設萬維讀者為首頁 萬維讀者網 -- 全球華人的精神家園 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
 
首  頁 新  聞 視  頻 博  客 論  壇 分類廣告 購  物
搜索>> 發表日誌 控制面板 個人相冊 給我留言
幫助 退出
 
天下第一劍  
三尺龍飛憑好漢,一任膽氣獨風波。  
我的名片
青萍劍客
來自: 德國
註冊日期: 2006-10-29
訪問總量: 1,702,100 次
點擊查看我的個人資料
Calendar
我的公告欄
青萍劍莊 第一號公告
最新發布
· 中華青萍劍法歷代傳人
· 青萍劍譜
· zt:羅疃霍氏小八極拳
· zt:羅疃霍氏大八極拳
· 少林太祖門梅花槍
· 八極拳之金剛八式
· zt:氣貫長虹力拔山——八極拳力
友好鏈接
· 南星子:青雀西飛竟未回
· 葉子:卻道天涼好個秋
分類目錄
【青萍劍法(一)】
· 賈氏青萍劍及其傳人 (附視頻)
· 楊式青萍劍及其傳人
· 奇文藏篋:《莊子.說劍》
· 名劍傳說 - 屬鏤
· 劍義
【青萍劍法(二)】
· 中華青萍劍法歷代傳人
· 青萍劍譜
· zt:南派螳螂劍(護身拐)洪敦品
· 每逢看劍憶秋莎
· 青萍劍的身世
· 看陳式太極雙劍視頻後引起的一點
· 滄州通臂披掛拳之 青萍劍(視頻
【西洋擊劍(一)】
· 視頻集錦:劍道上的鐵血玫瑰
· 劍客的迷信
· 津門女劍客
· 格鬥中的芭蕾 - 擊劍
· 初論中國劍法與西洋擊劍之異同
· 劍中天子 - 佩劍
· 劍中君子 - 重劍
· 劍中浪子 - 花劍
· 天津女子佩劍名將 - 譚雪
· 三種武器 - 花劍,重劍和佩劍
【西洋擊劍(二)】
· 歐洲女性的擊劍傳統
· 女子佩劍:不是丟金,是拿不到
· 李小龍的擊劍經歷
· 法蘭西人到底牛在那裡?
· 女明星們的遺憾
· 為什麼看擊劍比賽的觀眾甚少?
· 揚眉劍道上 的 絕代雙嬌
【鐵血玫瑰】
· 她是美女,也是劍客;她的德文名
· 鐵血玫瑰 - 法國篇
· 鐵血玫瑰 - 瑞士篇
· 鐵血玫瑰 - 羅馬篇
· 鐵血玫瑰 - 德國篇
· 鐵血玫瑰 - 華夏篇
· 鐵血玫瑰 - 繪畫篇
· 鐵血玫瑰 - 電影篇
【折戟沉沙(一)】
· 折戟沉沙 圖集 之九
· 折戟沉沙 圖集 之八
· 折戟沉沙 圖集 之七
· 折戟沉沙 圖集 之六
· 折戟沉沙 圖集 之五
· 一把西洋劍
· 折戟沉沙 圖集 之四
· 折戟沉沙 圖集 之三
· 折戟沉沙 圖集 之二
· 折戟沉沙 圖集 之一
【折戟沉沙(二)】
· 最酷的冷兵器:雙手劍
· 最傳奇的冷兵器:戟(24圖+6視頻
· 罕見奇門兵器:三尖兩刃刀
· 佛家奇門兵器:月牙鏟
· 精彩視頻:醉劍
· 評古今中外的幾樣兒冷兵器
· 攔面叟 巧破 十二金錢鏢
· 前所未見 - 武林奇門兵器一覽
· 真正的武林暗器是什麼樣子的?
· 十八般兵刃 之三:寶劍篇
【折戟沉沙(三)】
· 看《新三國》,贊一下劉備的雙劍
· 題兵器圖:雞足鳳爪痒痒撓兒 :)
· 天下第一古劍 越王勾踐劍
· 道家的奇門兵器:雞爪鴛鴦鉞
· 女孩並不可怕,怕的是女孩好弄劍
· 李小龍的二截棍竟有N多女粉絲
· 瀕臨失傳的哪吒風火輪
· 最“八卦”的獨門兵器:子午鴛鴦
· 歷史上究竟有沒有“血滴子”這種
· 揭秘傳奇百年的獨門兵器:雞爪銳
【折戟沉沙(四)】
· 這就是傳說中“劉備的”雙股劍
· 冷兵器漫談:矛+戈=戟
· 視頻:天下第一劍 - 勾踐劍
· 世紀老槍-駁殼槍跟中國的不解之
· 康熙刀,乾隆劍,一代興衰徵兆現
· 《水滸》裡的一對花瓶:呂方和郭
· 扳指和射箭
· 綈袍劍 - 又一個古老的傳說
· 從岳雲的雙錘說起
· 說中國劍不敵日本刀的看過來
【折戟沉沙(五)】
【溫侯戟法】
· 古傳畫戟套路圖示
· 老拳譜:劉德寬六趟戟法
【十二連槍】
· 少林太祖門梅花槍
【拔拳而起(一)】
· zt:八極拳之名、源、流、實
· zt: 八極拳的來龍去脈
· zt:八極拳的“跺腳”技術
· zt:八極拳的“擤氣”技術
· zt:八極拳法小架拳術法訣
· zt:如何練習八極小架
· zt:滄州孟村 開門八極拳
· 蒼鷹污羽為誰雄?
· zt:羅疃八極小架圖解
· 白蠟杆大槍 ( 作者:蘿蔔酒 )
【拔拳而起(二)】
· zt:羅疃霍氏小八極拳
· zt:羅疃霍氏大八極拳
· 八極拳之金剛八式
· zt:氣貫長虹力拔山——八極拳力
· zt:《易筋經》與八極拳哼哈二氣
· 淳樸無華,出必傷人:滄州八極拳
· 中華當代武林中的一樁公案:八極
【嶗山唐郎(一)】
· zt:太極螳螂門揭秘 教練視頻 (
· 小刀螂拳(ZT)
· 招中術:臨行鴛鴦腳(ZT)
· 古傳螳螂拳及其不同流派的由來
· 螳螂女笑說捕蟬
· 手捏蘭花的螳螂美人
· 妙齡女螂
· 螳螂 . 糖狼 . 唐郎
【嶗山唐郞(二)】
【武林精粹】
· 滄州古傳太祖拳
· 李小龍的絕招之一:登山蹴虎 
· 名揚異域的武英級明星戈春燕
· 【懷舊篇】 師爺
· 太祖拳 - 兼論武學之式微
· 天上流星人世魂 - 傳奇李小龍
· 李小龍格言
【武林軼聞】
· 成龍和洪金寶都被李小龍“痛打”
【====== 彈劍吟詩 ======】
【五言(一)】
· 登高丘望湖,習劍歸。
· 五古 冬情如冰
· 五古 道是無情
· 小站
· 月自秦時泣
· 五古 讀史偶得
· 五古 庖丁
· 五古 烈焰壺中酒
· 母親節感懷 - 五言古詩頌女媧以
· 燈暗
【五言(二)】
· 遇霰,入酒家飲咖啡,竟遭佳人 
· 圓月昨夜冷
· 春懶
· 月余連陰雪
· 惜別: 一彎摩肩月
· 酒意
· 【五言】冬晨早行 二首
· 蜂是花精神
· 游湖遇大雪 (附圖)
· 清晨出門去
【五言(三)】
· 王者不怒
· 祖先傳火藥,豈為燃爆竹?
· 【五言】雞鴨魚肉 四首
· 【五言】 贊陳若琳/王鑫跳水得金
· 【五古】 竹林有懷
· 【五言】 漫漫天涯路
· 天下第一劍
【五絕(一)】
· 【五絕】詠飛鳥 四首
· 【五絕】四首: 奎木狼
【五律】
· 青草初黃,白露將霜。人當此際,
· 五言:好友邀飲辭歲,阻雪婉謝
· 碧柳白橋霧滿河
· 五律 北京奧運會
【五言排律】
【七言(一)】
· 命里沒有莫強求
· 力拔山兮嬌蓋世 - 贊陳艷青舉重
· 【七言詩】三首: 巾幗英豪
· 【七言】 書生風骨嘆鳴雞
· 七言 喜燕
· 醉酒亂色,囊里有錢襠中硬; 謀
· 履霜,堅冰至
· 七言 四郎寬
· 十年
· 詠劍 二首
【七言(二)】
· 題圖:鹿角金瓜
· 春霧
· 步《聊齋.玄夜淒風》詩意
· 春雪懷人
· 草怕嚴霜霜怕日
· 今晚唇潤元宵燈
· 爭春
· 春的詮釋
· 劍客遭遇媚眼後的反應
【七絕(一)】
· 吸血鬼,蛇女...
· 【七絕】賀一位留法美才女的生日
· 【七絕】鄉思
· 【七絕】冬夜獨酌
· 傲骨梅無仰面花
· 永恆的中秋,說不盡的鄉愁
· 【七絕】 詠樹 四首
· 蟲與蠶
· 被忘記的桑樹
· 七絕 詠春雨 二首
【七絕(二)】
· 七絕二首:鍾馗撫琴
· 視頻:天下第一劍 - 勾踐劍
· 《七絕》悼犀利先生
· 《七絕》小雨
· [七絕] 秋心
· 讀時事貪官為惡感懷,彈劍口占一
· 《七絕》四首: 詠燕
【七律(一)】
· 《七律》醉別中秋
· 《七律》舞劍
· 《七律》秋夜驚月
· 《七律》秋晴
· 《七律》晨霖感懷
· 【七律】步“門盆魂痕昏”韻,詠
· 《七律》老蓮
· 《七律》詠明山水庫
· 擲書罷酒雨中行
· [七律] 春雨 贈友人
【七律(二)】
· 《七律》老劍秋湖
· 七律辭歲篇:又一年
· 《七律》醉詠:小鍋煎魚大盞酒
· 《七律》早晴觀湖
【七言排律】
· 【七言排律】我的祖國
【歌行】
· 戲詠 聖誕樹之滄桑
· 大漠情 - 贈維族姑娘漠馨
· 夢過蜀水 - 賀女網友生日
· 每當酒醉看吳鈎
【楚辭】
· 詩贈網友: 情醉元宵雨
【賦】
· 蝸居銘
· 珠峰聖火賦
【====== 對月填詞 ======】
【詠共和國十位名人】
· 【西江月】周恩來
· 【西江月】毛澤東
· 【西江月】葉劍英
· 【西江月】鄧小平
· 【西江月】劉伯承
· 【西江月】賀龍
· 【西江月】彭德懷
· 【西江月】朱德
· 【西江月】陳毅
· 西江月 林彪
【西江月詠史十首】
· 西江月 詠史之十 包青天
· 西江月 詠歷之九 卓文君
· 西江月 詠史之八 杞梁妻
· 西江月 詠史之六 皇姑屯
· 西江月 詠史之五 西安事變
· 西江月 詠史之四 霸王別姬
· 西江月 詠史之三 白帝城
· 西江月 詠史之二 貂蟬
· 西江月 詠史之一 荊軻
【卜算子】
· 卜算子 詠梅 四首
【賀新郎】
· 【賀新郎】 鳳凰般涅
【鷓鴣天】
· 一曲鷓鴣天邊淨,酒闌孤調忍誰聽
· 【鷓鴣天】 別離
【蝶戀花】
· 【蝶戀花】之 蝶戀花與花戀蝶
【念奴嬌】
· 【念奴嬌】 望雪懷古
【沁園春】
· 【沁園春】 遇雪憶舊
【滿江紅】
· 【滿江紅】 討 叛賊達賴 之檄
【長相思】
· 長相思 - 山梅
【憶秦娥】
· 憶秦娥 - 梧桐
【如夢令】
· 【如夢令】清夜
【釵頭鳳(一)】
· 【釵頭鳳】春雪感懷
· 《釵頭鳳》頭場雪
· 飲食男女之早睡早起篇,調寄《釵
· 《釵頭鳳》連珠:松蘭竹梅
· 《釵頭鳳》連珠:琴棋書畫
· 《釵頭鳳》連珠:刀槍劍戟
· 《釵頭鳳》冬至思人
· 《釵頭鳳》連珠:茶酒詩劍
· 《釵頭鳳》秋懷
· 【釵頭鳳】之 釵頭鳳
【釵頭鳳(二)】
· 【釵頭鳳】筆墨紙硯侃是非
· 酒醉寫來才是詩
【摸魚兒】
· 《摸魚兒》玉狐
· 《摸魚兒》蛇變
· 《摸魚兒》庖丁解妞
【臨江仙】
· 【臨江仙】航母瓦良格嘆
【虞美人】
· 詠紅樓之柳湘蓮與尤三姐 調寄【
· 【虞美人】 林花色共劍袍紅
· 海狼等三首 - 調寄【虞美人】
· 【虞美人】 情緣
· 【虞美人】 飲食男女
· 【虞美人】 何曾潔
· 【虞美人】 游湖驚艷
【水調歌頭】
· 【水調歌頭】初春寒陽
· 【水調歌頭】青蛇別傳(附跋文閒
· 【水調歌頭】北方的狼
· 【水調歌頭】二首:琴劍人生
· 【水調歌頭】懷古:渤海
· 【水調歌頭】中秋詠嫦娥
· 【水調歌頭】游泳 :)
· 【水調歌頭】 踏雪驚艷
【減字木蘭花】
· 【減字木蘭花】 桑間
【西江月(一)】
· 西江月 詠歷之九 卓文君
· 西江月 詠史之八 杞梁妻
· 西江月 林彪
· 西江月 詠圖 鐵蝴蝶之死
· 西江月 詠史之六 皇姑屯
· 西江月 詠史之五 西安事變
· 西江月 詠史之四 霸王別姬
· 西江月 詠史之三 白帝城
· 西江月 詠史之二 貂蟬
· 西江月 詠史之一 荊軻
【西江月(二)】
· 【西江月】葉劍英
· 【西江月】鄧小平
· 【西江月】劉伯承
· 【西江月】賀龍
· 【西江月】彭德懷
· 【西江月】朱德
· 西江月 詠史之十 包青天
· 【西江月】陳毅
· 《西江月》航母“瓦良格”(新韻
· 西江里的醉月
【西江月(三)】
· 西江月 中秋詠月 二首
· 西江月 聞釣魚島倭艦復撞我漁船
· 【西江月】周恩來
· 【西江月】毛澤東
【自度曲】
· 一首詩過了個風醺雪醉聖誕節
· 酒後信筆:雪的思緒
· 《自度悲曲》天塌了
· 薄情的鵲橋
· 自度曲 - 當年心事風飄灑
· 記得當年,我在故鄉
· 自度曲打油 - 賀友人省親歸來
· 琴劍走天涯
【新詩】
· 馬年的祝願:馬頭琴
· 棒子 老虎 雞
· 流星 蝴蝶 劍 之三
· 流星 蝴蝶 劍 之二
· 流星 蝴蝶 劍 之一
· 燕是春的傳說
· 石如人生
· 春的寵兒
· 國有後生如此,焉能不興?
· 聖誕節的感懷
【詞論詩評(一)】
· 四邊柳樹辭舊年
· 以石論詩 - 善畫月者烘雲
· 作詩與剪徑
· 【西江月】引起的“糾紛”
· 晏子餵燕子,晏子喚,燕子歡
· 韻盒子和霍去病
· 暫憑杯酒長精神 - 也說卡拉OK
· 天上麒麟原有種 - 殺頭皇帝朱元
· 萬古雲霄一羽毛
· 學寫古詩的四個境界
【詞論詩評(二)】
· 漢譯英賞析:《子夜吳歌》唐·李
· 學寫古詩也有“訣竅”
· 朱德的一首好詩
· 誰說毛澤東算不上詩人?
· 侃一侃英文商籟詩的格律
· 毛澤東詩詞裡的政治權謀
· “詩鬼”李賀和他留下的絕對兒
· 沉迷於婚外情的李商隱
· 白髮果真三千丈?
· 為詩之道,豈可輕言?
【詞論詩評(三)】
· 蒲松齡終生不第,不能全怪科舉黑
· 說說詩詞的對仗-順便挑挑古詩的
· 學詩心得:近體詩七律的句型和格
· 文革中被誤傳為“毛澤東詩詞”的
· 隨筆:讀《詩經.邶風.靜女》
· 被後人並稱的唐代詩人及其代表作
【====== 琴棋書畫 ======】
【雨窗作文(一)】
· I must park the car first.
· “一大”與“二人”之別
· “漢學家”
· 路邊的玫瑰
· 天津得名的由來 和 牛郎織女
· 天有陰晴
· 無勇笑權謀 有膽成奸雄
· 夫小人與女人,豈可等而論哉?
· 盲童眼裡出愛清
· 文字的趣味
【雨窗作文(二)】
· 周末一笑: 雀覓巢 (少兒最宜)
· 就是為了一吻董事長夫人
· 苦難的幸福 和 悔恨的驕傲
· 美女如茶,看不如品
· 三鞭酒制服了翻譯
· >>>>>>>
· 臉的懸念
· 新聊齋 - 美女蛇
· 隨筆 - 神秘的大佛
· “日本鬼子” 之由來
【雨窗作文(三)】
· 送花的故事 兩則
· 相遇在萬聖節
· 狼和狗
· 由鍚荼壼的錫茶壺說起
· 猴子,驢子,還是揚基佬兒?
· 隨筆四則: 做蜜蜂,還是做蝴蝶
· 【隨筆】 假如人類本來就有尾巴
· 青萍劍客的足球生涯 (國內篇)
· Two beer or not two beer?
· [初戀篇] 咱倆還沒照張像呢
【雨窗作文(四)】
· 詩就是人生
· 小小說:“俺”的一夜情
· 周末碎語
· 《狄公案》- 一位荷蘭人筆下的東
· 皎皎者易污 - 嘆屈原為潔字殉身
· 人生一部《三國演義》,《三國》
· 一言難盡說過年
· 第一次
【侃天下事(一)】
· 2008年的 六個新觀念 和 一個祝
· 少女黃裳
· “握手”之道
· 台灣的跛腳馬
· 隨筆 - 五行缺水
· 青萍劍客評聊齋 - 人妖
· 有一種恐嚇叫地獄,有一種誘惑叫
· 青萍劍客評聊齋 - 多情聶小倩
· 灘頭拾貝
【侃天下事(二)】
· 對泡不上妞的忠告 (深入討論版
· 這對狗男女居然抱在一起了
· 請去掉化妝,我寧願看你的雀斑
· 一位名氣辜負了美貌的女影星
· 男士在醫院割了皮包,很黃很暴力
· 一幅古怪對聯的揭秘
· 記得當年,我愛水田。蘆葦深處,
· 此中有真意,欲辨已忘言
· 一句話魅力
· 網絡杯中酒兒,網人台上角兒
【侃天下事(三)】
· 第一位被炒作出來的美女
· 三權分立的起源
· 您知道什麼是“六封四閉”嗎?
· 遇到了支持藏獨的德國醜女人
· 變成普通女孩兒的李宇春
· 找這麼美的女護跑手,太不像話了
· 什麼樣兒的男人才算個爺們兒?
· 這才是男人!
· 法國人究竟中了什麼邪?
· 看過喊過,不如練過!
【侃天下事(四)】
· 工資,住房,英國菜,老婆
· 合力球 - 看奧運想起的往事
· 單鳳展翅 - 看奧運想起的往事
· 中國給布什配備的奧運保鏢
· 成佛的路
· 有醉翁之意,才能在奧運大賽中獲
· 一記無影腳引出的思考
· 人生落地一聲啼
· 天堂門口兒
· 第一次跟主擦肩而過
【侃天下事(五)】
· 隨筆:解“爻”字論中華之古
· 讀陳水扁獄中詩有感
· 端午節說說“失戀”的屈原
· 當女孩豎起中指的時候
· 泡妞失敗的幾條重要教訓 - 叢林
· 婦人在軍中,兵氣恐不揚。
· 歷數中國領導人的幽默
· 日本人,德國人,民族性格和語言
· 世界女乒冠軍“高貴的”膝
· 評貪污嫌犯陳水扁的獄中詩
【侃天下事(六)】
· 從“大丈夫”三字說說當年學日語
· 一個字寫出 劍膽琴心
· 古代《八股文》就是這個樣子,並
· 給小孩起名是大事,也是難事
· 侃侃郭沫若和康生的毛筆字
· 閒侃文革時的八個“革命現代樣板
· 中國古代女足和現代男足
· 從看泰拳說到泰拳美女梵緹婭可
· 大畫家達利是這樣詮釋美女的
· 隨筆:“不三不四”嘆人生
【侃天下事(七)】
· 俺們老家天津的評劇
· 俺們老家天津的小吃
· 當劍術變成了舞蹈
· 郭沫若 vs 歌德
· 從林黛玉所謂的“陽剛美”談起
· 說說聖誕平安夜俺的窮吃
· 討論“少林武僧被米國武警秒殺”
· 從“不到長城非好漢”說起
· 外交家顧維鈞軼事:一壺六杯 (
· 漫談漢字圈裡的幾個國家
【侃天下事(八)】
· 也說祖國
· 家鄉紀實之一:北塘古船
· 想知道小日本子為啥有獸性麼?看
【荒齋故事(一)】
· 【新聊齋】學車教練米勒先生
· 【新聊齋】蛇珠
· 【新聊齋】口技
· 【新聊齋】施奈德夫人
· 【新聊齋】白衣狐
· 【新聊齋】白面狐
· 【新聊齋】灶王爺
· 【新聊齋】健騾斃獅
· 《聊齋志異》插圖 古版
· 【新聊齋】賈人.犬.紫檀柱
【荒齋故事(二)】
· 【新聊齋】丑兒
· 【新聊齋】除夕狐
· 【新聊齋】快劍
· 【新聊齋】銜履之狼
· 【新聊齋】捅了馬蜂窩
· 【新聊齋】蛇吞
· 【新聊齋】辣蒜
· 【新聊齋】地魔
· 【新聊齋】捕鷹
· 【新聊齋】不來梅掃階禮
【荒齋故事(三)】
· 【新聊齋】鬼夢
· 【新聊齋】劉伶 (二則)
· 【新聊齋】網頁上遭遇鬼妹兒
· 【新聊齋】縊鬼
· 周末一笑: 雀覓巢 (少兒最宜)
· 新聊齋 - 美女蛇
【掛劍操琴】
· 【聊齋】古琴故事三篇
· 古琴曲《流水》裡的瀟灑人生
· 聽古琴曲《流水》有感
· 弄假成真的《鳳求凰》
· 荒山倩女伴鳴琴
· 古琴聯播:共十二首古琴曲
· 水墨動畫 古琴之【山水情】
· 古琴曲 - 流水
· 古琴曲 - 高山
· 高山流水說古琴
【滿壁塗龍(一)】
· 咱們中國的龍可不是dragon
· 陳所翁畫龍 (文章巨長,非葉公
· 清代大俠周璕筆下的龍
· 房虎卿86歲作《天龍地虎》圖賞析
· 畫龍名家房虎卿龍圖集錦 (貓慢
· 陳所翁與畫龍 (之五 - 續完)
· 陳所翁與畫龍 (之四)
· 陳所翁與畫龍 (之三)
· 陳所翁與畫龍 (之二)
· 陳所翁與畫龍 (之一)
【滿壁塗龍(二)】
· 被日本人掠去的《五龍圖》,堪稱
· 轉帖:畫龍
· 一組風格獨具的水墨龍圖
【醉酒聽歌】
· 笑聲中的寓言
· 聽完了你會覺得自己太年輕
· 一雙迷人的眼睛,在我腦海里
· 【卡拉OK】我心中的太陽那就是你
· 老歌欣賞: 只羨鴛鴦不羨仙
· 當年的第一超女
· 好一位美麗的藏族姑娘
· Casablanca
· 挪威twins女歌手-M2M
· 美國著名鄉村歌手-Dolly Parton
【紙上談兵】
· 遼寧號航母 vs 福特級航母
· 陸航風雷飛行表演隊美女少校
· 水下巨無霸:颱風級戰略核潛艇
· 中國第一艘航母 - 瓦良格的前世
· 俄羅斯核潛艇“庫爾斯克”的最後
· 印度靠買二手航母難圓海上強國夢
· 中國第一艘航母“瓦良格”將會是
· 把航母“瓦良格”改叫“蠻龍”如
· 美國“海狼”級攻擊核潛艇
· 長鯨逝去氣猶虹 - 核潛艇“庫爾
【他山之玉】
· 古人詠青萍劍的詩詞,共十四首
· 轉帖:楊憲益和他的四首七律 (
· 她是美女,也是劍客;她的德文名
· 斷魂槍 ( 作者:老舍 )
【道聽途說】
· 天下第一大劍 泗橋劍
· 書架一角兒
· 重建中
· 諾貝爾文學獎, 誰是今年折桂人
· 中華歷代疆域圖
· 天津話,太哏兒了。你能聽懂多少
· 當年美女何處尋?
【珍稀畫圖】
· zt 瀟灑唐郎上丹青
【珍稀視頻(一)】
· 當年張國榮被全智賢採訪,很“純
· Entscheidung per Degen
· 元宵節再聽《繡金匾》
· 法國電影《佐羅》完整懷舊版
· 豪放巾幗,美味螳螂!
· 遭遇踢女應如何應對?
· 罕見視頻:最善射的洋女
· 就為少了一個蛋...
【珍稀視頻(二)】
· 日本武士道影視系列:長崎犯科賬
· 日本武士道影視系列:賞金殺手全
· 日本連續劇《盲俠座頭市》全集(
· 日本連續劇《帶子雄狼》共三季全
· 日本連續劇《帶子雄狼》第三季(
· 日本連續劇《帶子雄狼》第一季+
【Fictions】
· 一位喜愛踢球的姑娘 (下)
· 一位喜愛踢球的姑娘 (上)
· The Mantis Girl
· 石八爺
【“劃火柴”的女人】
存檔目錄
11/01/2017 - 11/30/2017
10/01/2017 - 10/31/2017
04/01/2016 - 04/30/2016
03/01/2016 - 03/31/2016
02/01/2016 - 02/29/2016
12/01/2015 - 12/31/2015
11/01/2015 - 11/30/2015
04/01/2014 - 04/30/2014
02/01/2014 - 02/28/2014
01/01/2014 - 01/31/2014
11/01/2013 - 11/30/2013
10/01/2013 - 10/31/2013
09/01/2013 - 09/30/2013
08/01/2013 - 08/31/2013
02/01/2013 - 02/28/2013
08/01/2012 - 08/31/2012
07/01/2011 - 07/31/2011
06/01/2011 - 06/30/2011
05/01/2011 - 05/31/2011
04/01/2011 - 04/30/2011
03/01/2011 - 03/31/2011
02/01/2011 - 02/28/2011
01/01/2011 - 01/31/2011
12/01/2010 - 12/31/2010
11/01/2010 - 11/30/2010
10/01/2010 - 10/31/2010
09/01/2010 - 09/30/2010
08/01/2010 - 08/31/2010
07/01/2010 - 07/31/2010
06/01/2010 - 06/30/2010
05/01/2010 - 05/31/2010
04/01/2010 - 04/30/2010
03/01/2010 - 03/31/2010
02/01/2010 - 02/28/2010
11/01/2009 - 11/30/2009
05/01/2009 - 05/31/2009
04/01/2009 - 04/30/2009
03/01/2009 - 03/31/2009
02/01/2009 - 02/28/2009
01/01/2009 - 01/31/2009
12/01/2008 - 12/31/2008
11/01/2008 - 11/30/2008
10/01/2008 - 10/31/2008
09/01/2008 - 09/30/2008
08/01/2008 - 08/31/2008
07/01/2008 - 07/31/2008
06/01/2008 - 06/30/2008
05/01/2008 - 05/31/2008
04/01/2008 - 04/30/2008
03/01/2008 - 03/31/2008
02/01/2008 - 02/29/2008
01/01/2008 - 01/31/2008
12/01/2007 - 12/31/2007
11/01/2007 - 11/30/2007
10/01/2007 - 10/31/2007
09/01/2007 - 09/30/2007
08/01/2007 - 08/31/2007
07/01/2007 - 07/31/2007
06/01/2007 - 06/30/2007
05/01/2007 - 05/31/2007
04/01/2007 - 04/30/2007
02/01/2007 - 02/28/2007
11/01/2006 - 11/30/2006
10/01/2006 - 10/31/2006
發表評論
作者:
用戶名: 密碼: 您還不是博客/論壇用戶?現在就註冊!
     
評論:
《狄公案》- 一位荷蘭人筆下的東方傳說
   


提起《狄公案》這部破案小說,頗讓咱們中國人氣短,因為這部情節撲朔迷離引人入勝的章回小說竟然是個外國人寫出來的。不過細想想呢,雖說書是外國人寫的,但那書的主角兒,歐洲人眼裡的東方福爾摩斯,卻是咱們大唐宰相狄仁傑。大唐的輝煌,大唐宰相的智慧竟然吸引了這個外國人用其終生筆墨來描寫,中華古人的餘輝總算也讓咱們這些現代中國人又稍微氣壯了一點兒吧。

究竟那個外國人是誰?筆者先賣個關子,一會兒再說。倒是得先說說這位大唐宰相狄仁傑何許人也,竟令那外國人如此崇拜?

話說這大唐宰相狄仁傑(607-700),字懷英,乃山西太原狄家村人。考中進士後因才能過人一路升遷,到了武則天執政的第一年,更成了宰相。

筆者以為,武則天能做中國歷史上唯一的女皇帝,根本在於她確實敢重用有才之人。她很愛才,比如為起兵征討她的徐敬業起草《討武瞾檄》的駱賓王,曾在檄文里百般辱罵她,連說她靠出賣色相起家這類話頭都寫了出來,可武則天最後不但沒有追殺他,還在眾大臣面前欣賞他寫的檄文。在讀到檄文結尾“請看今日之域中,竟是誰家之天下!”這兩句時,她在不禁拍案稱好之餘,竟然還可惜起駱賓王這樣的人才竟然誤投庸主來。武則天后來為避免埋沒人才而創立的科考取士制度也許正是受駱賓王事件的啟發吧。

駱賓王不過是個文人,而狄仁傑呢,乃治國之才,武則天焉能不用?不過,雖想重用狄仁傑,又怕他權大了變得不聽使喚,於是就用心計,先給他來了個下馬威:故意讓酷吏來俊臣把他誣陷入獄,再一路貶下去,直到把他貶成了個小小的彭澤令,“彭澤”乃唐代邊遠的一個小去處,“令”就是個縣官而已。爾後又相機把他升遷了回來。狄仁傑腦子多靈光啊,焉能不知武則天女人心性最為“難養”?自然更加小心她的“近之則不恭,遠之則怨”了,就整日把與武則天之間的分寸把握得恰到好處。這下好了,復了宰相的官職不算,最後還出任河北道行軍副元帥、河北道安撫大使等職,率軍震懾突厥等西域諸國,聲勢之煊赫竟達人臣之極。

時至今日,狄仁傑的“豐功偉績”沒幾個人還記得,倒是他的斷案本領還依然膾炙人口:據史書記載,在他任大理寺丞時,一年斷案高達17000人,竟沒一個冤案!自古老百姓判斷一個官兒的好壞只能看他判案是否公正,而不是他曾給中央政治局出過什麼深謀大略,這些大事草根百姓們哪裡能知道?所以狄仁傑就成了百姓眼裡的清官神探!他善於判案的名聲之高甚至在過了1000多年後,還能讓一個喜愛東方文化的外國人驚嘆。

現在該說說這個外國人了:此人姓高,名羅佩,有網友插嘴了:說了半天原來是個海外華人哪?非也。他是個純種的荷蘭人,原名為:Robert H.Van Gulik。把 Gulik 這個字翻譯成“高羅佩”估計不是當年按廣東話就是按四川話(高羅佩曾在抗日期間的重慶任荷蘭使館外交官)的發音鼓搗出來的,現代人則常按普通話發音翻譯成“范·古立克”。

高羅佩於1910生於荷蘭的聚特芬(Zutphen),1967年死於海牙(Hague)。做為一位具有語言天才的職業外交家,他通曉15種外國語言,而其中大約一半竟是東方語言!他對漢學很着迷,常自稱自己身兼三業:外交官是糊口職業,寫小說是家庭副業,而漢學則是終身事業。他對中國的琴棋書畫也頗下了功夫:從20歲起開始練中國書法(不過恕筆者直言,他漢字寫得很爛。呵呵);師從古琴大師葉詩夢學古琴;還常寫中國古典詩詞(但只有郭沫若、徐悲鴻等二流詩人才跟他唱和)。

1943年,高羅佩(時任荷蘭駐重慶使館一秘)與同在使館工作的水世芳女士結為伉麗。水女士乃清朝洋務大臣張之洞之外孫女是也。

高羅佩的名字能跟《狄公案》連在一起其實很偶然,是由一本清代人寫的破案小說引起的。這部小說叫《武則天四大奇案》,作者何人已不可考了,而小說里的“大偵探”正是大唐宰相狄仁傑。不像同代其它清官破案小說那樣神神怪怪地故弄玄虛,這部小說別開生面地運用了現實中推理分析的手法來演繹整個破案過程。讀完之後,高羅佩大吃一驚,也着實為當時的中國讀者惋惜,原來中國古代就有自己的福爾摩斯他們不但視而不見,反倒崇拜起英國的後起之秀來。與柯南道爾筆下的福爾摩斯相比較,他覺得狄仁傑其實更高明,於是竟產生了一個“可怕的”念頭:翻譯這部小說,要讓西方人知道中國早就有他們自己的福爾摩斯。

1949年人民共和國成立,美國大使司徒雷登先走了,高羅佩也被荷蘭政府轉派到日本。他也終於有時間來翻譯《武則天四大奇案》這本書了。此書共64回,他只翻譯了前30回。因為在他看來,前30回才是原作者寫的,無論在描述唐代社會還是在塑造人物上,都非常逼真。而後34回一定是另一個人續寫的,其情節和人物都有了清朝的影子不說,內容也從推理破案轉向宮廷陰謀,還頗多色情描述。於是他最終決定捨棄了後34回。譯作是英文,在歐洲出版後轟動一時,人皆欲先睹續集為快,但中國關於狄仁傑破案的小說僅此一部,高羅佩也沒辦法。可廣大歐洲群眾就是不信哪,紛紛譴責高羅佩懶惰。為了不負眾望,為了漢學,高羅佩最終決定自己動筆來寫狄仁傑,於是一個讓歐洲人對古老的東方破案智慧刮目相看的時代來臨了!呵呵

高羅佩寫的第一部小說是《銅鐘案》,自1948年動筆,至1951年定稿,但直到1958年才由一家英國出版社出版。而最早出版問世的反是他的第二部小說《迷宮案》。需要說明的是:高羅佩的原作都是英文,在他1952年任荷蘭駐印度使館參贊時,開始把《迷宮案》譯成漢語,並在1953年由新加坡南洋印刷社出版,書名《狄仁傑奇案》,這也是《狄公案》系列中第一部中文版且唯一由高羅佩本人譯為中文的小說。高羅佩《迷宮案》的漢語翻譯,竟然模仿了中國宋元時代的句式和對話習慣,可見他的漢語功力不凡。 

高羅佩最終共寫了多少部狄仁傑破案小說?共24部小說,最後合編成《大唐狄公案》出版。咱們中國人一提到所謂的《狄公案》指的就是高羅佩這個合編,而清代的《武則天四大奇案》本來知道的人就不多,從此更被人遺忘了。

《大唐狄公案》目錄如下:

  • 《大唐狄公案:上卷》

  • 作者自序
    《大唐狄公案》及荷蘭作者高羅佩
    前言(一)
    前言(二)
    狄公年表

    黃金案
    五朵祥雲
    紅絲黑箭
    雨師秘蹤
    四漆屏
    湖賓案
    斷指記
    朝雲觀
    蓮池蛙聲
    銅鐘案
    黑狐狸
    御珠案

    《大唐狄公案:下卷》

    跛腿乞丐
    真假寶劍
    玉珠串
    紅閣子
    迷宮案
    紫光寺
    太子棺柩
    除夕疑案
    鐵釘案
    飛虎團
    柳園圖
    廣州案

    作者後記 

其中,除了《銅鐘案》之外,其它案件都是由咱們中國翻譯家譯成漢語的。有興趣的網友可以留意比較一下高羅佩親自翻譯的《銅鐘案》與其它案件的漢語翻譯,哪個文筆更高明些?

國內拍攝的高羅佩《狄公案》系列連續劇,只有老版的筆者比較喜歡,雖情節推進較慢,但基本上忠於原作,不失古色古香之韻;而後來拍攝的,尤其是最近拍攝的兩部,劇情也是新編的,推理初看縝密,其實漏洞很多,頗令人失望。知道導演盡力了,只可惜他們對唐史了解太少,情節和人物都過於蒼白,說那連續劇演的是明朝或清朝的故事也有人信。不說了,最後胡謅幾行詩句,感謝一下高羅佩,並結束這篇小文:

鬢邊插一支荷蘭,
頭上戴着高冠,
清風揚起羅袍,
陽光擦亮佩玉。

白雲睜開了天眼,
退浪扶出海牙,
一絡壯魂飛起,
翅膀揮向大唐。







 
關於本站 | 廣告服務 | 聯繫我們 | 招聘信息 | 網站導航 | 隱私保護
Copyright (C) 1998-2024. CyberMedia Network /Creaders.NET. All Rights Reserved.