《国风·魏风·硕鼠》是《诗经》中的一篇。这首诗的主旨古今看法分歧不大,古人多认为“刺重敛”,今人多认为是反对剥削,向往乐土的。全诗三章,每章八句,纯用比体,以硕鼠喻剥削者,比喻精当,寓意较直。 今日读之,感觉古人通神,几千年前就把今天美国的民主党人描述得惟妙惟肖。仔细想想,可不是吗!democrat里面,就隐藏着一个硕鼠:rat!
谨以此诗歌,献给全美被民主党人 (democRAT) 榨骨吸髓的蓝领与中产阶级。。
democRAT, democRAT, 无食我黍! 三岁贯女, 莫我肯顾。 逝将去女, 适彼乐土。 乐土乐土, 爰得我所。 
democRAT, democRAT,
无食我麦! 三岁贯女, 莫我肯德。 逝将去女, 适彼乐国。 乐国乐国, 爰得我直。

democRAT, democRAT, 无食我苗! 三岁贯女, 莫我肯劳。 逝将去女, 适彼乐郊。 乐郊乐郊, 谁之永号? 
|