伊朗诗人萨迪
伍加,2011年3月22日,周二
在去年的上海世博会上,伊朗馆的大门上方写着如下的四句诗:
亚当子孙皆兄弟,兄弟犹如手足亲。
造物之初本一体,一肢罹病染全身。
这首诗被译成波斯语、汉语、英语三种语言,雕刻在伊朗馆正门的上方。我想,这首诗可能出自名家之手,代表着伊朗的国家水平,否则不会出现在国家展馆的门上。后来得知果然如此,这首诗是出自伊朗著名诗人萨迪之手。现在经过日本的地震、海啸、核事故之后,我们更能够体味这首诗的意义。虽然日本人在历史上对中华民族造成了巨大的灾难,日本人的罪恶可以说是罄竹难书,但是当日本人遭灾之后,中国人伸出了真诚的援助之手,这又一次体现了中华民族以德报怨的宽广胸怀。浩瀚宇宙中有这么一颗小小的星球叫地球,它是人类共同的家园,每个人都有责任认真地保护它。否则,“一肢罹病染全身”,美国西岸发现有放射污染,中国临近日本的地区恐怕也会遭到连累。萨迪的这首诗还有最后两句:
为人不恤他人苦,不配世上枉为人。
伊朗有三千多年的文明历史,波斯帝国曾经称霸世界。具有古老文化的民族都出诗人,萨迪是伊朗的著名诗人之一,被称为波斯文学史上的一颗璀璨明星。萨迪的出生年月不详,大约是在公元 1209 年左右。萨迪在伊朗文学史上的地位,大概相当于杜甫在中国文学史上的地位,不过杜甫比萨迪要早生 500 年左右。萨迪出生在一个普通传教士家庭,青年时代曾在巴格达最高学府尼扎米耶书院学习,为日后的文学创作打下了深厚的功底。公元 1225 年,萨迪离开巴格达,开始了长达三十年的游学生涯,足迹遍布亚洲和非洲,细心观察当地风俗人情,体悟人生的真谛。他在一首诗中写道:
我曾在世界四方长久漫游,
与形形色色的人共度春秋。
从任何角落都未空手而返,
从每个禾垛选取谷穗一束。