1944年的兩張照片拍得多麼傳神!穿過77年歲月的烽煙,那一代人開朗而又執着的面容,強烈地感染了我;那個中美精誠合作抗擊法西斯的時代,也喚起我不盡的追思遐想。他還健在嗎?我們這裡的博客和網友,有哪位認識他,或者聽說過他嗎?
老高按:打鬼子身經百戰的國軍17軍軍長兼84師師長高桂滋中將的小女兒高士潔,昨天轉發來一篇附有好幾張老照片的文章,希望我在這裡發表,其用心拳拳,我欣然從命。 1944年的照片拍得多麼傳神!根據其攝影者落款看,如果沒有翻譯錯,應該是美軍中的專業攝影人員拍攝的。穿過77年歲月的烽煙,那一代人開朗而又執著的面容,強烈地感染了我;那個中美精誠合作抗擊法西斯的時代,也喚起我不盡的追思遐想…… 伍威利還健在嗎?應該是九旬老人了;他的中文應該非常之好,或許他能是萬維的讀者?我們這裡的博客和網友,或許有人是他的後代、親戚或者鄰居?或者能認識他、能聽說他的信息,哪怕一鱗半爪?拜託各位,請告知! 向Willie Wu伍威利,和他的哥哥Kenneth Wu肯尼斯·伍,致以崇高的敬禮! 向本文作者“歡晏A1N隼鷹”及他挖掘真實歷史的夥伴,向高士潔女士,致以誠摯的謝忱!
尋找:二戰盟軍小譯員Willie Wu伍威利,今天你在哪裡?有誰知道他?
作者:歡晏A1N隼鷹,出處:微信公眾號 鷹隼N1A晏歡
下面這兩幅從美國國家檔案館複製的照片,在同一個檔案夾里出現的秩序依次是:

照片一 翻開它的背面,清晰可見:“1944年9月30日, Kenneth Wu(肯尼斯·伍)向他服務於中國軍隊某團部當翻譯的弟弟Willie Wu(威利·伍)展示一面錦旗,這是肯尼斯自己辦公室的同事們為慶祝他加入美軍一周年而製作的。上等兵湯馬斯·瑪爾溫拍攝” 在文件夾里相隔大約十幾張照片後,出現了第二張照片:

照片二 閱讀照片背面文字:“1944年9月30日,中國。中國童子軍隊員Willie Wu講一口流利英語,他是中國軍隊某團部效率最高的一名翻譯。他的哥哥在美國陸軍服役。通信兵164照相連上等兵湯馬斯·瑪爾溫拍攝”
從這兩幅照片所能獲取的信息: 兩張照片於同一時間1944年9月30日拍攝,攝影師是同一人;放大圖中錦旗看,時間是1944年9月24日,也就是哥哥讓弟弟欣賞的錦旗是前幾天製作的,也許30日才獲得,也許拿到手過了一周到了周末才有空找到弟弟出來相聚。 沒有註明地點,但是憑閱讀這批照片註解的多年經驗判斷,十有九是雲南昆明。

錦旗(放大圖)

胸章(放大圖)
從兩兄弟都有英文名字判斷,可能是歸國華僑;從弟弟Willie Wu的樣貌判斷,極有可能是南洋歸僑,其次是美籍華裔。另外,放大弟弟制服上的一枚三角形胸章看,能看見“中正中X”四個字,第四字難以看清楚,也許是“中正中學”或是“中正中隊”,不敢妄斷。錦旗上的英文也就和圖片註解幾乎一樣:
獻給肯尼斯·伍軍士,在加入美國軍隊一周年之際,來自“The Kang”的美好祝願。1943年9月24日—1944年9月24日
不知道這個加了引號的“The Kang”是什麼意思,猜想是肯尼斯所在的辦公室團隊的別號吧。還有,錦旗上寫明了他是一名軍士。 從弟弟威利的樣貌和他童子軍身份判斷,他當年的年齡大約在14-16歲之間,也就是說,今年他若健在,應該已經是一位九十歲出頭的老人了。


近年認識了一群致力於挖掘尋找先輩二戰史跡和足跡的盟軍譯員後代們,欽佩他們的執著和熱情,將這位盟軍少年譯員的照片和信息交給他們、也交給大家,也許能引出更多的、令人驚喜的發現。
近期圖文:
衡量國家進步與否、鑑定製度好壞的標準 失去記憶可悲,記憶被國家化同樣可悲 知識精英是最需要啟蒙的一群人 世界大屠殺紀念日:制度之惡與人性之惡 美國是不是“清教立國”的基督教國家 極權主義最令人驚異的是巨大誘惑力和能量 正義一旦遲到,就等於是缺席 物質短缺的年代:中國人揮之不去的夢魘 政治不可能變出天堂,卻可能造出地獄 要多久才能明白列強哪有“亡華之心”?
|