五律- 读杜甫居夔州所作白帝城诸诗
杜甫在夔州旅居两年,写作了大量的诗篇,好些都是巅峰之作,极尽思归故都之意。读老杜白帝城诸诗,想起早年曾和父亲妹妹一同乘渡船过江,攀登白帝高城的情形,恍若隔世,不禁感概。
白帝城高耸,夔门断壁奇。 三人来拾级,一棹尽风姿。蜀主遗孤恨,少陵依斗词。望乡情最厚,念读顿生悲。
注:“依斗”,杜甫“每依北斗望京华”。
夔门 (网络图片,鸣谢!)
大谢诗友快活老人作和:
【五律】中秋月一一 依冬儿韵
(平水韵)
又是中秋月,端忧涨墨池。
友人难聚首,骨肉易分离。
月饼无滋味,荷花失雅词。
何年瘟毒灭,任我自由之。
(旧金山海湾的中秋月,送给快活老哥)
大谢诗友绿岛阳光分享2018年的作品!
【七律】游白帝城感怀(绿岛阳光作于2018年)
回望千年啥不空?王旗霸业伴谁终?
白龙出井称白帝,蜀相接孤了蜀宫。
两岸猿声还在耳,一江春水早流东。
不知帆过船多少?但见夔门依旧雄。
才看见清友驾临,赶快上茶。
诗友过奖了,顿首顿首!我也非常喜欢你的诗,清新别致。
又见冬君好律!品茶,看球,欣赏冬君诗作,对我而言都是莫大之享受。
谢谢!
WOW,这四川话还不易学呢!
好吧,周末冬妹耍巴适!
好像不太对。安逸或者巴适都要针对具体的事,不是用于笼统的。可以说“周末大家耍巴适”。:)) 谢谢快活老哥。
我也说句四川话,冬妹安逸好巴适!
不知说得对不对,周末大家齐巴适!
谢谢木秀博主介绍“谚解”,看见你上个留评,我就是有点纳闷这个词,原来从是韩国来的,长知识了。我对韩国历史文化知之甚少,只知道箕子朝鲜之说。
杜诗的精彩,要上了年纪才能体会到。年轻的时候,大都更喜欢仙气飘逸的李白诗。
周末愉快!
毕先生好!安逸安逸,有你们各位到访,安逸得很。谢谢,周末愉快!
对“杜诗”的谚解是这样说的:谈诗不言杜,有如谈儒而不言夫子。
中国也有“杜甫是诗圣”的说法,比起朝鲜的“谚解”说法,那可差老鼻子了。
韩国的小学课本,有杜甫的《春望》一课。然后有韩国人的注解。
韩国人对中国古代诗词有两部国家级的“注解”,一部是对《诗经》的注解,另一部是对“杜诗”的注解。
这些注解被称为“谚解”,“谚解”起源于朝鲜相当于中国宋朝时期的一个“大王”。
立正——
女诗人兴致安逸。
诗经里的这几句是我最喜欢的,太美了!
谢谢木秀博主诵读。何以解忧,唯有诗篇。
是的,白帝城成了孤岛,只剩个尖顶了,碑林也搬家了。 :-(
谢谢女王驾到!
手机片片,拍了不少,中秋意思意思。:-)
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
谚解:回忆好时光,难免心惆怅。
赞!据说夔门现在已成平湖?
Wow,冬妹送了我一幅旧金山海湾的中秋月,太感动了!谢谢你!
绿岛好诗!气象开阔宏伟,大赞! 谢谢贴到这儿来让我们欣赏。也挂上去了。
我去的时候是上世纪八十年代,住在万州。那时白帝城还没有被淹,顶上有碑林。撑船的艄公建议我们去小三峡,我鬼迷心窍,慌着回成都,就没有去,后悔呀!
谢谢老师!
是啊,年岁越大,过去的事儿就越模糊,至少我是这样。也有不少的人什么都记得清清楚楚的。
老师多保重,放宽心,身体一定会好起来的。
冬儿好诗好意境!2018年乘三峡游轮去过白帝城,夔门很壮观。记得我写过一首七律,找来贴上凑趣:
好诗
【恍若隔世,】
如今想到什么都有这种感觉,哎!
遵嘱改了,挂上去了方便读者欣赏!谢谢!
哈哈不好意思,刚才忙着出门,把“顿首”打成了叩首,好像是严重了点。 :-) 嗯,握手握手!
再次谢谢老哥!
啊,刚才忘了说,我的诗题应改一字:节----》月。这要劳动冬妹了。谢谢!
谢冬妹!
你写诗,是因为读了老杜的好诗。我和你的诗,也是因为读了你的好诗有感而发呀!
看到“叩首”,我都不知所措啦!还是握手吧!网上握,一点也不影响防疫,哈哈!
但愿能如你吉言,明年恢复正常,还我们外出旅游的自由。
快活老哥好,谢谢你总是来作和,叩首!
赞你的真情好诗。“友人难聚首,骨肉易分离。”,令人长叹!月圆夜,心忧伤,但愿明年能恢复正常,当然,生活不可能回到从前,但至少希望有更多自由。
发重了。烦请冬妹帮我删了。谢谢。
大赞冬妹好诗!依韵涂一首。
【五律】中秋节一一 依冬儿韵