“錢學森之問”為人熟知:當今中國,國家投入巨資,為什麼就是出不了大師?人們都會為“大師遠去、再無大師”這樣一個痛心的事實而感慨,其中的有識者,也不難悟出這個事實背後的歷史元素和要因,深知往日何以不可追,今日和來日何以不可期
老高按:最近連續讀了幾本大部頭,現在正在讀的是岳南著《南渡北歸》三部曲,剛剛讀完厚得像一塊磚頭的第一部《南歸》。 《南渡北歸》是我信任的親友多人再三推薦的書;而且2011年陸續出版以來好評如潮,獲得莫言、茅于軾、張鳴、解璽璋、余世存、何亮亮、崔衛平、李存葆等各個山頭的名人聯袂推薦,其中不乏我素來欽佩者;媒體推薦者有:南方周末、南方都市報、新京報、中國圖書商報、第一財經日報等報刊和四大門戶網站(新浪、網易、搜狐、騰訊)讀書頻道。 《南渡北歸》洋洋160萬字,是一部20世紀中國知識分子百年坎坷命運的史詩作品,在我看來,這本書的內容,可以概括為:全景式敘述中國知識分子的成就和他們的毀滅,並探討他們毀滅的內外原因——外,是社會環境的變遷;內,是中國知識分子自身的致命缺陷。書的封面上印有赫然大字:“大師遠去再無大師”,可以概括這套書的主旨。分為三部:第一部:“南渡”;第二部:“北歸”;第三部:“離別”。 我一翻開來就放不下,尤其是這部書資料來源十分詳盡,讓我大感過癮。這是這本書的特點:有字數繁多的注釋,不僅註明出處,有時還有一環扣一環的邏輯推理和剝筍抽絲的考證。有的一條注釋就長達數千字,詳細展開介紹正文中寫到的某一人物、某一典故甚至某一句話的來龍去脈、相關人士的遭遇、性格和家庭,旁徵博引,延伸到直接、間接相關的話題,讀來跌宕起伏,引人入勝。過去有些書我只看正文,對注釋只是掃一眼而已。但這本書,注釋是全書的必要組成部分,非看不可。我覺得,這種寫法雖然過去也出現過,但是本書作者(岳南出生於1962年)很大可能是受到互聯網特點的啟發,就像從維基百科的某一詞條中的鏈接,可以進行無窮無盡的漫遊和探尋。 總而言之,這部書讓我讀到夜闌人靜欲罷不能——直到昨天深夜。 昨天深夜,讀到該書講述的一段史實,讓我大吃一驚、大跌眼鏡、大失所望,甚至對上述許多我欽佩的學者文人的鑑賞力產生懷疑! 是讀到什麼,讓我的看法產生這種急劇變化?此刻要忙於俗務,無法再寫,只好賣個關子,有空再來詳說。也巧,讀到財新網1月20日(就在一周之前)發表朱小棣的讀後感《假文學不及真史料》,與我想談的問題也有關,轉貼如下。

假文學不及真史料
朱小棣,財新網
湖南文藝出版社2011年出版的《南渡北歸——大師遠去再無大師》(岳南著),是一本資料翔實的集大成之著,洋洋三大本,字體密密麻麻,看得我老眼昏花,才剛剛讀完第一卷。該書對於民國時期中國著名知識分子的成就和命運,勾勒出一個全景的畫面,為後人了解歷史、回味反思提供了較為完整的記錄。 我相信絕大多數讀者都會為“大師遠去、再無大師”這樣一個事實而感慨,也會不難悟出其背後的歷史元素和要因,深知往日之何以不可追。這是該書的要義,也是作者的意願,應該說全都達到了。如果是在十年八年以前讀到這部書,我一定會激動不已,如夢初醒,感覺被打開了一扇門,看到了一個完全不同的世界。可是,星移斗轉,歲月如梭,花花世界也像走馬燈似地不斷變換著面目與花樣。我已經長期關注這一方面的內容,並在此基礎上寫出四部有關歷史人物書話,如今再讀此書,它更多的意義在於為我提供了足夠的史料,能夠讓我重新審視一番這段歷史,讀出超越上述結論的全新感受和啟示。
與以往以“國共之爭”劃線、把左右翼知識分子描繪成兩軍對壘迥然不同的是,該書恰恰讓我看到了舊知識分子之間與政治無關的激烈矛盾。除去學術流派之爭,更明顯的是人事糾葛、宗派情緒,以及個性脾氣的衝突,這幫我在腦海中復原出當時儒林的原貌。例如,章炳麟“認定甲骨文是以羅振玉為首的一群江湖騙子偽造的假古董”,而魯迅和顧頡剛結怨,很可能只是由於前者認定後者向陳源造謠說自己的《中國小說史略》系抄襲日本人鹽谷溫的著作。 最有意思的是書中所寫錢穆的故事。錢穆面對當時史學界的兩大派——“疑古派”和“考古派”——的爭論,傾向前者,對於“考古派”的代表人物胡適、傅斯年則“頗不以為然”,認為其“迷信地下出土材料而將古代典籍拋擲腦後”。因而,“胡適、傅斯年與錢的關係從一個道上的同行者,最終步上了水火不容、分道揚鑣的途程”。可是,後來錢“又與顧頡剛發生矛盾,並與張維華合力將顧擠出了成都”。好一場場錯綜複雜的儒林混戰,儘管人人是“大師”,卻並非個個系“君子”。 書中我還看到胡適亦有其複雜性。據任繼愈回憶,在北大,“有人提議系主任是否由錢先生接替。當時胡適任文學院長,說,‘錢先生剛來北大時是副教授,現在已是教授了’。沒有往下說,這個建議就擱淺了”。而到了台灣以後,“胡適任中央研究院院長,在他有生之年,錢穆一直沒能評上院士”,引致李敖後來跳出來替他大打抱不平。
書中還有這樣一段胡適故事。“有次一位姓韓的研究生,提出一篇有關隋唐之際佛學的研究報告,宣讀完畢之後,胡適以研究所主任資格首做批評,言詞謙和但滔滔不絕。剛說到中途,韓君突然打斷他的話頭說:‘胡先生,你別再說下去了,你越說越外行了。’隨即把胡批錯的地方一一指點出來。胡適立即停止批評,毫不動氣。”據說後來胡對韓也“特別重視,為其學習、謀生幫忙多多”。真是謙謙君子,敦厚有加。只是為何對待錢穆如此不同,不得而知。不過,如今我竊以為,這其實也很好理解,姓韓的學生哪怕再牛,也無法追上胡適,並不構成對手和威脅,所以落得大度,留下佳話。所以說,胡適的智商、情商均很高啊! 儒林混戰中,我甚至讀到這樣觸目驚心的文字,說到地質學家丁文江,“在上海弄權施術很快落得個灰頭土臉,被國民黨通緝捉拿,甚至差點被當時留學歐洲的‘大炮’傅斯年殺掉”。書生傅斯年畢竟如何用刀殺人,究竟細節如何,語焉不詳。
《南渡北歸》一書的結構特點是,正文之外,有詳盡的注釋,不僅註明出處,有時還有長長的邏輯推理和絲絲入扣的敘述。而正文,有時卻難免流俗於添油加醋的誇張,甚至真假難辨。最好的例證是,正文中敘說,1941年面臨日軍進犯,國民政府安排“搶運”,希望把包括陳寅恪、何香凝、郭沫若、茅盾等在內的名流知識分子用飛機接走。可是在飛機場,他們卻因孔二小姐耍潑,被拒之於僅有的航班之外。到重慶機場接機的大批人員,包括記者在內,也都大失所望。幾天后,王芸生在《大公報》的社論中說:“最近太平洋戰事爆發,逃難的飛機竟裝來了箱籠、老媽與洋狗,而多少應該內渡的人尚危懸海外”。於是輿論大嘩,社會上爆發起“倒孔”熱潮,許多人以為陳寅恪已死,要求懲辦孔祥熙復仇。這是正文中的文學敘事。 可接下來在注釋中,我又看見了另一番文字。塵封的史料為我們揭開了複雜歷史的真相。原來那天飛機上乘坐的是宋靄齡和宋慶齡等23人,而孔二小姐很可能只是一個牽著狗來接機的。同時提到,“宋慶齡對《大公報》就此事的報道與社會各界反響頗有些不滿,曾一度想出面澄清,後因種種原因而作罷。”宋慶齡當年寫給宋子文的信中曾涉及到此事,而此信直到2004年才從斯坦福大學胡佛研究中心收藏的解禁檔案中曝光。如果我和其他讀者們,在讀完正文之後,省略注釋,我們全都會繼續相信那個揭露“腐敗”的文學敘述,而錯失了認知複雜歷史真相的難得機會。 合上書本,不禁撫卷長嘆:真是假文學不及真史料啊!
近期圖文:
對網絡“反台獨聖戰”的三種解讀 粗鄙的一代是怎樣造就的 一位真正的詩人拷問這場所謂革命的性質 歲末之問:“我是誰”與“我們是誰” 否定“袁世凱導演兵變”的幾段史料 抽象的魅力:書法、音樂與數學相通 “中國式病毒”這個概念確有開創之功 他為自己豎立起一座非人工的紀念碑 張學良發動西安事變是參加革命投名狀
|