛一見,便急着耳鬢廝磨起來。誰知撫摸着這紳士的細皮嫩肉,黑寡婦突然又覺得餓了,竟乘他忙着寬衣解帶之際,一口咬在他脖子上了。紳士好後悔呀:要是囊中有銀子給她買幾斤醬牛肉來就好了。
月已西沉,竟然還有尋花問柳的,這位男蜘蛛肩頭背着個大蒲包,瞅着像個粗魯漢子,可琴居然彈得很妙,這不,黑寡婦早給了回音。於是他就吃力地爬了上去。眼看着黑寡婦湊過來像要親吻的樣子,他趕緊識相地把蒲包遞過去了,打開一看,正是新鮮的醬牛肉。一看黑寡婦開始大快朵頤,漢子忙轉到她身後,麻利地撩起裙子一下就到位了。黑寡婦晃着身子接着吃,吃啊,吃,好半天才把五斤醬牛肉吃完,抹抹嘴唇,意猶未足,扭回頭一看,原來那漢子早溜了...
第一隻男蜘蛛的啟迪是:沒文化而強泡高檔次的妞,風險極大。
第二隻的啟迪是:有文化沒銀子,最終還是有風險。
第三隻的啟迪:有文化又有銀子,還得懂的及早下手,不要等銀子花完了...
二:泡就撿美的泡
一條很帥的男水蛇看見荷葉上臥着一隻花紋鮮艷,皮膚超好的年輕女青蛙,他不但不想吃她,反而生出了愛慕之心。於是就靠過去說:“青蛙小妹兒,我好愛你啊。” 那青蛙一看他帥,也動心了,自此它們就生活在一起。一天晚上,水蛇在睡夢裡感到了青蛙皮膚的柔軟滑膩,竟然習慣性地把她纏了起來!窒息中的青蛙害怕了,奮力掙扎了半天,剛脫出身來,就氣憤地用她那一雙強健有力的美腿,狠狠地踢在水蛇的襠里,水蛇頓時痙攣。可他心裡的受得傷比肉體上的傷還要重,發誓再不和蛙類交往。
誰料轉天早晨,該水蛇剛到水邊,就遇到了另一隻女蛙,不過這隻卻是一位又丑又髒的癩蛤蟆。因為前女友的影子還在眼前揮灑不去,他幾次也狠不下心來吞吃這隻癩蛤蟆。癩蛤蟆察覺出原來他失戀了,不思趁機逃命,反倒湊上來說:“哎呀,大帥鍋,我好喜歡你!”正在傷心的水蛇想:“她這麼丑,我這麼帥,她肯定會珍惜我的愛情的。” 果然它們生活在一起之後,癩蛤蟆真得如膠似漆,寸步不離。一天夜裡,癩蛤蟆還在睡夢中的水蛇身上磨來蹭去,誰知,水蛇又習慣性地把癩蛤蟆給纏了起來。憋急了的癩蛤蟆發怒了,噴出了她背上的毒汁,水蛇的眼睛一下子睜不開了...
蛇的啟迪有二:其一,無論美醜,是妞就有風險。既然風險相同,還是撿着美的泡划算。其二,飲食男女,雖說是人之大欲,可也得悠着來,否則...
蛙的啟迪也有二,年輕女青蛙:光看他帥不行,還得看他是不是你的 type。女癩蛤蟆:人不能撿便宜,便宜往往是禍。
三:知己知彼
一條大蟒蛇和一條小毒蛇,在湖邊發現了一隻大烏龜。兩個商量了一下,就想拿這隻烏龜當午餐。小毒蛇開始在前面佯攻,大蟒蛇在後面冷不防一下子就纏上了這倒霉的烏龜。誰知烏龜脖子一縮,腦袋藏進去了,任憑大蟒蛇再死纏爛打,也傷他不着。最後,蟒蛇累得虛脫了,白出了一身汗,等從烏龜背上滾下身來,一下子就癱死在那兒了。
烏龜覺得身上輕了,就探頭探腦地觀察情況,你倒是別忘了小毒蛇還俯在草里等着呢,結果,它剛一露頭兒,就被閃電般地咬了一口,幾分鐘之後,烏龜死了。望着地上死去的大蟒蛇,小毒蛇頗為得意。
得意完了,小毒蛇準備享受午餐了,這時它才發現:自己根本吞不下這隻大烏龜,也沒辦法把它的外殼扒下來!
大蟒蛇的啟迪是:光靠死纏爛打不見得能泡上妞,你得首先了解她的致命弱點。
小毒蛇的啟迪是:擊中了那妞的要害也不等於勝利,最終還得看:你有沒有脫下她衣服的氣力。呵呵
|