设万维读者为首页 万维读者网 -- 全球华人的精神家园 广告服务 联系我们 关于万维
 
首  页 新  闻 论  坛 博  客 视  频 分类广告 购  物
搜索>> 发表日志 控制面板 个人相册 给我留言
帮助 退出
老高的博客  
你未必能看到很喜欢的观点,但一定会进入挑战性的视野。  
        https://blog.creaders.net/u/3843/ > 复制 > 收藏本页
我的名片
高伐林
 
注册日期: 2010-05-22
访问总量: 11,481,260 次
点击查看我的个人资料
Calendar
我的公告栏
文章欢迎转载,请注作者出处
最新发布
· 猴子——中美战略储备竞赛的一个
· 与其说维护英烈名誉,不如说维护
· 宪法学著名教授剖析美国大选120
· 春晚没把我逗笑,这则新闻真把我
· 《今日简史》作者提醒:人类面临
· 越热衷看短视频,人的思维越退化
· 在传统中国,一头牛好不好,标准
友好链接
· 史语:史语的博客
· 怀斯:怀斯的博客
· 海天简牍:海天别院
· 云乡客:云乡客的博客
· 老木屋:老木屋的博客
· 无为村姑:无为村姑的一亩三分地
· 吴言:吴言的博客
· 寡言:寡言的博客
· lone-shepherd:牧人的博客
· 艺萌:艺萌的博客
· 无言登西楼:无言登西楼的博客
· 德孤:德孤的小岛
· 郭家院子:郭家院子
· 暗夜寻灯:暗夜寻灯的博客
· 山哥:山哥的文化广场
· 王清和:《金瓶梅》揭密市井私生
· 晚秋心情:不繫之舟
· 多思:多思的博客
· 阿妞不牛:阿妞不牛的博客
· 解滨:解滨
· 汪翔:汪 翔
· 星辰的翅膀:星辰的翅膀
· 欧阳峰:欧阳峰的blog
· 岑岚:岑岚的博客
· 秦川:秦川
· 枫苑梦客:梦中不知身是客
· 怡然:怡然博客
分类目录
【诗】
 · 凭“屎尿诗”就能断定贾浅浅臭吗?
 · 武汉大学刘道玉米寿,万千校友祝贺
 · 一叶而知秋:读《世界总有两种面孔
 · 让伟人活在大时代,让凡人活在小时
 · “山川异域,风月同天”八字火得正
 · 这个春节注定刻骨铭心,终生难忘
 · 摧残人才,报应迟早会来
 · 武汉大学中文系77级出版回忆录和作
 · 这篇写高耀洁的散文让我莫名感动
 · 悼念“伪造毛泽东诗词”的陈明远
【识】
 · 猴子——中美战略储备竞赛的一个新
 · 《今日简史》作者提醒:人类面临两
 · 失去记忆可悲,记忆被国家化同样可
 · 烟不禁,酒不禁,大麻禁不禁?
 · 远离一心投入“正邪大战”的极端人
 · 极权主义最令人惊异的是巨大诱惑力
 · 是“深层政府”?还是一种新的政治
 · 川普取得了成就,但失误让美国境遇
 · 两个版本的“特朗普未输论”
 · 一篇让人冷静下来考虑中美更多选项
【史】
 · 世界大屠杀纪念日:制度之恶与人性
 · 若不写花园会议,任何一部中共党史
 · 既不能好死又没法赖活的两难选择
 · 要多久才能明白列强哪有“亡华之心
 · “下次再见,你就在肥皂店的货架上
 · “你要打倒刘少奇,是你们两个人的
 · 文革中社会边缘群体对今天的启示
 · 中共真正的创始人许多内情,你仍未
 · 赵紫阳去世遗体覆盖中共党旗及其它
 · 中国改革开放初期的功臣们一个个走
【事】
 · 与其说维护英烈名誉,不如说维护统
 · 香港出版业的黄金时代一去不复返了
 · 美国确实出了问题,人们指望的川普
 · “潜规则的破坏者”孙大午的结局将
 · 谁来出版必将热卖的川普回忆录?
 · 现代民主美国,是否还经得起折腾?
 · 美国面临的真问题,大选能解决吗?
 · 比烂的辩论有必要搞第二场、第三场
 · 醒醒吧,美国降到了第28,而且还在
 · 对微信该不该禁,哪一方的理由更充
【视】
 · 寻找二战盟军小译员伍威利
 · 瘟疫中的现实和人性:看好莱坞大片
 · 北京女学者每年这一天重走“427游
 · 毛泽东的光辉形象是怎么精心修整出
 · 法国文革与中国文革,根本不是一回
 · 日本译介出版中国抗日神剧大全
 · 探访一个独裁者的最后葬身之地
 · 孙中山给日本首相密函原件照片曝光
 · 于无声处:北京大批低端人口搬走了
 · 儿童节前看到雕塑公园里的孩子(组
【拾】
 · 宪法学著名教授剖析美国大选120宗
 · 春晚没把我逗笑,这则新闻真把我逗
 · 越热衷看短视频,人的思维越退化
 · 在传统中国,一头牛好不好,标准有
 · 《时代》披露反川运动密史长篇报道
 · 衡量国家进步与否、鉴定制度好坏的
 · 知识精英是最需要启蒙的一群人
 · 您是否满意大选诉讼中法官们的表现
 · 美国是不是“清教立国”的基督教国
 · 分裂社会的分裂教育观,谁对谁错?
存档目录
02/01/2021 - 02/28/2021
01/01/2021 - 01/31/2021
12/01/2020 - 12/31/2020
11/01/2020 - 11/30/2020
10/01/2020 - 10/31/2020
09/01/2020 - 09/30/2020
08/01/2020 - 08/31/2020
07/01/2020 - 07/31/2020
06/01/2020 - 06/30/2020
05/01/2020 - 05/31/2020
04/01/2020 - 04/30/2020
03/01/2020 - 03/31/2020
02/01/2020 - 02/29/2020
01/01/2020 - 01/31/2020
12/01/2019 - 12/31/2019
11/01/2019 - 11/30/2019
10/01/2019 - 10/31/2019
09/01/2019 - 09/30/2019
08/01/2019 - 08/31/2019
07/01/2019 - 07/31/2019
06/01/2019 - 06/30/2019
05/01/2019 - 05/31/2019
04/01/2019 - 04/30/2019
03/01/2019 - 03/31/2019
02/01/2019 - 02/28/2019
01/01/2019 - 01/31/2019
12/01/2018 - 12/31/2018
11/01/2018 - 11/30/2018
10/01/2018 - 10/31/2018
09/01/2018 - 09/30/2018
08/01/2018 - 08/31/2018
07/01/2018 - 07/31/2018
06/01/2018 - 06/30/2018
05/01/2018 - 05/31/2018
04/01/2018 - 04/30/2018
03/01/2018 - 03/31/2018
02/01/2018 - 02/28/2018
01/01/2018 - 01/31/2018
12/01/2017 - 12/31/2017
11/01/2017 - 11/30/2017
10/01/2017 - 10/31/2017
09/01/2017 - 09/30/2017
08/01/2017 - 08/31/2017
07/01/2017 - 07/31/2017
06/01/2017 - 06/30/2017
05/01/2017 - 05/31/2017
04/01/2017 - 04/30/2017
03/01/2017 - 03/31/2017
02/01/2017 - 02/28/2017
01/01/2017 - 01/31/2017
12/01/2016 - 12/31/2016
11/01/2016 - 11/30/2016
10/01/2016 - 10/31/2016
09/01/2016 - 09/30/2016
08/01/2016 - 08/31/2016
07/01/2016 - 07/31/2016
06/01/2016 - 06/30/2016
05/01/2016 - 05/31/2016
04/01/2016 - 04/30/2016
03/01/2016 - 03/31/2016
02/01/2016 - 02/29/2016
01/01/2016 - 01/31/2016
12/01/2015 - 12/31/2015
11/01/2015 - 11/30/2015
10/01/2015 - 10/31/2015
09/01/2015 - 09/30/2015
08/01/2015 - 08/31/2015
07/01/2015 - 07/31/2015
06/01/2015 - 06/30/2015
05/01/2015 - 05/31/2015
04/01/2015 - 04/30/2015
03/01/2015 - 03/31/2015
02/01/2015 - 02/28/2015
01/01/2015 - 01/31/2015
12/01/2014 - 12/31/2014
11/01/2014 - 11/30/2014
10/01/2014 - 10/31/2014
09/01/2014 - 09/30/2014
08/01/2014 - 08/31/2014
07/01/2014 - 07/31/2014
06/01/2014 - 06/30/2014
05/01/2014 - 05/31/2014
04/01/2014 - 04/30/2014
03/01/2014 - 03/31/2014
02/01/2014 - 02/28/2014
01/01/2014 - 01/31/2014
12/01/2013 - 12/31/2013
11/01/2013 - 11/30/2013
10/01/2013 - 10/31/2013
09/01/2013 - 09/30/2013
08/01/2013 - 08/31/2013
07/01/2013 - 07/31/2013
06/01/2013 - 06/30/2013
05/01/2013 - 05/31/2013
04/01/2013 - 04/30/2013
03/01/2013 - 03/31/2013
02/01/2013 - 02/28/2013
01/01/2013 - 01/31/2013
12/01/2012 - 12/31/2012
11/01/2012 - 11/30/2012
10/01/2012 - 10/31/2012
09/01/2012 - 09/30/2012
08/01/2012 - 08/31/2012
07/01/2012 - 07/31/2012
06/01/2012 - 06/30/2012
05/01/2012 - 05/31/2012
04/01/2012 - 04/30/2012
03/01/2012 - 03/31/2012
02/01/2012 - 02/29/2012
01/01/2012 - 01/31/2012
12/01/2011 - 12/31/2011
11/01/2011 - 11/30/2011
10/01/2011 - 10/31/2011
09/01/2011 - 09/30/2011
08/01/2011 - 08/31/2011
07/01/2011 - 07/31/2011
06/01/2011 - 06/30/2011
05/01/2011 - 05/31/2011
04/01/2011 - 04/30/2011
03/01/2011 - 03/31/2011
02/01/2011 - 02/28/2011
01/01/2011 - 01/31/2011
12/01/2010 - 12/31/2010
11/01/2010 - 11/30/2010
10/01/2010 - 10/31/2010
09/01/2010 - 09/30/2010
08/01/2010 - 08/31/2010
07/01/2010 - 07/31/2010
06/01/2010 - 06/30/2010
05/01/2010 - 05/31/2010
网络日志正文
正义一旦迟到,就等于是缺席 2020-12-26 14:09:47

  正义必须具有时效性,沉冤得雪应该是即时性的而不是延时的。若失去了时效性,所谓“迟到的正义”从来就不是真正的正义。真正应该做的,是反思为什么正义会来得这么晚,而不是为“迟到的正义”说尽好话,甚至将其开脱为“没缺席”


  老高按:“正义会迟到,但绝不会缺席”这句话,我是在文革后平反冤假错案的高潮中第一次听到的,当时听了隐隐觉得不顺耳:许多人被专制独裁者迫害死了,对他们来说,“迟到的正义”不就等于“缺席”嘛,所谓“迟到的正义”只对其亲属部下后人“没缺席”而已。但是我并没有细想,何况这句来历不明的话似乎是舶来品、似乎附有人类文明的光芒,有某种斩钉截铁、不容置疑的意味呢。
  直到前天才读到作者不详的一篇网络文章,对这句话寻根究底。虽然我没有去查核原文,但感到其言之有据,言之成理。不过有朋友提醒我说:此文中“对‘Never Too Late for Justice.’的解释好像不正确”。请教我们这里精通英文的博友!


  最错误最害人的翻译:正义会迟到,但绝不会缺席

  作者不详,陈卿美读书

  我们惊讶的发现,很多人都会说这么一句话:
  正义会迟到,但绝不会缺席
  我们不知道大家是从哪里听到这句话的。也不知道国内是谁第一个翻译出这句话的,我们只想说,如果翻译者是水平不够就算了,如果是故意翻译错的,那真的是害人不浅了!
  不管谁翻译的,这句话在国内流传度之广已经无法想象,很多电影甚至拿这句话作为台词,例如中国的喜剧片《西虹市首富》。
  我们都在说毒鸡汤毒鸡汤,这句话或许是目前最毒的那碗鸡汤了。
  虽然的确可以起到一定的安抚的效果,实际上却助长了非常多的不好的东西。
  那么这句话哪里来的?很多文章、很多人会告诉你,这是美国大法官休尼特说的。

00.jpg

  但是我们清楚的告诉大家,我们查遍美国大法官的所有资料,都没有找到休尼特这个人!可怕吗?这句旷世名言竟然是一个不存在的人说的?
  唯一接近的是这个人:

01.jpg

  他的名字正确的翻译是:高登·赫特,休尼特其实也是不正确的翻译。
  他是美国人吗?给大家看看这位老先生的打扮就知道了:

1609009076734404.jpg

  非常明显,这绝对不是美国的打扮。没错,他是英国的首席大法官,当然,从打扮来看是比较久远的。1870年出生,1943年逝世。
  那么他有没有说过这句话?抱歉,也没有!
  我们耳熟能详的:“正义会迟到,但绝不会缺席”这句话的语句源头我们分析有这么2句,理论上可能是拼接+改装而来。
  原句1:
  Justice delayed is justice denied.
  原句2:
  Never Too Late for Justice.


  我们先看第一句:“Justice delayed is justice denied.”这句话是谁说的已经不可考了,现在很多法律人推测原版其实并没有这句话,严格来说也算是一句“改装”法律格言。目前“坊间传言”流传的比较广的一个版本是这位老先生曾经说过的一句话:

1609009157853758.jpg

  他叫威廉·埃尔特·格拉德斯通(William Ewart Gladstone),也是英国人,做过英国财政大臣和英国首相。当然也是一位古人了,1809年出生。他似乎说这样一句话:“to delay Justice is Injustice.”
  这句话被认为是最早的比较接近那句原话的。什么意思?和我们的“正义会迟到,但绝不会缺席”恰恰相反!
  正确翻译是:迟到的正义非正义!
  可以堪称是打脸的一句话了,老爷子的意思很明确,正义是不能迟到的,迟到的正义就是非正义。
  如果要追究更早的,可能要追溯到犹太法典,Mishnah,绝对古老的书,公元前1世纪~2世纪。

05.jpg

  其中有一个章节,叫做Pirkei Avot,很难翻译,只能说这个章节和父亲有关,具体是这样的,其中有句话:The sword comes into the world, because of justice delayed and justice denied。
  大致翻译是:之所以利剑穿透世界,只因正义延迟和缺失。
  显然,那么早的古人也认为正义是不可延迟的。
  1215年写在羊皮上的英国大宪章也提到这句话:

06.jpg

  第40章有句话“…… to no one will we refuse or delay, right or justice.”意思也是否定了延迟的正义。
  而1963年,小马丁路德金也说过类似的内容。

07.jpg

  语源出自《Letter from Birmingham Jail》(来自伯明翰监狱的信),原句是:Justice too long delayed is justice denied。
  翻译过来也很明显,正义迟到太久等于没有。
  美国学法律的必学的一本书,也是最经典的法律著作之一,布莱克法律词典中也有类似的叙述。(现在好像已经出到第10版了。)

08.jpg

  原句是:Justice is neither to be denied nor delayed.
  意思很明确,正义既不能缺失也不能迟到。反过来的意思也非常明朗,迟到的正义不是正义。
  1850年出版的《A New Law Dictionary and Glossary》也有明确记载:

09.jpg


  原文是:

1609009444438982.jpg

  向我们表达了三点:
  1、正义绝对不应该缺失。
  2、正义绝对不能迟到。
  3、正义是单独确实存在的,不依附任何东西。
  看到这里,大家应该都能明白,原句Justice delayed is justice denied.的正确翻译应该是“迟到的正义就不是正义”!

  我们再看另外疑似拼接的第二句:Never Too Late for Justice.
  这句话被不知道是哪个人翻译成:“迟到的正义也是正义”
  我们在国外很多地方都看到过这句话,已经成为很多法学院的座右铭:

11.jpg

  正确的翻译很明显:“正义永远不会太迟。”
  这里强调的就是正义的时效性,失去了时效性,那么正义就不是正义了,因此也依然表达的是:迟到的正义不是正义。那么正义应该是怎么样的?从布莱克法律词典中我们可以窥探一二:

12.jpg

  1、及时。
  2、无偿。
  3、充分。

  这3点其实很好理解,我们打几个比方大家就明白了,
  1、什么叫及时?比如一个杀人犯年轻时候杀了人,等到他老态龙钟行将就木快要离开人世的晚年再去追究他的责任,那还有什么意义?
  2、什么叫无偿?追求正义应该是无偿和自由的,不能说我家人被害,我耗尽家财,耗费一生的精力去为自己伸张正义,然后这样即使最终得到了正义,我这一辈子也结束了,这种正义的意义已经远远背离了正义的本身,这也是司法体系中最不该出现的现象。
  3、什么叫充分?比如我抄袭了几十本书,获利上百万上千万,最终判定我赔偿被抄袭者几十万,这种算是正义吗?显然不算,因为双方明显不对等,要追究正义就必须充分,违法获利者必须充分得到相同价值甚至大于原价值的处罚才算是正义。
  所以,我们耳熟能详的这句话:“正义会迟到,但绝不会缺席。”是彻彻底底的谣言和毒鸡汤。它给很多“非正义”的东西提供了庇护伞,那些十几年、几十年后的“迟到的正义”提供了一个合理的借口。
  注意!这并不是否定后人对于追求“以前”的正义做出的努力,因为对于后人来说,这些“以前的正义”是他们“现在追求的正义”,后人没有错,这些努力不应该被忽略和否定,那些“迟到的真相”应该得到揭露。其实在我们很多的法律教科书上也明确了这一点:

13.jpg

  网友说的不错:
  这话好像被逼到绝路的好人,最后怒吼出的那句“你会得到报应的”
  迟到的是真相,不是正义
  迟到的正义所蕴含的意义和真正的正义已经不同,真正应该做的是反思为什么正义会迟到,会来得这么晚,而不是为迟到的正义说尽好话甚至开脱,沉冤得雪应该是即时性的而不是延时。

  
  原文真正的意思很明确的告诉我们“迟到的正义”本来就不应该存在,迟到的正义从来就不是真正的正义!
  请大家不要再误传这句拼装、改装、炮制出来的毒鸡汤了,太害人了!


  近期图文:

  以正义之名——《西游记》里冤案真不少  
  
如何从科技巨头平台手中拯救民主?  
  
物质短缺的年代:中国人挥之不去的梦魇  
  
若国不知有民,则民不知有国  
  
在热狂的日子里须要保持镇静  
  
公共空间退化与优秀学者闭嘴的恶性循环  
  
清华北大应该为了什么而捶胸顿足  
  
从美国政治百年大变局的视角看今年大选  
  
政治不可能变出天堂,却可能造出地狱  
  
美国面临的真问题,大选能解决吗?  


浏览(1716) (17) 评论(10)
发表评论
文章评论
作者:一冰 留言时间:2020-12-27 11:33:12

的确是这样,三十年后时过境迁,物是人非,一切都变了,还有啥意义?

回复 | 0
作者:月光无言 留言时间:2020-12-27 02:25:38

语言是有语境的,有文化背景的。一句话就算准确翻译成另一种语言,不同文化背景的人理解很可能不一样。所以我觉得,这些话,英文的,汉语的,都没错。

正义并不是绝对的,而是相对的。以前认为对的,现在可能就是错的。你认为是正确的,我觉得是错误的。一个地方公认的正义,在另一个地方会是坏事。“正义会迟到,但绝不会缺席”,是对历史发展的一种描述,或者总结。正义可能出现,也可能迟到,但她总是与后人站在一起的。呵呵。


回复 | 0
作者:盘桓 留言时间:2020-12-26 23:48:12

值得庆幸的是,这次大选。正义没有迟到。维护正义的美国司法系统的卫士们,恪尽职守,击溃了川普集团妄图毁灭美国民主基石的阴谋。尤其值得歌颂的是,被川普视为亲信的三位大法官,在国家利益面前,守住了底线,坚决不与川普同流合污!

回复 | 7
作者:渚清沙白 回复 liucarl 留言时间:2020-12-26 23:35:17

【川普的冤一定要立刻雪!】

川普只有罪,何冤之有?30万冤魂,正要向他索命!

回复 | 6
作者:gmuoruo 留言时间:2020-12-26 17:09:34

老高是不是看到最高法院面对民主党选举大肆舞弊案,不是 deny,就是 delay,忍不住指桑骂槐?

回复 | 1
作者:白草 留言时间:2020-12-26 16:22:03

这句话我从来就不认同。司法公正在小纠纷中可以补偿找回,但更多的情况是无可挽回的。尤其是时间本身不可逆。失去的时间再多金钱也不能弥补。更不用说死刑冤案。所以我记得微博上一个说法,尽量把自己放在犯罪得利的位置上,让别人去寻求司法公正吧。

回复 | 1
作者:liucarl 留言时间:2020-12-26 15:42:08

就是,川普的冤一定要立刻雪!

回复 | 5
作者:渚清沙白 留言时间:2020-12-26 15:41:17

"正义会迟到,但绝不会缺席" 这句话,无论它的出处在哪里,或者是否翻译有误,的确经常被人们引用。但我不认为,引用它会有多少害处。

其实这句话和我们常说的“你可以猖狂一时,但不会猖狂一世”“黑暗总会过去,光明即将来临”之类的话,是一个意思。都是鼓励绝望的人们,要看到一线希望。

至于“迟到的正义非正义”之说,就显得更积极一些了。它激励人们去积极争取,让“正义”早日到来。

这两句话可以用在不同的场合。

回复 | 3
作者:gugeren 留言时间:2020-12-26 14:46:36

换句话说:

看这次大选弊案的真相会是缺席,还是会迟到?


回复 | 4
作者:gugeren 留言时间:2020-12-26 14:45:19

【迟到的是真相,不是正义】

这句比那句好、准确!

回复 | 5
共有10条评论  当前为第1/1页  首页 上页 下页 尾页  跳转到: 
 
关于本站 | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站导航 | 隐私保护
Copyright (C) 1998-2020. CyberMedia Network /Creaders.NET. All Rights Reserved.