以前在加州,加州的文人一到中秋总有这样那样的活动,记得博克莱有位台湾的老作家,每年的这个时候,会在她家的花园里开个赏菊诵诗会,大家观赏着秋菊,即兴对几句诗词,很是雅兴。以前陈若曦在湾区时,她家里也常常是高朋满座,谈诗论文……说真的,在这方面,台湾背景的文人比我们大陆背景的文人们要小资得多!也许是文化传承得好,没有经过文化大革命的洗礼,他们在保留中华民族的传统上,值得我们学习。
搬来东部两年了,与东部的华文作家接触得很有限,感觉也不是常有机会,这里比较有规模的每年一次的文学奖项典礼也是台湾的作家文人们办的。 近来,由于公司的变动,先生在工作之余找下一个可能的工作机会,飞回了加州面谈,感觉上似乎有回归加州的趋势,我不禁有种急迫感,觉得来了两年了,好像跟新州的文人们也就有过一次半正式的聚会,还是在书展上。 如果,就这样哪天忽然回加州了,在与新州文人的交往上,好像有点留白。于是兴起找个机会,与新州的文人们亲近一下。适逢中秋佳节,我做了月饼,发了邀请,就这样我们十来个人在我家开启了这个温馨的中秋诗会。
我做的水果盘 自制月饼招待文友
十来个人中一半是海外文轩的笔者,一半是文心社的作家们,文心的作家们特点是他们都是老泽西,好几位是文心社最初的几位元老,功成名就之辈, 今天她们的笔也处于悠闲休养生息状态;文轩的写手的特点是除了我,都是理工科出生的职场好手,而且今天都是越写越带劲儿,也是越写越好的笔耕者。
谈诗论文
我这个人最爱秀自己的厨艺,还喜欢热闹,做了好几种月饼和拿手菜招待大家,文人们也都很客气,每个人都带来了自己的拿手好菜。山石的鱼肉饺子那是一绝,摄影师忘了拍照,没留下倩影!鸿美妹带来的卤鸭,味道正点,听她说她做鸭子的老卤已有四年的岁数,我马上知道碰到高手了!
我做的几样菜肴
春阳牌热干面
对于文轩的作家们,我的要求是每人带一首诗来朗诵,流浪者和丹青(大熊猫)都非常遵守规则,听话地带来了自己刚写好的诗句。让我们欣赏一下出自文轩文人的诗句:
秋夜不觉寒
把酒煮诗忙(故意用煮 - 取酝酿之意,等同于英文中的 cooking)
明月当空照
饼香情意长(指海云你做的月饼)
上面这首诗是我们熊猫诗人在我说带一首诗赴诗会,不出半天就伊妹儿给我了,说让我修改修改,我还没来得及修改,她的第二稿又到了:
秋夜不觉寒
提壶煮诗忙
明月当空照
饼香酒意长
丹青才女,我怎么觉得还是喜欢你的第一稿呢?!
再来看看流浪者认认真真写在笔记本上的诗吧:
在我们相爱的时候 你是我春天的种子 蕴酿希望,期待着明天
在我们相爱的时候 你是我夏天的海风 清爽惬意,捎来远方的信息
在我们相爱的时候 你是我秋天的枫叶 燃烧热情,保护着那脆弱的心
在我们相爱的时候 你是我冬天的雪花 洁白无暇,静静地等候着春天
流浪者在朗诵自己的新诗
春 阳诗没带,人却是第一个到,聚会没有春阳肯定不好玩儿,尤其都是女文人,大家都矜持得很,唯有我们的老蜜三言两句就能都让大家笑成一团!到讲自己的故事, 大熊猫作弄老蜜,把“说你的初恋”话题作弊硬塞给了春阳,好个老蜜,一本正经一口答应:行!那就说说我的初恋!大家竖起了耳朵,老蜜开始:话说我七岁的那 年,看见一个长得像瓷娃娃的男生,不仅长得好,而且那名字我终生难忘……
春阳七岁的初恋,估计半真半假,大家笑得前仰后合,皆因春阳的名言:这是第一次初恋,还有第二次……初恋、初恋,难道不就是初次的恋爱的意思?还有第二次的初恋?!老蜜啊老蜜,有这样糊弄人的吗?
文 心的文人们没带诗句,我也没好意思强要求人家,不过我说了到时候我会准备游戏,那是一种文字接龙游戏,第一个人说一个四字成语或一句有名的诗词,比如“床 前明月光”,第二个人要用前一个人说的字句的最后一字接下去,这里也就是用“光”字开头,说一个成语或另一句诗词,既可以是“光阴似箭”,也可以是“光景 不待人,须臾发成丝”,第三个人则从“丝”字接下去……一下子脑子短路了,接不下去,就在我的小玻璃罐子里取出一张事先写好的话题,有“说一说你的初恋”“讲一讲你最难忘的中秋节”或是“朗诵一首你自己的诗”……
文新社新州负责人-作 家枫雨谈的是她最喜爱的两位作家:老舍和金庸,这两位风格迥然不同的老作家给了枫雨不同程度的启发,以至于对她自己的写作生涯都产生了深远的影响。文心社 的诗人梓樱从她的祖父母辈谈到她父母坚贞的爱情,又谈到她父亲对他们几个孩子从小的教育,从小时候学毛泽东的诗词谈到大学时代读唐诗宋词, 以及到后来她自己的诗歌创作,讲到动情处,眼泪夺眶而出……梓樱的回忆引起我们文轩丹青的共鸣,因为她们都有一个曾经做过牧师的祖父,我及时的从电脑里把丹青刚写不久墨迹没干的“爷爷”那首诗调了出来,让她给大家现场朗诵,在那样的氛围下,丹青读到动情处,语不成句、泣不成声……大家皆为之动容。
人与人之间最珍贵的是什么?是爱!而最能打动人心的文字是那些?就是这些发自内心对曾经被爱和爱的感受!真情总是最动心!
世 桑从她的两本书谈起:《美国之水中国鱼》和《美国桑叶中国蚕》,你一听书名就知道这一定跟两种文化有关联,中西文化的碰撞,在世桑的两本书里一一纪录下 来,跟着来的世桑的夫婿没想到我们一屋子的文艺女中年,我家的男主人为了给我们腾个清静的地方饮酒作诗,把两个孩子带去看电影了,世桑的夫婿只好临时充当 我们的摄影师角色,太太讲海外人生故事的时候,他躲到一边看电视去了,好给太太空间随便说。
山石本来在女儿的帮助下找了一篇英文小诗,可忘记带来了,她大致说了一下诗的内容:一个人走到一个岔路口,不知该何去何从,最后却选择了没有人走过的路……
诗 会上还有两位特殊的文友,一位是我网上博克的读者,听说了这个诗会,跟枫雨联系上,与枫雨结伴一起来我家参加这个中秋诗会。还有一位也是我的读者,我曾经 登在《新周周报》上的一篇《孔雀背带裙》让她通过报纸的编辑跟我联系上,我们曾经在一冬日的下午相约在咖啡馆里,聊天说地,说母亲和女儿这种看似清清楚楚 有时却难以说清的关系……
最后,我还给大家播放了我最新录制的文轩两位作家雨林和梦娜的有关中秋的诗:露从今夜白和仲秋望乡,并现场朗诵了我的那首《乡愁》。(链接:配乐诗朗诵:露从今夜白,仲秋望乡,乡愁)
海云用电脑播放海外文轩的有声文字
希 望这种文艺沙龙性质的文人交流聚会能持续下去,海外的华文作家们,只有抱成团,才能发出让人听到的声音,也只有以一种欣赏的眼光相互打量,才能真的达到以 文会友的目的。用我们共同的方块字和我们都拥有的两种文化,为海外的华文文学增添色彩!最主要的是,为我们各自的人生添加更多的欢笑和欢乐!
新州文人中秋诗会
(从左至右:春阳、流浪者、鸿、CD、丹青、世桑、枫雨、山石、海云、梓樱)